Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Cytochroom
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Middel dat adrenaline bevat
Nederlandse Antillen
Nederlandse Commissie voor de Cultuur
Nederlandse Cultuurgemeenschap
Nederlandse gulden
Product dat ijzer
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Vertaling van "bevat de nederlandse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline


Nederlandse Cultuurgemeenschap

Communauté culturelle néerlandaise




Nederlandse Commissie voor de Cultuur

Commission néerlandaise de la culture




product dat ijzer(II)fosfaat bevat

produit contenant du phosphate ferreux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- in artikel 2, 13°, b), bevat de Nederlandse tekst geen tegenhanger van het woord "déclare" in de Franse tekst en in artikel 2, 13°, c), stemt "na te gaan of er uitsluitingsgronden zijn" niet overeen met "vérifier l'absence de motifs d'exclusion";

- à l'article 2, 13°, b), le mot « déclare » dans le texte français est sans équivalent dans le texte néerlandais, et à l'article 2, 13°, c), les mots « vérifier l'absence de motifs d'exclusion » ne correspondent pas aux mots « na te gaan of er uitsluitingsgronden zijn »;


Het ontwerp bevat een aantal verschillen in behandeling tussen, enerzijds, de randgemeenten, die niet in aanmerking komen voor de aanvullende dotatie en, anderzijds, de overige gemeenten in het Nederlandse taalgebied, die wel in aanmerking komen voor die dotatie.

Le projet comporte plusieurs différences de traitement entre, d'une part, les communes de la périphérie, qui ne peuvent prétendre à la dotation complémentaire et, d'autre part, les autres communes de la région de langue néerlandaise, qui peuvent, elles, prétendre à la dotation complémentaire.


22. Ter wille van de overeenstemming met de Franse tekst schrijve men in de Nederlandse tekst van het ontworpen artikel 38/19 ", dat de inlichtingen bevat opgenomen in bijlage 2.

22. Par souci de concordance avec le texte français, on écrira dans le texte néerlandais de l'article 38/19 en projet « , dat de inlichtingen bevat opgenomen in bijlage 2.


Het eerste lid bevat de Nederlandse verplichting tot de terbeschikkingstelling van de PI Tilburg, inclusief personeel en materiële middelen voor de tenuitvoerlegging van Belgische vrijheidsstraffen.

Le premier alinéa contient l'obligation néerlandaise de mise à disposition de l'EP de Tilburg, y compris le personnel et les moyens matériels pour l'exécution de peines privatives de liberté infligées en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste lid bevat de Nederlandse verplichting tot de terbeschikkingstelling van de PI Tilburg, inclusief personeel en materiële middelen voor de tenuitvoerlegging van Belgische vrijheidsstraffen.

Le premier alinéa contient l'obligation néerlandaise de mise à disposition de l'EP de Tilburg, y compris le personnel et les moyens matériels pour l'exécution de peines privatives de liberté infligées en Belgique.


Het gaat om een federale instantie die twee taalrollen bevat, de Nederlandse en de Franse taalrol.

Il s'agit d'une instance fédérale qui comprend deux rôles linguistiques: le rôle linguistique français et le rôle linguistique néerlandais.


Daarbij komt dat het persoonlijk bankverhuisdossier in België 11 pagina's bevat, terwijl de Nederlandse Overstapservice veel toegankelijker is (het « Nederlandse » aanvraagformulier bestaat slechts uit 1 bladzijde en de « Nederlandse » checklist bevat slechts 2 pagina's)

À cela s'ajoute qu'en Belgique, le dossier personnel de mobilité bancaire comporte 11 pages alors qu'aux Pays-Bas, le dossier établi par l'« Overstapservice » est nettement plus accessible (le formulaire de demande néerlandais se compose d'une seule page et la check-list se réduit à deux pages).


Op dezelfde wijze drukt de voorzitter van het kantonhoofdbureau in dit kieskanton, bij de verkiezing van het Europese Parlement, twee stemopnemingstabellen af die in het Nederlands worden opgesteld : de ene bevat de uitslag van de stemmen uitgebracht voor lijsten van het Franse kiescollege, de andere bevat de uitslag van de stemmen uitgebracht voor de lijsten van het Nederlandse kiescollege».

De même, dans ce canton électoral, lors de l'élection du Parlement européen, le président du bureau principal de canton procède à l'impression de deux tableaux de recensement établis en néerlandais: l'un recense les résultats des suffrages exprimés en faveur des listes du collège électoral français, et l'autre, recense les résultats des suffrages exprimés en faveur des listes du collège électoral néerlandais».


De blauwdruk was op 27 juni 2008 aan het Nederlandse parlement gepresenteerd en bevat het voorstel van de Nederlandse regering voor de toelating en het verblijf van buitenlandse onderdanen die in Nederland wensen te verblijven.

Ce plan d’orientation avait été présenté au parlement néerlandais le 27 juin 2008. Il contient la proposition du gouvernement néerlandais en ce qui concerne l’accueil et le séjour des ressortissants étrangers désireux de s’établir aux Pays-Bas.


Die brief van 9 juni 2008 bevat conclusies van een evaluatie van het Nederlandse beleid betreffende artikel 1F van het Verdrag van 1951.

Cette lettre, datée du 9 juin 2008, renferme les conclusions d’une évaluation de la politique néerlandaise relative à l’article 1F de la Convention de 1951.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat de nederlandse' ->

Date index: 2024-01-01
w