Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Cytochroom
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Middel dat adrenaline bevat
Product dat ijzer
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Vertaling van "bevat die voorziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline


product dat ijzer(II)succinaat bevat

produit contenant du succinate ferreux


product dat ijzer(III)chloride bevat

produit contenant du chlorure ferrique


product dat ijzer(II)fosfaat bevat

produit contenant du phosphate ferreux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze context lijkt het overbodig dat deze sociale programmawet een artikel bevat dat voorziet in een overdracht vanuit het reservefonds van de RKW naar het educatief verlof.

Dans ces conditions, il paraît superflu que la loi de programmation sociale contienne un article prévoyant un transfert du fonds de réserve de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés au régime du congé-éducation payé.


c) Artikel 126, lid 14, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, vermeld in artikel 2, derde lid, zesde streepje, van het voorontwerp van wet, stemt overeen met het huidige artikel 104, lid 14, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dat reeds een bepaling bevat die voorziet in de mogelijkheid voor de Raad om het erin vermelde Protocol te vervangen; artikel 2, punt 3, zevende streepje, en punt 90, g), van het Verdrag van Lissabon brengt slechts vormwijzigingen aan in deze bepaling.

c) L'article 126, paragraphe 14, deuxième alinéa, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, mentionné à l'article 2, alinéa 3, sixième tiret, de l'avant-projet de loi, correspond à l'article 104, paragraphe 14, deuxième alinéa, actuel du Traité instituant la Communauté européenne, qui contient déjà une disposition permettant au Conseil de remplacer le Protocole qu'il mentionne; le Traité de Lisbonne, en son article 2, points 3, septième tiret, et 90, g), n'apporte à cette disposition que des modifications de forme.


In deze context lijkt het overbodig dat deze sociale programmawet een artikel bevat dat voorziet in een overdracht vanuit het reservefonds van het RKW naar het educatief verlof.

Dans ces conditions, il paraît superflu que la loi de programmation sociale contienne un article prévoyant un transfert du fonds de réserve de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés au régime du congé-éducation payé.


c) Artikel 126, lid 14, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, vermeld in artikel 2, derde lid, zesde streepje, van het voorontwerp van wet, stemt overeen met het huidige artikel 104, lid 14, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dat reeds een bepaling bevat die voorziet in de mogelijkheid voor de Raad om het erin vermelde Protocol te vervangen; artikel 2, punt 3, zevende streepje, en punt 90, g), van het Verdrag van Lissabon brengt slechts vormwijzigingen aan in deze bepaling.

c) L'article 126, paragraphe 14, deuxième alinéa, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, mentionné à l'article 2, alinéa 3, sixième tiret, de l'avant-projet de loi, correspond à l'article 104, paragraphe 14, deuxième alinéa, actuel du Traité instituant la Communauté européenne, qui contient déjà une disposition permettant au Conseil de remplacer le Protocole qu'il mentionne; le Traité de Lisbonne, en son article 2, points 3, septième tiret, et 90, g), n'apporte à cette disposition que des modifications de forme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het artikel 3 van het KB Bewapening voorziet dat de voorgeschreven bewapening van de politieambtenaren de individuele, collectieve en bijzondere bewapening bevat en dat de voorgeschreven bewapening van de agenten van politie de individuele en de collectieve bewapening bevat.

1. L'article 3 de l'AR Armement prévoit que l'armement réglementaire des fonctionnaires de police comprend l'armement individuel, collectif et particulier et que l'armement réglementaire des agents de police comprend l'armement individuel et l'armement collectif.


De interventie "Steun aan de uitvoering van de nationale immigratie- en asielstrategie", voorzien in het nieuwe Samenwerkingsprogramma, bevat twee luiken: - de capaciteitsversterking van gouvernementele en niet-gouvernementele actoren verantwoordelijk voor immigratie, asiel, en de strijd tegen mensenhandel voorziet verscheidene resultaten met betrekking tot de opleiding van de stakeholders.

L'intervention "Appui à la mise en oeuvre de la stratégie nationale d'immigration et d'asile" prévue dans le nouveau programme de coopération vise deux volets: - le renforcement des capacités des acteurs étatiques et non-étatiques chargés des questions d'immigration, d'asile et de lutte contre la traite des êtres humains et, prévoit plusieurs résultats ayant trait à la formation des parties prenantes.


Als het artikel dat de strafbaarstelling bevat, geen vermenigvuldiging voorziet, is deze niet mogelijk.

Si l'article prévoit la pénalisation mais ne prévoit pas de multiplication, cette dernière n'est pas possible.


Het voorstel voorziet dat een beheersplan wordt opgemaakt. Dit beheersplan bevat een evaluatie van het bestaand beschermingsregime en een voorstel betreffende instandhoudingsmaatregelen en passende maatregelen.

La proposition prévoit la rédaction d'un plan de gestion qui comprend une évaluation du régime de protection existant, ainsi qu'une proposition de mesures de conservation et de mesures adéquates.


Het Hof stelt vast dat artikel 7, § 2, van de wet van 17 juli 2013 voorziet dat de onderneming moet bewijzen dat het volume van elk type diesel een nominaal volume FAME (fatty acid methyl esters) van minstens 6 percent bevat.

La Cour constate que l'article 7, § 2, de la loi du 17 juillet 2013 prévoit que la société est tenue de prouver que le volume de chaque type de diesel contient un volume nominal d'EMAG (ester méthylique d'acide gras) d'au moins six pour cent.


Hoofdstuk VI ten slotte bevat de strafbepalingen. Hoofdstuk VII bevat de slotbepalingen en voorziet met name in de opheffing van de wetten van 21 oktober 1992 en 3 april 1997.

Enfin, le chapitre VI comporte les sanctions pénales et le chapitre VII contient les dispositions finales et prévoit notamment l'abrogation des lois des 21 octobre 1992 et 3 avril 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat die voorziet' ->

Date index: 2021-06-02
w