Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Cytochroom
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Middel dat adrenaline bevat
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Vertaling van "bevat die waarborgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

assurer la sécurité dans une zone de production


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 112 betreffende de preventieve schorsing bevat voldoende waarborgen opdat deze schorsing kan worden opgeheven (zie artikel 112, § 3).

L'article 112 relatif à la suspension préventive contient suffisamment de garanties pour pouvoir lever cette suspension (voir l'article 112, § 3).


Dat bevat twee waarborgen : het bevel tot aanhouding moet onder gerechtelijke controle worden uitgevaardigd en er moet een contradictoir debat over kunnen gevoerd worden, dat in korte termijn uitmondt in een bevestiging of een vrijlating.

Celui-ci prévoit deux garanties : le mandat d'arrêt doit être délivré sous contrôle juridictionnel, et un débat contradictoire à ce sujet doit pouvoir être mené et conclu à bref délai par une confirmation ou une libération.


Het bevat ook waarborgen inzake het afgeven van de bouwvergunningen die van essentieel belang zijn voor de verbinding tussen Brussel en Wallonië.

Il contient également des garanties en matière de délivrance des permis de bâtir essentielles pour relier Bruxelles à la Wallonie.


De Franse wetgeving bevat minder waarborgen voor de individuele vrijheid dan dit ontwerp.

La législation en France est moins garante de la liberté individuelle que ne l'est le projet actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn bevat in dit verband een aantal bijhorende bepalingen en waarborgen (artikel 11) en er wordt ook een bijkomende proportionaliteitstest voorzien, opnieuw vanuit de wens om een correct evenwicht te vinden tussen de rechtmatige belangen van de partijen en de schade die kan worden berokkend.

À cet égard, la directive contient un certain nombre de dispositions correspondantes et garanties (article 11) et un test de proportionnalité supplémentaire est aussi prévu, à nouveau en raison du souhait d'assurer un équilibre approprié entre les intérêts légitimes des parties et les dommages susceptibles d'être causés.


Net zoals voor de voorlopige en conservatoire maatregelen bevat de richtlijn ook op dit vlak heel wat voorwaarden, waarborgen en alternatieve maatregelen (artikel 13).

Comme pour les mesures provisoires et conservatoires, la directive contient également à cet égard un certain nombre de conditions, mesures de sauvegarde et mesures alternatives (article 13).


Ik zal erop toezien dat het ontwerp zoveel mogelijke waarborgen bevat die vereist zijn voor de naleving van de verschillende beginselen die in de weegschaal liggen: voor welke toepassingen gebruiken?

Je veillerai à ce que le projet de loi comprenne autant que possible les garanties nécessaires afin de respecter les différents principes en balance: pour quelles applications?


1. Die richtlijn bevat een gemeenschappelijk model van rechten en waarborgen voor minderjarigen.

1. Cette directive explicite les droits et les garanties communs pour les mineurs.


De tekst bevat concrete maatregelen die een hoog niveau van netwerk- en informatiebeveiliging moeten waarborgen in de EU. Op 7 december 2015 is daarover een informeel politiek akkoord bereikt met het Europees Parlement.

Ce texte comporte des mesures concrètes devant permettre de garantir un niveau élevé de sécurité du réseau et des informations au sein de l'Union européenne (UE). Le 7 décembre 2015, un accord politique informel a été conclu avec le Parlement européen.


Het huidige wetsontwerp bevat voldoende waarborgen om dit vooralsnog hypothetische probleem op te lossen.

Le projet actuel présente suffisamment de garanties pour résoudre ce problème qui pour l'instant relève toujours de l'hypothèse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat die waarborgen' ->

Date index: 2021-05-05
w