1. deelt in grote lijnen de richtsnoeren van de Commissie voor het audiovisuele beleid in het digitale tijdperk en neemt er nota van dat het tijdschema voor de acties van de komende vijf jaar weinig nieuws bevat vergeleken bij de bepalingen van de bestaande regelgeving;
1. approuve, d'une manière générale, les orientations de la Commission sur la politique audiovisuelle à l'ère numérique, et prend note du fait que le calendrier des mesures à prendre au cours des cinq prochaines années ne présente pas d'élément fondamentalement nouveau par rapport à ce que prévoit la réglementation en vigueur;