Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevatten deze dossiers twee aangiften " (Nederlands → Frans) :

Doorgaans bevatten deze dossiers twee aangiften gezien twee opeenvolgende aanslagjaren gecontroleerd worden. 1. e) Afgesloten zonder resultaat: motief en aantal: 1. f) Aantal dossiers voorgesteld voor controle en effectief gecontroleerd, afgesloten met resultaat De informatie "Met/Zonder resultaat" is beschikbaar op het niveau van de aangifte en niet op het niveau van het dossier.

1. e) Clôture sans résultat: Motif et nombre 1. f) Nombre de dossiers proposés mis en contrôle et clôturés avec résultat L'information "Avec/Sans résultat" n'est pas disponible au niveau du dossier mais bien au niveau de la déclaration. Un dossier contient au moins une déclaration à vérifier.


Doorgaans bevatten deze dossiers twee aangiften gezien twee opeenvolgende aanslagjaren gecontroleerd worden. 1. g) Bedrag van de verhoging belastbare grondslag 1. h) Andere resultaten 2. a), b) en c) Wij hebben geen elementen ter beschikking om een antwoord te bieden op de verzoeken opgenomen in vraag nr. 2.

1. g) Montant des suppléments de base imposable 1. h) Autres résultats 2. a), b) et c) Nous ne disposons pas d'éléments pour répondre à l'ensemble des points de la question 2.


Het kleiner aantal tweetaligen zal een nefaste impact hebben op de behandeling van talrijke dossiers, die zeer dikwijls stukken in de twee talen bevatten.

La diminution du nombre de bilingues aura un impact négatif sur la gestion d'un grand nombre de dossiers, qui comportent très souvent des pièces dans les deux langues.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum twee jaar relevante professionele ervaring inzake het beheer van dossiers betreffende wederzijds rechtshulp met de internationale strafgerechten EN inzake het beheer van dossiers die geclassificeerde documenten bevatten (wet van 11 december 1998), daaronder begrepen de dossiers die als " Zeer geheim" zijn geclassificeerd.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle approfondie de deux ans minimum dans la gestion de dossiers d'entraide judiciaire avec les juridictions pénales internationales ET dans la gestion de dossiers contenant des documents classifiés (loi du 11 décembre 1998), y compris des dossiers classés au niveau « Très secret ».


Dat dossier dient een economische analyse te bevatten waaruit blijkt dat de inbedrijfstelling van het ETCS tegen de eerste van de twee in alinea 1 vermelde data in plaats van tijdens de uitvoering van het door de Europese Unie gefinancierde project aanzienlijke economische en/of technische voordelen biedt.

Ce dossier contient une analyse économique montrant qu’il existe un avantage économique et/ou technique important à mettre l’ERTMS en service à la plus rapprochée des deux dates mentionnées au paragraphe 1 plutôt que pendant le projet financé par l’Union européenne.


Het dossier van de Commissie kan ook documenten bevatten die twee categorieën informatie bevatten, namelijk bedrijfsgeheimen en andere vertrouwelijke informatie; de toegang tot deze informatie kan gedeeltelijk of volledig worden beperkt (24).

Le dossier de la Commission peut également inclure des documents contenant deux catégories d'informations, à savoir les secrets d'affaires et d'autres informations confidentielles, auxquelles l'accès peut être partiellement ou totalement restreint (24).


De informatie van het parket moet twee elementen bevatten: 1°of het al dan niet om een dossier van mensenhandel gaat; 2°of het dossier al dan niet nog in behandeling is.

L'information du parquet doit contenir deux éléments: 1°s'il s'agit d'un dossier de traite des êtres humains ou non; 2°si le dossier est toujours en traitement ou non.


- Bespreking 2009/2010-0 I. Rechtstreeks bij de Controlecommissie aanhangig gemaakte dossiers : - vraag om kwalificering van de deelname aan een solidariteitsactie als verkiezingspropaganda, - verzoek om correctie van de aangiften van verkiezingsuitgaven wegens overschrijding van het maximum bedrag - vraag om onderzoek naar de mogelijke medewerking van stadspersoneel aan de verkiezingscampagne van een kandidaat II. Bevestiging door de schriftelijke onderzoeksprocedure van de laattijdige indiening van de aangifte van verkiezingsuitg ...[+++]

- Discussion 2009/2010-0 I. Dossiers soumis directement à la Commission de contrôle : - demande de qualification de la participation d'une action de solidarité en tant que propagande électorale - demande de correction de déclarations de dépenses électorales pour dépassement du montant maximum - demande d'examen concernant la collaboration éventuelle de personnel de la ville à la campagne électorale d'une candidate II. Confirmation par la procédure d'examen écrite du dépôt tardif de la déclaration de dépenses électo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevatten deze dossiers twee aangiften' ->

Date index: 2023-04-10
w