Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten
Bevatten
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Neventerm
Paraffineschijven die mosterdessence bevatten
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Vertaling van "bevatten die genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten

piles et accumulateurs contenant des matières dangereuses


paraffineschijven die mosterdessence bevatten

disques de paraffine à l'essence de moutarde


illegale teelt van planten die de werkstoffen van verdovende middelen bevatten

culture illicite de plantes contenant les principes actifs des stupéfiants


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Brussel Plaatselijke Besturen vormt voortaan de enige plaats van ontvangst (overmaken van de beslissingen door de politiezones) en van vertrek (verzending van de beslissingen van de toezichthouder naar de politiezones) van de dossiers die beslissingen bevatten die genomen werden door de gemeenteraad of de politieraad met betrekking tot de volgende onderwerpen :

Bruxelles Pouvoirs Locaux constitue désormais l'unique point d'entrée (transmis des décisions par les zones de police) et de sortie (expédition des décisions de tutelle aux zones de police) des dossiers contenant les décisions prises par le conseil communal ou le conseil de police relativement aux objets suivants :


De toepasselijke regels bevatten geen nadere aanwijzingen over hoe structurele hervormingen (of investeringen) in aanmerking moeten worden genomen bij de beoordeling of een lidstaat doeltreffende maatregelen heeft genomen om de door de Raad verstrekte aanbevelingen over de correctie van het buitensporige tekort na te leven.

Les règles en la matière ne contiennent pas de dispositions détaillées permettant de tenir compte de réformes structurelles (ou d'investissements) au moment d'évaluer si l'État membre a engagé une action suivie d’effets en réponse aux recommandations du Conseil concernant la correction de son déficit excessif.


De bestaande akkoorden bevatten algemeen genomen beperkingen voor de samenwerking op het vlak van veiligheid en exportcontrole.

D'une manière générale, les accords existants prévoient des restrictions à la coopération en matière de sécurité et de contrôle des exportations.


De bestaande akkoorden bevatten algemeen genomen beperkingen voor de samenwerking op het vlak van veiligheid en exportcontrole.

D'une manière générale, les accords existants prévoient des restrictions à la coopération en matière de sécurité et de contrôle des exportations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe statistieken over handhaving van intellectuele-eigendomsrechten (IER) in de EU bevatten ook cijfers over de categorieën goederen die in beslag worden genomen, de landen waar ze vandaan komen, de betrokken intellectuele-eigendomsrechten en de betrokken transportmiddelen.

Le rapport présenté ce jour, fondé sur le contrôle du respect des droits de propriété intellectuelle (DPI) dans l'UE [voir ici], contient également des chiffres sur les catégories de marchandises saisies, leurs pays d'origine, les droits de propriété intellectuelle concernés et les modes de transport utilisés pour acheminer ces marchandises.


„De Commissie kan besluiten dat vrijwillige nationale of internationale systemen waarbij normen worden bepaald voor de productie van biomassaproducten, accurate gegevens bevatten met het oog op de toepassing van artikel 17, lid 2, en/of aantonen dat leveringen van biobrandstoffen of vloeibare biomassa voldoen aan de duurzaamheidscriteria van artikel 17, leden 3, 4 en 5, en/of dat geen materialen doelbewust zijn gewijzigd of verwijderd opdat de levering of een deel ervan onder bijlage IX komt te vallen. De Commissie kan besluiten dat d ...[+++]

«La Commission peut décider que les systèmes nationaux ou internationaux volontaires établissant des normes pour la production de produits de la biomasse contiennent des données précises aux fins de l'article 17, paragraphe 2, et/ou servent à prouver que les lots de biocarburants ou de bioliquides sont conformes aux critères de durabilité définis à l'article 17, paragraphes 3, 4 et 5, et/ou qu'aucune matière n'a été intentionnellement modifiée ou mise au rebut pour faire en sorte que le lot ou une partie du lot relève de l'annexe IX. La Commission peut décider que ces systèmes contiennent des données précises aux fins de l'information s ...[+++]


De door de Koning aangewezen statutaire en contractuele personeelsleden kunnen bij administratieve maatregel de genetisch gewijzigde organismen of de producten die er bevatten waarvan zij vermoeden dat zij niet beantwoorden aan de bepalingen van een krachtens artikel 132 van deze wet genomen besluit of aan de bepalingen genomen krachtens de internationale akkoorden en verdragen, en de Europese verordeningen en beschikkingen in verband met het doelbewus ...[+++]

Les membres du personnel statutaires ou contractuels, désignés par le Roi, peuvent, par mesure administrative et pour un délai de 60 jours calendrier maximum, procéder à la saisie conservatoire des organismes génétiquement modifiés ou les produits en contenant dont ils suspectent la non-conformité aux dispositions d’un arrêté pris en exécution de l’article 132 de la présente loi ou aux dispositions prises en vertu des accords et traités internationaux, et des règlements et décisions européens en ce qui concerne la dissémination volontaire, la mise sur le marché, la traçabilité, l’étiquetage et les mouvements transfrontières d’organismes ...[+++]


Dit besluit bepaalt welke voorwaarden in acht moeten worden genomen om het kenteken bepaald in artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 december 1993 betreffende het aanbrengen van kentekens op de verpakkingen die dranken bevatten, op batterijen en op verpakkingen die sommige nijverheidsproducten bevatten en betreffende de vrijstelling van het vermelden van het bedrag van het statiegeld, te kunnen vervangen door de vermelding « Consigné ­ Statiegeld »..

Cet arrêté fixe les conditions en vue d'obtenir le remplacement de la dispense de mentionner le montant de la consigne et du signe distinctif fixé par l'article 1 de l'arrêté royal du 23 décembre 1993 relatif au signe distinctif à apposer sur les récipients pour boissons, les piles et les récipients contenant certains produits industriels par la mention « Consigné ­ Statiegeld ».


De Uitvoeringsreglementen die de maatregelen bevatten die nodig zijn voor de uitvoering van de Conventie en de Overeenkomsten, worden uitgevaardigd door de Raad voor Postexploitatie, rekening houdend met de door het Congres genomen beslissingen; de eventuele slotprotocollen die bij de Akten van de Vereniging gevoegd zijn, bevatten het voorbehoud in verband met deze Akten.

Les Règlements d'exécution, qui contiennent les mesures d'application nécessaires à l'exécution de la Convention et ses Arrangements sont arrêtés par le Conseil d'exploitation postale, compte tenu des décisions prises par le Congrès; les protocoles finals éventuels annexés aux Actes de l'union contiennent les réserves à ces Actes.


De Commissie kan besluiten dat vrijwillige nationale of internationale systemen waarbij normen worden bepaald voor de productie van biomassaproducten, accurate gegevens bevatten met het oog op de toepassing van artikel 17, lid 2, en/of aantonen dat leveringen van biobrandstoffen of vloeibare biomassa voldoen aan de duurzaamheidscriteria van artikel 17, leden 3, 4 en 5, en/of dat geen materialen doelbewust zijn gewijzigd of verwijderd opdat de levering of een deel ervan onder bijlage IX komt te vallen. De Commissie kan besluiten dat de ...[+++]

La Commission peut décider que les systèmes nationaux ou internationaux volontaires établissant des normes pour la production de produits de la biomasse contiennent des données précises aux fins de l'article 17, paragraphe 2, et/ou servent à prouver que les lots de biocarburants ou de bioliquides sont conformes aux critères de durabilité définis à l'article 17, paragraphes 3, 4 et 5, et/ou qu'aucune matière n'a été intentionnellement modifiée ou mise au rebut pour faire en sorte que le lot ou une partie du lot relève de l'annexe IX. La Commission peut décider que ces systèmes contiennent des données précises aux fins de l'information su ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevatten die genomen' ->

Date index: 2024-01-15
w