Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevatten moet minimum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is

la requête doit indiquer les faits et les justifications invoquées à son appui
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De sectie van de stroombanen die stopcontacten bevatten moet minimum 2,5 mm² zijn en deze dienen te worden beveiligd door zekeringen van maximaal 16 A of automaten van maximaal 20 A. Het vermogen per stroombaan werd dus beperkt om rekening te houden met de aanwezigheid van meervoudige stopcontacten en om de consument enerzijds te beschermen tegen brandgevaar en hem anderzijds een zeker comfortniveau te bieden.

La section des circuits contenant des prises de courant doit être d’au moins 2,5 mm² et ceux-ci sont à protéger par des fusibles de maximum 16 A ou des disjoncteurs de maximum 20 A. La puissance par circuit a donc été limitée pour tenir compte de la présence de prises de courant multiples et pour, d'une part, protéger le consommateur contre le danger d'incendie, et, d'autre part, lui offrir un certain niveau de confort.


De aanvraag moet minimum de volgende elementen bevatten :

La demande doit comporter au minimum les éléments suivants :


Dat programma moet de te bereiken doelstellingen bevatten, zoals bijvoorbeeld het tot een minimum terugdringen van gevaren en risico's teneinde arbeidsgebonden letsels en beroepsziekten te voorkomen, en actiemiddelen om de veiligheid en gezondheid op het werk.

Ce programme doit inclure des objectifs à réaliser comme par exemple la réduction au minimum des dangers et des risques liés au travail en vue de prévenir les lésions et les maladies professionnelles imputables au travail, des moyens d'action en vue d'améliorer la santé et la sécurité au travail — ce programme doit notamment être appuyé par les plus hautes autorités nationales —, ainsi que des moyens pour évaluer les progrès réalisés.


Het verslag van de artsen moet een minimum aantal gegevens bevatten die het a posteriori mogelijk maken dat de daad van euthanasie wordt geëvalueerd.

Le rapport des médecins doit contenir un minimum de données en vue de permettre une évaluation a posteriori de l'acte d'euthanasie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat programma moet de te bereiken doelstellingen bevatten, zoals bijvoorbeeld het tot een minimum terugdringen van gevaren en risico's teneinde arbeidsgebonden letsels en beroepsziekten te voorkomen, en actiemiddelen om de veiligheid en gezondheid op het werk.

Ce programme doit inclure des objectifs à réaliser comme par exemple la réduction au minimum des dangers et des risques liés au travail en vue de prévenir les lésions et les maladies professionnelles imputables au travail, des moyens d'action en vue d'améliorer la santé et la sécurité au travail — ce programme doit notamment être appuyé par les plus hautes autorités nationales —, ainsi que des moyens pour évaluer les progrès réalisés.


2) Volgens ons moet de wet een minimum aan werkingsregels bevatten, teneinde de rechten van de verdediging te vrijwaren.

2) Nous pensons qu'un minimum de règles de fonctionnement doivent être inscrites dans la loi afin de préserver les droits de la défense.


Het keuzeplan moet een bepaald minimum aan elementen bevatten waaruit blijkt op welke wijze een representatieve steekproef wordt getrokken en aan de doelen van het informatienet inzake landbouwbedrijfsboekhoudingen wordt voldaan.

Il convient que le plan de sélection comporte un minimum d'éléments, qui montrent comment un échantillon représentatif est sélectionné, pour permettre que l'observation remplisse les objectifs du réseau d'information comptable agricole.


Volgens de herstructureringsmededeling moet de herstructurering van een financiële instelling, om krachtens artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag verenigbaar met de interne markt te zijn, in de context van de huidige financiële crisis (i) leiden tot het herstel van de levensvatbaarheid van de bank, (ii) voldoende eigen bijdrage van de begunstigde onderneming bevatten (lastenverdeling) en waarborgen dat de steun tot het noodzakelijke minimum beperkt b ...[+++]

Selon cette communication, pour être compatible avec le marché intérieur au titre de l’article 107, paragraphe 3, point b), du traité, la restructuration d’une institution financière dans le cadre d’une crise financière doit: i) rétablir la viabilité de la banque; ii) prévoir une contribution propre suffisante du bénéficiaire (répartition des charges) et veiller à limiter l’aide au minimum nécessaire; et iii) prévoir des mesures suffisantes pour limiter les distorsions de concurrence.


Om de administratieve lasten en kosten tot een minimum te beperken moet ook worden toegestaan dat die diergezondheidscertificaten informatie bevatten die in het kader van andere wetgeving van de Unie met betrekking tot de voedsel- en diervoederveiligheid is vereist.

Afin de limiter autant que faire se peut les charges et coûts administratifs, ces certificats zoosanitaires devraient aussi pouvoir comporter les renseignements requis au titre d’autres textes législatifs de l’Union concernant la sécurité sanitaire des denrées alimentaires et des aliments pour animaux.


Het keuzeplan moet een bepaald minimum aan elementen bevatten aan de hand waarvan de doelmatigheid van het plan als instrument van het informatienet inzake landbouwbedrijfsboekhoudingen kan worden beoordeeld.

Il est nécessaire que le plan de sélection comporte un minimum d'éléments nécessaires pour en apprécier la validité au regard des objectifs du réseau d'information comptable agricole.




Anderen hebben gezocht naar : bevatten moet minimum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevatten moet minimum' ->

Date index: 2024-04-04
w