Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring
Afgifte van medische verklaring betreffende
DDS
Doodsoorzaak
Geattenueerd totaal-virus-bevattend vaccin
Geschiktheid
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
VGB
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Verzwakt totaal-virus-bevattend vaccin

Vertaling van "bevattende de verklaring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


geattenueerd totaal-virus-bevattend vaccin | verzwakt totaal-virus-bevattend vaccin

vaccin contenant un virus entier attenué | vaccin corps entier


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


afgifte van medische verklaring

Délivrance d'un certificat médical


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


Universele Verklaring van de Rechten van de Mens

Déclaration Universelle des Droits de l'Homme


verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger




Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° en, in het geval de sociaal verzekerde niet instemt met dit voorstel, aan dit dossier, bevattende een aangifte van de persoonlijke en familiale toestand, een door de sociaal verzekerde ondertekende verklaring met de motivering van de niet-instemming, waarvan het model bepaald wordt door de Rijksdienst, heeft toegevoegd.

2° et, dans le cas où l'assuré social n'est pas d'accord avec cette proposition, avoir joint à ce dossier, contenant une déclaration de la situation personnelle et familiale, une déclaration signée par l'assuré social reprenant les motifs pour lesquels il n'est pas d'accord, déclaration dont le modèle est défini par l'Office.


De voorzitter van het hoofdbureau moet zich persoonlijk, de drieëntwintigste dag vóór deze van de stemming, namelijk vrijdag 21 september 2012 tussen 11 en 13 uur, naar het kabinet van de voorzitter van het Hof van Beroep begeven, om hem een exemplaar van het proces-verbaal bevattende de verklaring van beroep (formulier C8, of het proces-verbaal gemaakt door het elektronisch systeem voor encodering van kandidaatstellingen), alsmede alle stukken betreffende het geschil, te overhandigen (artikel 125bis KWB).

Le président du bureau principal doit se rendre personnellement, le vingt-troisième jour avant celui de l'élection c'est-à-dire le vendredi 21 septembre 2012, entre 11 et 13 heures, au cabinet du président de la Cour d'appel pour lui remettre un exemplaire du procès-verbal contenant les déclarations d'appel (formulaire C8, ou le procès-verbal sorti par le système électronique d'encodage des candidatures), ainsi que toutes les pièces intéressant le litige (art. 125bis Code électoral.).


Wordt na ontvangst van de adviesaanvraag bedoeld in de artikelen 6.1.7, 6.1.13, en 6.1.17 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening vastgesteld dat één of meer vereiste stukken, gegevens of inlichtingen geheel of gedeeltelijk ontbreken zonder dat de redenen daartoe zijn uiteengezet, dan nodigt de vaste secretaris het handhavende bestuur dat de adviesaanvraag heeft ingediend uit om binnen acht dagen het informatiedossier te regulariseren. Dit kan door het aan te vullen met de door de vaste secretaris aangeduide ontbrekende stukken, gegevens of inlichtingen en/of door aan het informatiedossier een verklaring toe te voegen bevattende de redenen om het i ...[+++]

S'il est constaté après réception de la demande d'avis visée aux articles 6.1.7, 6.1.13 et 6.1.17 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, qu'une ou plusieurs pièces, données ou renseignements requis manquent intégralement ou partiellement sans que les motifs n'aient été exposés, le secrétaire permanent invite l'administration de maintien qui a introduit la demande d'avis, à régulariser le dossier d'information dans les huit jours, et ce en le complétant par les pièces, données ou renseignements manquants indiqués par le secrétaire permanent et/ou en joignant au dossier d'information une déclaration comprenant les motifs pour ne p ...[+++]


Wordt na ontvangst van de adviesaanvraag bedoeld in de artikelen 6.1.7, 6.1.13, en 6.1.17 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening vastgesteld dat één of meer vereiste stukken, gegevens of inlichtingen geheel of gedeeltelijk ontbreken zonder dat de redenen daartoe zijn uiteengezet, dan nodigt de vaste secretaris het handhavende bestuur dat de adviesaanvraag heeft ingediend uit om binnen acht dagen het informatiedossier te regulariseren. Dit kan door het aan te vullen met de door de vaste secretaris aangeduide ontbrekende stukken, gegevens of inlichtingen en/of door aan het informatiedossier een verklaring toe te voegen bevattende de redenen om het i ...[+++]

S'il est constaté après réception de la demande d'avis visée aux articles 6.1.7, 6.1.13 et 6.1.17 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, qu'une ou plusieurs pièces, données ou renseignements requis manquent intégralement ou partiellement sans que les motifs n'aient été exposés, le secrétaire permanent invite l'administration de maintien qui a introduit la demande d'avis, à régulariser le dossier d'information dans les huit jours, et ce en le complétant par les pièces, données ou renseignements manquants indiqués par le secrétaire permanent et/ou en joignant au dossier d'information une déclaration comprenant les motifs pour ne p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. De voorzitter van het hoofdbureau moet zich persoonlijk, de drieëntwintigste dag vóór deze van de stemming, namelijk vrijdag 15 september 2006 tussen 11 en 13 uur, naar het kabinet van de voorzitter van het Hof van Beroep begeven, om hem een exemplaar van het proces-verbaal bevattende de verklaring van beroep (formulier C8), alsmede alle stukken betreffende het geschil, te overhandigen (artikel 125bis KWB).

72. Le président du bureau de vote principal doit se rendre personnellement, le vingt-troisième jour avant celui de l'élection c'est-à-dire le vendredi 15 septembre 2006, entre 11 et 13 heures, au cabinet du président de la Cour d'appel pour lui remettre un exemplaire du procès-verbal contenant les déclarations d'appel (formulaire C8), ainsi que toutes les pièces intéressant le litige (art. 125bis C. E.).


Het betrokken personeelslid beschikt over twee werkdagen volgend op het uitbrengen van het advies van de arbeidsgeneesheer om een schriftelijke verklaring op te stellen bevattende alle elementen die het eventueel ter kennis wenst te brengen van de beslissende overheid.

Le membre du personnel concerné dispose de deux jours ouvrables suivant l'émission de l'avis du médecin du travail pour faire une déclaration écrite reprenant les éléments qu'il désire éventuellement porter à la connaissance de l'autorité de décision.


In haar verklaring inzake de strijd tegen het terrorisme van 25 maart 2004, belastte de Europese Raad de Raad een aantal maatregelen uit te werken, waaronder «een Europees register bevattende de veroordelingen en de ontzettingen».

Dans sa déclaration sur la lutte contre le terrorisme du 25 mars 2004, le Conseil européen a chargé le Conseil d'envisager un certain nombre de mesures, dont «un registre européen recensant les condamnations et les interdictions».


Deze onderzoeksprogramma's zijn vertrouwelijk, maar zijn zoals alle andere onderzoeksprogramma's inzake Defensie onderworpen aan het systeem van verklaring van artikel III van het protocol dat de versterking viseert van de conventie betreffende het verbod voor het op punt stellen, de constructie en de opslag van bacteriologische (biologische) of toxine bevattende wapens en betreffende hun vernietiging.

Ces programmes de recherche sont confidentiels, mais seront soumis au même titre que tous les autres programmes de recherches défensives au système de déclaration de l'article III du protocole visant à renforcer la convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevattende de verklaring' ->

Date index: 2021-05-25
w