Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Geattenueerd totaal-virus-bevattend vaccin
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Verzwakt totaal-virus-bevattend vaccin
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende lift
Volgende rangorde

Vertaling van "bevattende de volgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geattenueerd totaal-virus-bevattend vaccin | verzwakt totaal-virus-bevattend vaccin

vaccin contenant un virus entier attenué | vaccin corps entier


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met name heeft de Commissie de volgende verordeningen goedgekeurd: Verordening (EG) nr. 303/2008 van de Commissie van 2 april 2008 tot vaststelling, ingevolge Verordening (EG) nr. 842/2006 van het Europees Parlement en de Raad, van minimumeisen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van de certificering van bedrijven en personeel betreffende stationaire koel-, klimaatregelings- en warmtepompapparatuur die bepaalde gefluoreerde broeikasgassen bevat ; Verordening (EG) nr. 304/2008 van de Commissie van 2 april 2008 tot vaststelling, ingevolge Verordening (EG) nr. 842/2006 van het Europees Parlement en de Raad, van minimumeisen en de ...[+++]

Plus particulièrement, la Commission a adopté le règlement (CE) no 303/2008 de la Commission du 2 avril 2008 établissant, conformément au règlement (CE) no 842/2006 du Parlement européen et du Conseil, des prescriptions minimales ainsi que les conditions pour une reconnaissance mutuelle de la certification des entreprises et du personnel en ce qui concerne les équipements fixes de réfrigération, de climatisation et de pompes à chaleur contenant certains gaz à effet de serre fluorés ; le règlement (CE) no 304/2008 de la Commission du 2 avril 2008 établissant, conformément au règlement (CE) no 842/2006 du Parlement européen et du Conseil, ...[+++]


2. Lid 1 geldt voor exploitanten van de volgende gefluoreerde broeikasgassen bevattende apparatuur:

2. Le paragraphe 1 s’applique aux exploitants des équipements ci-après qui contiennent des gaz à effet de serre fluorés:


Na artikel 1 een nieuw hoofdstuk I in het voorstel invoegen onder de titel « wijziging van het Wetboek van 28 juni 1984 van de Belgische nationaliteit » bevattende de volgende bepalingen :

À la suite de l'article 1, insérer dans la proposition un chapitre I nouveau, intitulé « Modification du Code de la nationalité belge du 28 juin 1984 » et contenant les dispositions suivantes :


Na artikel 1 een nieuw hoofdstuk I in het voorstel invoegen onder de titel « wijziging van het Wetboek van 28 juni 1984 van de Belgische nationaliteit » bevattende de volgende bepalingen :

À la suite de l'article 1, insérer dans la proposition un chapitre I nouveau, intitulé « Modification du Code de la nationalité belge du 28 juin 1984 » et contenant les dispositions suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. In artikel 11 van het decreet bevattende de algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2015, moet de benaming van de volgende basisallocaties worden gewijzigd : 22.60.33.00 : Uitgaven van alle aard ter ondersteuning van voorschoolse opvanginitiatieven.

Art. 3. A l'article 11 du décret contenant le budget général des dépenses pour l'année 2015, il y a lieu de modifier l'intitulé des allocations de base suivantes : 22.60.33.00 :Dépenses de toute nature en matière de soutien aux initiatives d'accueil de la petite enfance.


Wat betreft de formuleringshulpstoffen heeft de Commissie in haar voorstel het volgende voorzien: - Enerzijds bevat het voorstel tot vernieuwing van de goedkeuring een bepaling waarbij de POE-tallowamine verboden wordt als bestanddeel van glyfosaat bevattende gewasbeschermingsmiddelen; - Anderzijds heeft de Commissie in haar review report, waarin de context van de vernieuwing van de goedkeuring wordt geschetst en waarnaar wordt verwezen in de Verordening tot vernieuwing van de goedkeuring, het volgende opgenomen: "Member States shall ...[+++]

En ce qui concerne les coformulants, la Commission a prévu ce qui suit dans sa proposition: - D'une part, la proposition de renouvellement de l'approbation contient une disposition interdisant la POE-tallowamine comme composant des produits phytopharmaceutiques à base de glyphosate; - D'autre part, dans son review report clarifiant le contexte du renouvellement de l'approbation et auquel référence est faite dans le Règlement de renouvellement de l'approbation, la Commission a prévu que : "Member States shall ensure that the genotoxic potential of formulations containing glyphosate is addressed before granting authorisations for plant pr ...[+++]


« De Dienst voor de Mededinging verstrekt hiertoe aan de Raad binnen de vijftien dagen, hetzij na de dag volgend op de dag van de ontvangst van de aanmelding, hetzij na de dag volgend op de dag van ontvangst van de vervollediging van de inlichtingen, haar verslag bevattende de appreciatie-elementen om de in punt 2 van deze paragraaf bedoelde beslissingen te kunnen treffen».

« Le Service de la concurrence transmet à cet effet au conseil, dans les quinze jours qui suivent soit le lendemain du jour de la réception de la notification, soit le lendemain de la réception des renseignements complémentaires, son rapport relatif aux éléments d'appréciation permettant de prendre les décisions visées au point 2 du présent paragraphe».


« De Dienst voor de Mededinging verstrekt hiertoe aan de Raad binnen de vijftien dagen, hetzij na de dag volgend op de dag van de ontvangst van de aanmelding, hetzij na de dag volgend op de dag van ontvangst van de vervollediging van de inlichtingen, haar verslag bevattende de appreciatie-elementen om de in punt 2 van deze paragraaf bedoelde beslissingen te kunnen treffen».

« Le Service de la concurrence transmet à cet effet au conseil, dans les quinze jours qui suivent soit le lendemain du jour de la réception de la notification, soit le lendemain de la réception des renseignements complémentaires, son rapport relatif aux éléments d'appréciation permettant de prendre les décisions visées au point 2 du présent paragraphe».


4. Er werden 116 postzendingen in beslag genomen in België waarbij de volgende substanties werden aangetroffen: Sildenafil / Tadalafil tabletten (voor erectiele dysfunctie +:- 700 tabletten), electronische cigaretten (37), diazepam (200 tabletten valium), blekingszalven (386 tubes) en sibutramine bevattende Chinese kruiden (4 754 capsules) op Zaventem Brucargo.

4. 116 envois postaux ont été saisis en Belgique, les substances suivantes ayant été découvertes à cette occasion: tablettes Sildenafil / Tadalafil (pour dysfonctionnement érectile +:- 700 tablettes), cigarettes électroniques (37), diazépam (200 tablettes valium), pommades éclaircissantes (386 tubes) et des herbes chinoises contenant de la sibutramine (4 754 capsules) à Zaventem Brucargo.


Voor stortplaatsen die asbest bevattend bouwmateriaal en ander geschikt asbestafval ontvangen, dient aan de volgende eisen te worden voldaan:

Les décharges qui reçoivent des matériaux de construction contenant de l'amiante et d'autres déchets d'amiante appropriés doivent satisfaire aux exigences suivantes:




Anderen hebben gezocht naar : volgend bevel     neventerm     en volgende     het gastengedeelte overdragen     overwegend corticale dementie     volgend gebruik     volgende endossant     volgende kooi     volgende lift     volgende rangorde     bevattende de volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevattende de volgende' ->

Date index: 2024-02-15
w