8. verheugt zich erover dat de Raad een werkgroep op hoog niveau voor migratie en asiel heeft opgericht en waardeert vooral het feit dat deze groep zich niet tot één pijler beperkt; betreurt echter dat deze werkgroep slechts voor een beperkte duur is opgericht, dat het mandaat een tijdelijk karakter draagt en een beperkte geografische strekking heeft en dat het Europees Parlement niet bij de werking van deze groep betrokken wordt; beveelt aan dat de groep zijn activiteiten niet beperkt tot het repressief aspect van zijn mandaat;
8. se réjouit du fait que le Conseil a créé un Groupe de travail à haut niveau asile et migration, en appréciant surtout le caractère transpiliers de ce groupe; regrette néanmoins que le Groupe n"ait été conçu que pour une durée limitée, que son mandat soit limité dans son champ d"application géographique, et que le Parlement européen ne soit pas associé à ses travaux; recommande que le groupe ne limite pas ses activités au volet répressif de son mandat;