Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2) de goederen en personen te beveiligen en beschermen;
Beschermen van culturele overtuiging
Beschermen van patiëntenrechten
Beschermen van religieuze overtuiging
Beveiligen
Beveiligen met loodjes
Informatie beveiligen
Met loodjes verzekeren
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Strategie voor gegevensbeveiliging
Strategie voor informatiebeveiliging
Werkgebied beveiligen
Werkterrein beveiligen

Vertaling van "beveiligen en beschermen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


informatie beveiligen | strategie voor gegevensbeveiliging | strategie voor het beveiligen van informatie op basis van wet- en regelgeving | strategie voor informatiebeveiliging

stratégie de sécurité de l’information


werkgebied beveiligen | werkterrein beveiligen

sécuriser une zone de travaux




opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


beschermen van religieuze overtuiging

protection des croyances religieuses


beschermen van patiëntenrechten

protection des droits du patient


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles


beveiligen met loodjes | met loodjes verzekeren

plomber


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verslag van het onderzoeksorgaan kunnen we in punt 3.5.3. over de getroffen maatregelen om de plaats van de gebeurtenis te beveiligen en beschermen, lezen dat de veiligheidsperimeter ingesteld door de politiediensten geen toereikende dekkingszone had omdat de keet van sein H-E.1 er niet in opgenomen was en dat "deze situatie de beheerder in staat heeft gesteld maatregelen te treffen zonder er de toestemming voor te vragen en andere personen in staat heeft gesteld foto's te maken van de bekabeling".

On peut lire dans le rapport de l'organisme d'enquête, au point 3.5.3. qui traite des mesures prises pour protéger et sauvegarder le site de l'évènement, que le périmètre de sécurité mis en place par les services de police n'avait pas une zone de couverture suffisante car il ne couvrait pas la loge du signal H-E.1, et que "Cette situation a permis au gestionnaire de mesurer certains composants de l'infrastructure sans en demander l'autorisation et à d'autres personnes de réaliser des photos du câblage".


2) de goederen en personen te beveiligen en beschermen;

2) pour sécuriser et protéger des biens et des personnes;


4. Welke permanente en graduele maatregelen worden in uw plan opgenomen om de verschillende kritieke infrastructuren te beveiligen en te beschermen?

4. Quelles mesures permanentes et graduelles avez-vous prévues dans votre plan pour sécuriser et protéger les différentes infrastructures critiques?


1. Welke stappen werden er bij uw collega die bevoegd is voor de Regie der Gebouwen gedaan om het Wiertz Museum te beveiligen en de werken te beschermen?

1. Quelles démarches ont été entreprises auprès de votre collègue en charge de la Régie des bâtiments afin de sécuriser le Musée Wiertz et de protéger les oeuvres qui s'y trouvent?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hun opdracht bestond erin de luchthaven te beschermen door ze te beveiligen en de interne bewaking van de luchthaven te verzekeren.

Leur mission était d'assurer la protection de l'aéroport en le sécurisant et en surveillant le périmètre intérieur de l'aéroport.


- De pijler `beveiligen' bundelt dan weer acties die tot doel hebben de mogelijke doelwitten en slachtoffers van potentiële terroristische daden te bewaken en te beschermen.

- Le pilier `protection' comprend toutes les actions visant à veiller sur les cibles et victimes possibles d'actes terroristes potentiels et de les protéger.


Bovendien wil deze specifieke maatregel de gegevens beschermen en beveiligen, zoals geëist wordt door artikel 7 van de richtlijn.

Par ailleurs, cette mesure spécifique vise à protéger et sécuriser les données comme l'exige l'article 7 de la directive.


- Het kunnen versterken, beveiligen, beschermen, hermonteren van de nodige elementen van het dakcomplex (en de gevel) zodat zonnepanelen en -collectoren en hun leidingen waterdicht geplaatst, verankerd, beschermd en gereinigd kunnen worden

- pouvoir renforcer, sécuriser, protéger, remonter les éléments nécessaires du complexe de toiture (et de la façade) afin que les panneaux et collecteurs solaires et leurs conduites soient placés, ancrés et protégés de manière étanche à l'eau et qu'ils puissent être nettoyés.


De samenstellende delen van een verdedigingssysteem tegen raketten waarmee delen op voorhand geplaatst zouden kunnen worden in Polen en de Tsjechische Republiek hebben tot doel, volgens de verklaringen van verschillende Amerikaanse politieke verantwoordelijken, « om het territorium van de Verenigde Staten te beveiligen en de vrienden en Geallieerden te beschermen ».

Les composantes d'un système de défense contre les missiles qui pourraient être pré-positionnées par les États-Unis en Pologne et en République tchèque visent, selon les déclarations faites pas divers responsables politiques américains, à prémunir « le territoire des États-Unis et à protéger les amis et Alliés ».


De voornaamste doelstellingen van de voorgestelde maatregelen zijn het versterken van de interne markt door het verminderen van de complexiteit over de grenzen heen, het beveiligen van de belangen van de samenleving tegen criminaliteit en terroristische daden, het beveiligen van de economische welvaart van de Europese Unie door te zorgen voor een efficiënte zakelijke omgeving en het bijdragen tot financiële stabiliteit door het beschermen van de soliditeit, de behoorlijke werking en de integri ...[+++]

Les mesures proposées ont pour principaux objectifs: de renforcer le marché intérieur en réduisant la complexité des opérations transfrontières; de protéger la société de la criminalité et du terrorisme; de préserver la prospérité économique de l’Union européenne en permettant aux entreprises d’opérer dans un environnement efficient; et de contribuer à la stabilité financière en protégeant la solidité, le bon fonctionnement et l’intégrité du système financier.


w