Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over verbetering van de beveiliging
Adviseren over verbetering van de beveiliging
Algemene beveiliging
Beveiliging en bewaking
Beveiliging testen
Beveiliging van de burgerluchtvaart
Beveiliging van de luchtvaart
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Beveiliging van het luchttransport
Beveiliging van het luchtvervoer
Cyberbeveiliging
Cyberveiligheid
Dienst Beveiliging
Digitale beveiliging
Digitale veiligheid
Externe beveiliging
Fysieke beveiliging
IT-beveiliging
Inbreuk op de informatiebeveiliging
Informatiebeveiliging
Informatiebeveiligingsincident
Informatieborging
Infosec
Internetbeveiliging
Internetveiligheid
Juridische aspecten van ICT
Kwetsbaarheden in de beveiliging beoordelen
Luchtruimbeveiliging
Luchtvaartbeveiliging
Netwerk- en internetbeveiliging
Particuliere beveiliging
Raad geven over verbetering van de beveiliging
Technische beveiliging
Veiligheid en Beveiliging
Verbintenis van vertrouwelijkheid
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Vertaling van "beveiliging en vertrouwelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene beveiliging | externe beveiliging | fysieke beveiliging | technische beveiliging

protection physique


luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]

sûreté de l'aviation [ sûreté aérienne | sûreté de l'aviation civile | sûreté du transport aérien ]


beveiliging testen | kwetsbaarheden in de beveiliging beoordelen | beoordelingen van kwetsbaarheden in de beveiliging uitvoeren | beveiligingstesten uitvoeren om mogelijke kwetsbaarheden te identificeren en analyseren

procéder à des évaluations de la vulnérabilité en matière de sécurité


adviseren over verbetering van de beveiliging | advies geven over verbetering van de beveiliging | raad geven over verbetering van de beveiliging

donner des conseils en renforcement de la sécurité


dienst Beveiliging | dienst Beveiliging van het secretariaat-generaal van de Raad | Veiligheid en Beveiliging

Bureau de sécurité | Bureau de sécurité du secrétariat général du Conseil | Direction sûreté et sécurité


verbintenis van vertrouwelijkheid

engagement de confidentialité


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC


informatiebeveiliging [ cyberbeveiliging | cyberveiligheid | digitale beveiliging | digitale veiligheid | inbreuk op de informatiebeveiliging | informatiebeveiligingsincident | informatieborging | Infosec | internetbeveiliging | internetveiligheid | IT-beveiliging | netwerk- en internetbeveiliging ]

sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

génie parasismique


beveiliging en bewaking [ particuliere beveiliging ]

sécurité et gardiennage [ sécurité privée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Integriteit, beveiliging en vertrouwelijkheid Art. 22. De CSPI en de partijen verbinden zich ertoe, ieder voor wat betreft hun bevoegdheden of taken, om passende organisatorische, technische en administratieve maatregelen te treffen om de integriteit, beveiliging en vertrouwelijkheid te verzekeren van de persoonsgegevens die zij in het kader van dit akkoord verwerken.

Intégrité, protection et confidentialité Art. 22. La SCIP et les parties s'engagent, chacune pour ce qui concerne ses compétences ou tâches, à prendre des mesures organisationnelles, techniques et administratives adéquates pour assurer l'intégrité, la protection et la confidentialité des données à caractère personnel qu'elles traitent dans le cadre du présent accord.


Art. 22. De CSPI en de partijen verbinden zich ertoe, ieder voor wat betreft hun bevoegdheden of taken, om passende organisatorische, technische en administratieve maatregelen te treffen om de integriteit, beveiliging en vertrouwelijkheid te verzekeren van de persoonsgegevens die zij in het kader van dit akkoord verwerken.

Art. 22. La SCIP et les parties s'engagent, chacune pour ce qui concerne ses compétences ou tâches, à prendre des mesures organisationnelles, techniques et administratives adéquates pour assurer l'intégrité, la protection et la confidentialité des données à caractère personnel qu'elles traitent dans le cadre du présent accord.


8. De nadruk moet worden gelegd op het feit dat de verplichtingen inzake beveiliging en vertrouwelijkheid van de gegevens waaraan de telecommunicatie-exploitanten, de dienstenverstrekkers, alsmede de lidstaten zijn onderworpen, respectievelijk op grond van de artikelen 17, leden 1 en 2, van Richtlijn 95/46/EG en de artikelen 4, 5 en 6 van Richtlijn 97/66/EG, het beginsel en niet de uitzondering vormen.

8. Il y a lieu d'insister sur le fait que les obligations de sécurité et de confidentialité des données auxquelles les opérateurs de télécommunication, les fournisseurs de services ­ ainsi que les États membres ­ sont soumis, respectivement sur base des articles 17, §§ 1 et 2, de la directive 95/46/CE et sur base des articles 4, 5 et 6 de la directive 97/66/CE, constituent le principe et non l'exception.


3. Er worden door de Wetenschappelijke Raad passende organisatorische en technische maatregelen vastgesteld om te zorgen voor de beveiliging en vertrouwelijkheid van de documenten en gegevens teneinde niet gemachtigde openbaarmaking of toegang, toevallige of onwettige vernietiging en verlies of beschadiging van gegevens en documenten te voorkomen.

3. Des mesures d’ordre organisationnel et technique propres à garantir la sécurité et la confidentialité des documents et données sont prises par le Conseil scientifique, afin d’empêcher toute diffusion ou tout accès non autorisés, toute destruction accidentelle ou illicite, toute perte ou toute altération de données et de documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Partijen verbinden zich ertoe steeds de nodige organisatorische, technische en administratieve maatregelen te treffen om de integriteit, beveiliging en vertrouwelijkheid van de informatie en de gegevens van welke aard dan ook waarvan zij naar aanleiding van het ondernemen van gemeenschappelijke acties kennis krijgen, te verzekeren.

Les Parties s'engagent toujours à prendre les mesures organisationnelles, techniques et administratives nécessaires pour assurer l'intégrité, la sécurisation et la confidentialité des informations et des données de quelque nature qu'elles soient dont elles prennent connaissance à la suite de la prise d'actions communes.


Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen concurrentie ambtenaar gerechtsdeurwaarder investering overheidsopdracht minderjarigheid beroepsorganisatie politie personenverzekering opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering personeelsstatuut tabak telematica vervoer per pijpleiding rundvee opheffing van de zaak veiligheid van het luchtverkeer ouderverlof wettige arbeidsduur hypotheek registratie van maatschappij gerechtelijke politie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland dienstplicht discriminatie op grond van nationaliteit traceerbaarheid boekhouding cumuleren van pensioenen overheidsapparaat inkomstenbelasting jongere niet-gouvernementele organisatie varkens burgerlijke rechtsvordering par ...[+++]

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants concurrence fonctionnaire huissier investissement marché public minorité civile organisation de la profession police assurance des personnes stockage des hydrocarbures prescription d'action statut du personnel tabac télématique transport par conduite bovin cessation d'activité sécurité aérienne congé parental durée légale du travail hypothèque immatriculation de société police judiciaire assurance d'invalidité force à l'étranger service national discrimination basée sur la nationalité traçabilité comptabilité cumul de pensions fonction publique impôt sur le revenu jeune organisation non gouvernementale porcin procédure civile profession paramédicale association droit de ...[+++]


luchthaven overheidsapparaat belasting op inkomsten uit kapitaal binnenvaart energieproductie aardolieproduct medische research kredietinstelling dierenarts medisch en chirurgisch materiaal maatschappelijke positie balans rijksbegroting bewijs inning der belastingen kosten voor gezondheidszorg informatieverspreiding metropool rusttijd energietransport interconnectie van systemen genetisch gemodificeerd organisme vertrouwelijkheid laag inkomen kosten van geneesmiddelen inkomstenbelasting vergoeding opname in psychiatrische kliniek ontslag computerprogramma zuurstof financiële aanpassing archief verontreiniging ...[+++]

aéroport fonction publique impôt sur les revenus de capitaux navigation fluviale production d'énergie produit pétrolier recherche médicale établissement de crédit vétérinaire matériel médical statut social bilan budget de l'État preuve collecte de l'impôt coût de la santé diffusion de l'information métropole temps de repos transport d'énergie interconnexion de systèmes organisme génétiquement modifié confidentialité faible revenu frais pharmaceutiques impôt sur le revenu indemnisation internement psychiatrique licenciement logiciel oxygène péréquation financière archives pollution des aliments presse réglementation des prix relation du t ...[+++]


Art. 7. De Partijen verbinden zich ertoe steeds de nodige organisatorische, technische en administratieve maatregelen te treffen om de integriteit, beveiliging en vertrouwelijkheid van de informatie en de gegevens van welke aard dan ook waarvan zij naar aanleiding van het ondernemen van gemeenschappelijke acties kennis krijgen, te verzekeren.

Art. 7. Les Parties s'engagent toujours à prendre les mesures organisationnelles, techniques et administratives nécessaires pour assurer l'intégrité, la sécurisation et la confidentialité des informations et des données de quelque nature qu'elles soient dont elles prennent connaissance à la suite de la prise d'actions communes.


— de vertrouwelijkheid en de beveiliging van de informatie moeten worden gegarandeerd wat betreft :

— que soient prévues des garanties de confidentialité et de sécurisation des informations particulièrement pour ce qui concerne :


4. of, nu « de waarborgen inzake vertrouwelijkheid en beveiliging van de persoonsgegevens (.) » (artikel 6, § 3, tweede lid) door de Koning niet werden bepaald, dit het centrum niet verhindert om de in artikel 6, § 3, eerste lid, bedoelde verwerking van persoonsgegevens van levensbeschouwelijke aard te verrichten (met name bij het vervullen van de taken, bedoeld in artikel 6, § 1, 1º en 3º);

4. Le fait que « les garanties relatives à la confidentialité et à la sécurité des données à caractère personnel (.) » (article 6, § 3, alinéa 2) n'ont pas encore été arrêtées par le Roi, n'empêche-t-il pas le centre de procéder au traitement des données à caractère personnel relatives aux opinions et aux activités philosophiques et religieuses, au sens de l'article 6, § 3, alinéa 1 (notamment dans l'accomplissement des tâches visées à l'article 1, sous 1º et 3º) ?


w