Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevel nodig acht » (Néerlandais → Français) :

De burgemeester die dit bevel wenst te geven is ertoe gehouden de opdrachten waarvoor hij dat bevel nodig acht, vooraf mee te delen aan de representatieve syndicale organisaties van het personeel voor de politiediensten alsook, in voorkomend geval, aan de erkende syndicale organisatie die de stakingsaanzegging heeft ingediend.

Le bourgmestre qui souhaite donner cet ordre est tenu de communiquer au préalable aux organisations syndicales représentatives du personnel des services de police et, le cas échéant, à l'organisation syndicale agréée qui a déposé le préavis de grève, les missions pour lesquelles il estime que l'ordre est nécessaire.


B. overwegende dat de Raad algemene zaken op 17 juni verklaarde ingenomen te zijn met de inwerkingtreding van dit statuut op 1 juli, maar tevens uiting gaf aan zijn bezorgdheid dat diverse bepalingen van de ASPA de werkzaamheden van het ISH ernstig kunnen bemoeilijken, met name de bepaling die de Amerikaanse president toestaat alle middelen aan te wenden die hij nodig en passend acht om de vrijlating te bewerkstelligen van eenieder die op bevel of verzoek van het ISH gearresteerd wordt of gev ...[+++]

B. considérant que le Conseil "Affaires générales" du 17 juin s'est réjoui de la prochaine entrée en vigueur du Statut de la CPI, le 1 juillet, qu'il s'est dit inquiet que diverses dispositions de l'ASPA puissent contrecarrer gravement l'action de la CPI et qu'il s'est déclaré particulièrement préoccupé en raison de l'actuelle disposition autorisant le Président des États-Unis à faire usage de tous les moyens appropriés et nécessaires pour obtenir la libération de toute personne détenue ou emprisonnée par la CPI ou pour son compte ou à sa demande, en ce compris dans le territoire des États membres de l'Union européenne,


Artikel 7 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, bepaalt immers dat de minister van Binnenlandse Zaken of zijn gemachtigde, zo hij het nodig acht, in de gevallen waar een bevel om het grondgebied te verlaten aan een vreemdeling wordt afgegeven, de vreemdeling naar de grens " kan " doen terugleiden en hem te dien einde " kan " opsluiten.

L'article 7 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, stipule en effet que le ministre de l'Intérieur ou son délégué " peuvent " faire ramener à la frontière un étranger et " peuvent " décider sa détention à cette fin, dans les cas où un ordre de quitter le territoire lui a été délivré.


De vreemdeling die het bevel om het grondgebied te verlaten, gekregen heeft en die er binnen de gestelde termijn geen vrijwillig gevolg aan gegeven heeft, kan op grond van artikel 27 van dezelfde wet met dwang naar de grens van zijn keuze, waar zijn binnenkomst gewaarborgd is, worden geleid. Die vreemdeling kan te dien einde worden opgesloten voor de tijd die strikt noodzakelijk is voor de uitvoering van de maatregel zonder dat duur van de hechtenis twee maanden te boven mag gaan. b) Overeenkomstig de bepalingen van artikel 74/6 van die wet, kan " de vreemdeling die het Rijk binnengekomen is zonder te voldoen aan de in artikel 2 gesteld ...[+++]

L'étranger qui a reçu un ordre de quitter le terri-toire, et qui n'y a pas obtempéré volontairement dans le délai imparti, peut, en vertu de l'article 27 de la loi être ramené par la contrainte à la frontière de son choix (à condition que son entrée y soit garantie) et être détenu à cette fin pendant le temps strictement nécessaire, avec un maximum de deux mois. b) Toutefois, l'article 74/6 de la loi dispose également que " l'étranger qui est entré dans le Royaume sans satisfaire aux conditions fixées par l'article 2 ou dont le séjour a cessé d'être régulier et qui, en vertu de l'article 52, se voit refuser l'accès au territoire nationa ...[+++]


Het bevel tot diensthervatting betekent geen blaam voor de betrokkene en mag geen ongunstige gevolgen hebben, tenzij de AGD het nodig acht bijzondere omstandigheden van niet-medische aard aan het bestuur te melden.

L'ordre de reprendre le travail ne constitue pas un blâme pour l'intéressé et ne peut avoir de conséquences défavorables pour lui, sauf si le SSA juge opportun d'informer l'administration de circonstances particulières de nature non médicale.




D'autres ont cherché : hij dat bevel nodig acht     op bevel     hij nodig     passend acht     waar een bevel     hij het nodig     nodig acht     bevel     vasthouding nodig     vasthouding nodig acht     agd het nodig     bevel nodig acht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevel nodig acht' ->

Date index: 2024-03-09
w