Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevestigen nogmaals onze krachtige " (Nederlands → Frans) :

Wij bevestigen onze krachtige persoonlijke inzet voor de tijdige en effectieve uitvoering van hervormingen met betrekking tot de drie pijlers van de strategie van Lissabon ­ dus op economisch, sociaal en milieugebied.

Nous réaffirmons notre ferme volonté de faire aboutir, en temps utile et de manière efficace, des réformes dans les domaines couverts par les trois piliers de la stratégie de Lisbonne ­ économique, social et environnemental.


2. Wij onderstrepen de leidende rol van de VN bij de bestrijding van terrorisme en bevestigen nogmaals onze krachtige steun voor een universele uitvoering van alle VN-resoluties en -verdragen ter bestrijding van terrorisme, en blijven ten volle steun verlenen aan de werkzaamheden van het VN-Comité Terrorismebestrijding en andere bevoegde VN-instanties.

2. Nous soulignons le rôle de premier plan qui est celui des Nations Unies dans la lutte contre le terrorisme, réaffirmons la grande importance que nous attachons à la mise en œuvre universelle de toutes les résolutions et conventions des Nations Unies en matière de lutte contre le terrorisme et demeurons parfaitement résolus à appuyer les travaux du Comité contre le terrorisme des Nations Unies et d'autres instances compétentes de l'ONU.


We bevestigen hier nogmaals onze onaflatende steun voor de legitieme op grondwettelijke basis gevestigde politieke instellingen in Libanon en het Libanese leger, alsook voor hun pogingen te zorgen voor stabiliteit en bescherming van de soevereine en territoriale integriteit van Libanon.

Nous soulignons une fois de plus notre soutien fidèle aux institutions politiques légitimes et constitutionnelles du Liban, aux forces armées libanaises et à leurs efforts pour garantir la stabilité, la souveraineté et l’intégrité territoriale du Liban.


J. overwegende dat de toetsingsconferentie voor de staten die partij zijn, alsook voor andere partijen, maatschappelijke organisaties en andere belanghebbenden, een uitstekende gelegenheid is om nogmaals krachtig te bevestigen dat zij zich ertoe verbinden recht te doen geschieden en verdachten ter verantwoording te roepen,

J. considérant que cette Conférence d'examen offre aux États qui y sont parties, ainsi qu'à ceux qui n'y sont pas parties, à la société civile et aux autres parties prenantes, une occasion inespérée de réitérer avec force leur engagement en faveur de la justice et de la responsabilité,


1. Wij, de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie (EU) en de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN), in Brussel bijeen op 27-28 januari 2003, bevestigen nogmaals onze inzet voor de bestrijding van terrorisme, dat een ernstige bedreiging vormt voor de stabiliteit, vrede en veiligheid in onze regio's en daarbuiten.

1. Nous, ministres des affaires étrangères de l'Union européenne (UE) et de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), réunis à Bruxelles les 27 et 28 janvier 2003, réaffirmons notre ferme volonté de combattre le terrorisme, qui constitue une menace sérieuse pour la stabilité, la paix et la sécurité dans nos régions et ailleurs dans le monde.


Mijnheer de Voorzitter, neemt u mij niet kwalijk dat ik mijn spreektijd enigszins heb overschreden. Ik zou tot slot nogmaals onze wens willen bevestigen deze dialoog met het Parlement voort te zetten.

Monsieur le Président, en vous priant de bien vouloir m’excuser d’avoir quelque peu dépassé mon temps de parole, je voudrais simplement conclure en réaffirmant notre souhait de poursuivre ce dialogue avec le Parlement.


Namens mijn fractie wil ik nogmaals onze steun voor dit verslag bevestigen.

Je salue une nouvelle fois ce rapport au nom de mon groupe.


6. Wij bevestigen nogmaals onze inzet voor alle mensenrechten, civiele, politieke, economische, sociale en culturele rechten, inclusief het recht op ontwikkeling, en de fundamentele vrijheden, met inachtneming van hun universele, onderling afhankelijke en ondeelbare karakter overeenkomstig het VN-Handvest en de internationaal overeengekomen instrumenten voor de mensenrechten, waaronder de Verklaring van Wenen over de mensenrechten van 1993 en het bijbehorende Actieprogramma.

6. Nous réaffirmons notre attachement à tous les droits de l'homme, droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels, y compris le droit au développement, et aux libertés fondamentales, en tenant compte de leur caractère universel, interdépendant et indivisible conformément à la Charte des Nations Unies et aux instruments de défense des droits de l'homme adoptés au niveau international, tels que la déclaration et le programme d'action de Vienne de 1993 sur les droits de l'homme et le programme d'action.


Wij bevestigen nogmaals onze visie dat er steeds meer aanwijzigingen zijn voor een breed gedragen economische groei, waardoor de basis voor nieuwe werkgelegenheidskansen en grotere welvaart zal worden gelegd.

Nous avons réaffirmé notre sentiment que les signes d'une croissance économique diversifiée se multiplient et qu'il en découlera de nouvelles possibilités d'emploi et une plus grande prospérité.


17. Wij bevestigen nogmaals onze diepe overtuiging dat de strijd tegen het terrorisme moet worden gevoerd met respect voor de mensenrechten, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat.

17. Nous demeurons totalement convaincus que la lutte contre le terrorisme doit se faire dans le respect des droits de l'homme, des libertés fondamentales et de l'état de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigen nogmaals onze krachtige' ->

Date index: 2021-01-23
w