Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevestigend besluit
Bevestigend getuige
Bevestigende controle-informatie
Bevestigende neerlegging
Bevestigende verklaring
Bewijsgetuige

Traduction de «bevestigend of ontkennend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bevestigend getuige | bewijsgetuige

témoin certificateur


bevestigende controle-informatie

élément corroborant | information probante de validation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lokale politiedienst moet bevestigend of ontkennend antwoorden op de aanvraag binnen een redelijke termijn en mag geen andere informatie in verband met de aanvraag verstrekken.

Le service de police locale doit confirmer ou infirmer la demande dans un délai raisonnable et ne peut fournir d'autres informations liées à la demande.


Art. 12. De beslissing van de Raad vermeldt de uitslag der geheime stemmingen, waarbij wordt aangeduid met hoeveel stemmen, door bevestigend of ontkennend antwoord, deze uitslag werd bereikt.

Art. 12. La décision du Conseil reprend le résultat du scrutin secret, en indiquant le nombre de voix positives et négatives.


Art. 13. Het advies van de Raad vermeldt de uitslag der geheime stemmingen, waarbij wordt aangeduid met hoeveel stemmen, door bevestigend of ontkennend antwoord, deze uitslag werd bereikt.

Art. 13. L'avis de la Chambre reprend le résultat du scrutin secret, en indiquant le nombre de voix positives et négatives.


Hij/zij dient enkel bevestigend of ontkennend te antwoorden op de vraag « gerechtelijk-geneeskundig bezwaar tegen begrafenis of crematie ».

Il lui suffit de répondre par oui ou par non à la question de savoir s'il a « une objection médicolégale à l'inhumation ou à la crémation ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij/zij dient enkel bevestigend of ontkennend te antwoorden op de vraag « gerechtelijk-geneeskundig bezwaar tegen begrafenis of crematie ».

Il lui suffit de répondre par oui ou par non à la question de savoir s'il a « une objection médicolégale à l'inhumation ou à la crémation ».


Hij/zij dient enkel bevestigend of ontkennend te antwoorden op de vraag « gerechtelijk-geneeskundig bezwaar tegen begrafenis of crematie ».

Il lui suffit de répondre par oui ou par non à la question de savoir s'il a « une objection médico-légale à l'inhumation ou à la crémation ».


De eerste prejudiciële vraag dient in die mate bevestigend te worden beantwoord en de tweede prejudiciële vraag dient ontkennend te worden beantwoord.

Dans cette mesure, la première question préjudicielle appelle une réponse positive et la seconde question préjudicielle appelle une réponse négative.


3. a) Kunnen die jonge advocaten, na de overgang van stagiair naar vaste medewerker, nog verder blijven genieten van de "bijzondere regeling zonder de indiening van periodieke btw-kwartaalaangiften", dit vooral ongeacht de hoegrootheid van hun inmiddels verhoogd ereloon en onkostenvergoedingen en van de aan hen maandelijks gefactureerde sommen waarbij de btw wordt verlegd? b) Welke formaliteiten moeten zij, zowel in bevestigend als in ontkennend geval, al dan niet voortaan vervullen ten overstaan van de ondertussen grondig gereorganiseerde btw-diensten die met ingang van 1 januari 2016 tot een nieuwe fiscale entiteit of administratie beh ...[+++]

3. a) En passant du statut de stagiaire à celui de collaborateur fixe, ces jeunes avocats peuvent-ils continuer à bénéficier du régime spécial sans dépôt de déclarations périodiques trimestrielles à la TVA, indépendamment de l'augmentation du volume de leurs honoraires et indemnités et des sommes qui leurs sont facturées chaque mois et dont la TVA est reportée? b) Dans l'affirmative comme dans la négative, quelles formalités doivent-ils désormais accomplir auprès des services de la TVA, entre-temps profondément réorganisés et appartenant à une nouvelle entité ou administration fiscale (PME) depuis le 1er janvier 2016?


De ADIV kan op de derde en vierde vragen noch bevestigend noch ontkennend antwoorden.

Le SGRI ne peut répondre ni par l'affirmation, ni par la négative, à la troisième et à la quatrième question.


Passagiers moeten bij de controle van de handbagage een koptelefoon opzetten en dan bevestigend of ontkennend antwoorden op de vraag of zij iets illegaals van plan zijn.

Lors du contrôle des bagages à main, les passagers doivent mettre des écouteurs, puis répondre « oui » ou « non » à la question de savoir s'ils ont des intentions illégales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigend of ontkennend' ->

Date index: 2021-10-27
w