Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "bevestigt dat inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissaris Barnier bevestigt dat inderdaad de kansspelen en de private beveiliging niet onder de Dienstenrichtlijn vallen.

Le commissaire Barnier confirme que les jeux de hasard et la sécurité privée ne relèvent effectivement pas de la directive « services ».


Commissaris Barnier bevestigt dat inderdaad de kansspelen en de private beveiliging niet onder de Dienstenrichtlijn vallen.

Le commissaire Barnier confirme que les jeux de hasard et la sécurité privée ne relèvent effectivement pas de la directive « services ».


1. Bevestigt u dat de muggensoort Aedes japonicus inderdaad werd uitgeroeid, niet alleen in Wallonië, maar in heel België?

1. Confirmez-vous que les moustiques japonais ont bien été éradiqués non seulement à l'échelle wallonne mais aussi en Belgique?


2. Ik ben inderdaad op de hoogte van de controverse in Frankrijk en deze bevestigt mijn terughoudendheid ten opzichte van dergelijke bijzondere bewapening voor politiediensten.

2. Je suis au courant de la controverse en France qui confirme ma retenue par rapport à ce type d’armement particulier pour les services de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U heeft helemaal gelijk als u tegenover de heer Langen bevestigt dat het inderdaad om een verordening van de Raad gaat.

Vous avez raison quand vous confirmez à M. Langen que c’est un règlement du Conseil.


Markos Kyprianou, lid van de Commissie. – (EL) Mevrouw de Voorzitter, het onderzoek waarnaar de geachte afgevaardigde verwees, bevestigt inderdaad de mening van de Commissie: er moet nog heel veel gedaan worden om het vertrouwen van de consument in de interne markt te versterken.

Markos Kyprianou, membre de la Commission. - (EL) Madame la Présidente, l’enquête à laquelle le Parlement fait référence confirme l’avis de la Commission selon lequel des tas de choses doivent être faites pour améliorer la confiance des consommateurs vis-vis du marché intérieur.


Markos Kyprianou, lid van de Commissie . – (EL) Mevrouw de Voorzitter, het onderzoek waarnaar de geachte afgevaardigde verwees, bevestigt inderdaad de mening van de Commissie: er moet nog heel veel gedaan worden om het vertrouwen van de consument in de interne markt te versterken.

Markos Kyprianou, membre de la Commission . - (EL) Madame la Présidente, l’enquête à laquelle le Parlement fait référence confirme l’avis de la Commission selon lequel des tas de choses doivent être faites pour améliorer la confiance des consommateurs vis-vis du marché intérieur.


Het verslag van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg bevestigt inderdaad dat er in dit land geen tekort is aan erkende PET-scanners.

Le rapport du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé confirme en effet que dans ce pays, il ne manque pas de scanners PET agréés.


De Europese Commissie beweegt zich met haar voorstellen tot versterking van de EU-strategie voor de Balkan inderdaad in de juiste richting. Aldus bevestigt zij de in 2003 door de Europese Raad van Thessaloniki goedgekeurde strategie.

Par ses propositions visant à un renforcement de la stratégie européenne pour les Balkans, la Commission s’engage véritablement dans la bonne voie et confirme ainsi de nouveau la stratégie adoptée par le Conseil européen de Thessalonique en 2003.


Bevestigt de minister dat dossiers uit het onderzoek naar de Bende van Nijvel inderdaad worden verbrand en dus definitief verloren gaan?

La ministre confirme-t-elle que des dossiers de l'enquête sur les Tueurs du Brabant sont détruits par le feu et donc définitivement perdus ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt dat inderdaad' ->

Date index: 2024-02-11
w