Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

Vertaling van "bevestigt dit overigens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze titel, die overigens bevestigt dat de primaire verantwoordelijkheid voor het ontwikkelen en uitvoeren van het werkgelegenheidsbeleid bij de lidstaten ligt, biedt een rechtsgrondslag voor een meer strategisch kader voor de coördinatie van de werkgelegenheid en het beleid in de Europese Unie.

Tout en confirmant que la responsabilité première de la conception et la réalisation des politiques de l'emploi incombait aux États membres, le Traité établissait la base juridique nécessaire à un cadre plus stratégique de coordination des politiques de l'emploi des États membres.


Art. 107. Het eerste lid van artikel 107 herhaalt eigenlijk het gezegde in artikel 45, § 4 van de wet en bevestigt aldus dat er in de eerste plaats een volledige evaluatie van de offertes moet gebeuren, zoals overigens reeds was gestipuleerd in artikel 132, eerste lid van het koninklijk besluit van 15 juli 2011.

Art. 107. L'alinéa 1 de l'article 107 répète en réalité la teneur de l'article 45, § 4, de la loi et confirme ainsi qu'il convient avant toute chose de procéder à une évaluation complète des offres, comme d'ailleurs cela est déjà stipulé à l'article 132, alinéa 1, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011.


Dit is mogelijk dankzij softwareprogramma's die overigens steeds vaker op tal van luchthavens en openbare plaatsen in Europa getest worden. 1. Bevestigt u de verouderde staat van de bewakingscamera's op sommige openbare plaatsen?

Des logiciels qui sont d'ailleurs de plus en plus régulièrement testés dans les différents aéroports et lieux publics en Europe. 1. Confirmez-vous l'état de vétusté de certaines caméras de surveillance installées dans les lieux publics?


Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoorden op de desbetreffende vragen (zie hoger) Het feit dat de interdepartementale beroepscommissie inzake evaluatie inzake een individuele vermelding "onvoldoende", die ze overigens bevestigt, melding maakt van een probleem van "people management" zonder verdere uitleg, iets wat overigens niet tot haar opdracht behoort, betekent mijns inziens niet dat het personeelsbeheer of het welzijnsbeleid op het CGVS moet worden heroverwogen.

J'invite dès lors l'honorable membre à se référer à mes réponses auxdites questions (cf. supra) Le fait que la Commission interdépartementale des recours en matière d'évaluation fasse, au départ d'une mention individuelle "insuffisant" qu'elle confirme, état d'un problème de "people management" sans autre précision, puisque telle n'est pas sa mission, n'amène pas à reconsidérer la gestion du personnel ou la politique de bien-être au CGRA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet bevestigt overigens uitdrukkelijk deze afweging in hoofde van de politieambtenaar : « rekening houdend met de risico's die zulks meebrengt »; « als het wettig doel niet op een andere wijze kan worden bereikt ».

La loi confirme d'ailleurs explicitement cette mise en balance par le fonctionnaire de police : « en tenant compte des risques que cela comporte »; « pour poursuivre un objectif légitime qui ne peut être atteint autrement ».


De heer Anciaux bevestigt overigens dat het in deze bepaling alleen gaat over de verkiezing voor de Kamer van volksvertegenwoordigers en niet over andere verkiezingen.

M. Anciaux confirme d'ailleurs que la disposition en question concerne uniquement l'élection de la Chambre des représentants, et pas les autres élections.


Antwoord : Ik kan het geachte lid bevestigen dat noch het artikel 371, WIB 1992, noch enige andere wettelijke bepaling vereist dat een bezwaarschrift aan de gewestelijke directeur moet worden toegezonden per aangetekende brief, met of zonder ontvangstbewijs. Het in de vraag aangevoerde vonnis bevestigt dit overigens letterlijk en voegt er aan toe dat « de wet uitdrukkelijk geen ander bewijsmiddel voorschrijft dan het ontvangstbewijs dat de gewestelijke directeur der belastingen moet uitreiken (artikel 370, WIB 1992) ».

Réponse : Je confirme bien volontiers à l'honorable membre que ni l'article 371, CIR 1992, ni aucune autre disposition légale n'exige qu'une réclamation soit adressée au directeur régional sous pli recommandé, avec ou sans demande d'accusé de réception; le jugement évoqué dans la question le rappelle au demeurant expressis verbis, en ajoutant que « la loi ne prévoit expressément d'autre moyen de preuve que l'accusé de réception que le directeur régional est tenu de délivrer (article 370, CIR 1992) ».


Het verslag bevestigt overigens dat in 2002 armoede een bedreiging vormde voor meer dan 68 miljoen mensen (15% van de EU-bevolking), gedefinieerd als mensen die leven onder een drempel van 60% van het mediane nationaal inkomen. De meest kwetsbare groepen zijn over het algemeen werklozen, daklozen en vrouwen (één-oudergezinnen met een vrouw als gezinshoofd en alleenstaande oudere vrouwen).

Mais surtout, le rapport confirme que plus de 68 millions de personnes, soit 15 % de la population de l'UE, restent exposés au risque de pauvreté en 2002 (cette population est définie comme les personnes vivant sous un seuil de 60 % du revenu national médian), les chômeurs, les sans-abri et les femmes (les parents isolés et les personnes âgées vivant seules) étant d'ordinaire les plus vulnérables.


De parlementaire vergadering van de Raad van Europa bevestigt in haar aanbeveling nummer 1046 van 1986 overigens dat principe van de kosteloosheid van het afstaan van oercellen.

L'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe affirme d'ailleurs, dans sa recommandation 1046 de 1986, ce principe de la gratuité des dons de gamètes.


In tegenstelling tot de oorspronkelijke tekst, bevestigt de huidige, door de commissie aangenomen tekst de openbaarheid van de zittingen. Die openbaarheid stemt overeen met de Grondwet, waarnaar overigens verwezen werd door de Raad van State, die zich gebaseerd heeft op de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Contrairement au texte initial, le texte actuel adopté par la commission confirme le caractère public des audiences, caractère public qui correspond à la Constitution, et qui a d'ailleurs été rappelé par le Conseil d'État qui, lui-même, s'est appuyé sur la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.




Anderen hebben gezocht naar : bevestigt dit overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt dit overigens' ->

Date index: 2021-11-13
w