Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevestigt haar standpunt " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de Regering op grond van die gegevens haar standpunt bevestigt van haar besluit van 8 mei 2014 en vraagt dat de voorstellen van de bezwaarindieners en van de gemeenteraad van Durbuy eveneens in overweging worden genomen in het kader van de latere vergunningsaanvragen;

Considérant que sur base de ces éléments, le Gouvernement confirme sa position prise dans son arrêté du 8 mai 2014 et invite à ce que les propositions des réclamants et du conseil communal de Durbuy soient elles-aussi prises en considération dans le cadre des demandes de permis ultérieures;


Indien de administratie haar standpunt bevestigt, deelt ze het in een met redenen omklede beslissing mee binnen zestig dagen na de weigering van het tegemoetkomingvoorstel.

Si l'administration confirme sa position, elle le notifie dans une décision motivée notifiée dans les soixante jours du refus de la proposition d'aide.


Overwegende dat de Waalse Regering haar standpunt van het besluit van 8 mei 2014 bevestigt, waarbij het voorstel van de auteur van het onderzoek om een fasering te bepalen voor de uitbating in het stadium van huidige gewestplanherziening verwerpt daar zij acht dat dit onder de vergunning valt en dat het daarnaast onmogelijk is de administratieve akte vast te stellen vanaf welke de uitbating van de noordwestelijke zone aangevat zou kunnen worden;

Considérant que le Gouvernement wallon confirme sa position reprise à l'arrêté du 8 mai 2014 consistant au rejet de la proposition de l'auteur de l'étude de définir un phasage de l'exploitation au stade de la présente révision du plan de secteur car il estime que celui-ci relève du permis et qu'il est en outre impossible de définir l'acte administratif à partir duquel l'exploitation de la zone Nord-ouest pourrait être entamée;


Mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, bevestigt haar standpunt ten aanzien van het verslag van deze werkgroep te zullen uiteenzetten.

Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, confirme qu'elle exposera son point de vue sur le rapport de ce groupe de travail.


De minister bevestigt haar standpunt.

La ministre maintient son point de vue.


Mevrouw de T' Serclaes bevestigt haar standpunt : het vereiste van transparantie en duidelijkheid, in het voordeel van de rechtsonderhorige, is prioritair.

Mme de T' Serclaes maintient son point de vue et considère que l'exigence de transparence et de clarté en faveur du justiciable est prioritaire.


De minister bevestigt haar standpunt.

La ministre maintient son point de vue.


Overwegende dat de Regering haar standpunt bevestigt;

Considérant que le Gouvernement confirme la position prise à ce sujet;


1) Het advies van de Hoge Gezondheidsraad (HGZ)van september 2012, dat het belang bevestigt van een beperking van de consumptie van industriële transvetzuren in ons voedingspatroon, heeft mijn administratie gesterkt in haar standpunt ten opzichte van transvetzuren, namelijk dat het noodzakelijk is om de voedingsindustrie aan te sporen tot een beperking van het gebruik ervan.

1) L’avis du Conseil Supérieur de la Santé (CSS) de septembre 2012 qui confirme l’importance de limiter la consommation d’acides gras trans industriels dans notre régime a conforté mon administration dans sa position, à savoir qu’il est nécessaire de stimuler l’industrie alimentaire pour qu’elle limite leur usage.


De Commissie bevestigt in dit verband haar standpunt, zoals uiteengezet in haar mededeling van 25 september 2008 inzake de omvang van de universele dienst met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en –diensten (COM(2008)0572); in de loop van 2009 zal zij een breed debat op EU-niveau genereren waarin een groot aantal verschillende benaderingen zal worden besproken en tevens alle belanghebbende partijen hun standpunt kenbaar kunnen maken.

Dans cette perspective, la Commission souhaite répéter son intention, indiquée dans sa communication COM(2008)0572 du 25 septembre 2008 sur la portée du service universel dans les réseaux et services de communications électroniques, de promouvoir dans le courant de l'année 2009 un large débat au niveau européen afin d'examiner un large éventail d'approches alternatives et de permettre à toutes les parties intéressées d'exprimer leur opinion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt haar standpunt' ->

Date index: 2024-04-03
w