Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
In deposito blijven
In gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt
Opgestald blijven
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «bevestigt te blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Bevestigt u dat u in het VTM-nieuws een vergelijking maakte tussen het ondergedoken blijven van terrorismeverdachten in Brussel met het ondergedoken blijven van joden tijdens WO II?

1. Confirmez-vous avoir comparé au journal télévisé de VTM la clandestinité des prévenus des attentats terroristes de Bruxelles à celle des juifs durant la Deuxième Guerre mondiale?


De onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst bevestigt de maatregelen die op heden toegepast worden naar aanleiding van de concretisering van de fases van het Plan Harmony (de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 2011 wordt bij de onderhavige overeenkomst gevoegd -- bijlage 1) als referentiedocument) en bevat de verbintenis om ze te blijven toepassen in de toekomst.

La présente convention collective de travail confirme les mesures appliquées à ce jour à la suite des étapes concrétisées du Plan Harmony (à titre de document de référence, la convention collective de travail du 18 avril 2011 est annexée à la présente convention - annexe 1) et porte l'engagement de poursuivre leur application pour le futur.


Proximus bevestigt me dat er momenteel plannen aan de gang zijn voor de uitrol van breedband in Wallonië in het algemeen en in de provincie Luxemburg in het bijzonder: - uitrol van vast breedbandinternet (VDSL2); - optischevezelbereik in de nieuwe industriezones (FTTB), alsook in nieuwe grote woonzones (FTTH of VDSL2); - uitrol van 4G en bereik in de zogenaamde 'witte' zones (opmerking: vertragingen blijven mogelijk, doordat de aanvraagprocedure voor vergunningen soms lang kan aanslepen).

Proximus me confirme que des plans de déploiement du haut débit sont actuellement en cours en Wallonie en général et en province de Luxembourg en particulier: - déploiement en matière d'Internet fixe haut-débit (VDSL2); - couverture des nouveaux zonings industriels en fibre optique (FTTB) de même que des nouveaux grands zonings résidentiels (en FTTH ou VDSL2); - déploiement en matière de 4G et de couverture des zones dites "blanches" (à noter toutefois que des retards restent possibles en raison de la lenteur pour l'obtention des permis).


37. bevestigt andermaal zijn krachtige veroordeling van het gebruik van de doodstraf, en spreekt krachtige steun uit voor het moratorium als een stap in de richting van de afschaffing ervan; verzoekt de EU, haar lidstaten en de VN-Mensenrechtenraad zich te blijven inspannen voor wereldwijde afschaffing; verzoekt de EU, haar lidstaten en de VN-Mensenrechtenraad zich te blijven inspannen voor wereldwijde afschaffing;

37. réaffirme sa ferme condamnation du recours à la peine de mort et soutient pleinement le moratoire sur la peine de mort comme une étape vers son abolition; invite l'Union européenne, ses États membres et le Conseil de sécurité à continuer de faire pression pour son abolition universelle; exhorte les pays qui appliquent toujours la peine capitale de publier des chiffres clairs et précis sur le nombre de condamnations et d'exécutions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. bevestigt de steun van de Europese Unie voor de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Georgië; hoopt dat Georgië en Rusland beiden actief zullen blijven doorgaan met de oplossing van het conflict zonder voorwaarden vooraf; verwacht van Georgië dat het zich zal blijven inzetten bij de internationale besprekingen in Genève, en dat het zal blijven streven naar een effectief beleid in zijn omgang met de regio's die zich hebben afgescheiden;

14. réaffirme le soutien de l'Union européenne à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la Géorgie; espère que la Géorgie tout comme la Russie continueront à prendre une part active dans la résolution du conflit, et ce sans conditions préalables; espère que la Géorgie continuera de participer activement aux discussions internationales menées à Genève et de suivre une politique efficace de dialogue avec les régions sécessionnistes;


14. bevestigt de steun van de EU voor de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Georgië; hoopt dat Georgië en Rusland beiden actief zullen blijven doorgaan met conflictbeslechting zonder voorwaarden vooraf; hoopt dat Georgië zich zal blijven inzetten bij de internationale besprekingen in Genève, en dat het zal blijven streven naar een effectief beleid in zijn omgang met de regio's die zich hebben afgescheiden;

14. réaffirme le soutien de l'Union européenne à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la Géorgie; espère que la Géorgie tout comme la Russie continueront à prendre une part active dans la résolution du conflit, et ce sans conditions préalables; espère que la Géorgie continuera de participer activement aux discussions internationales de Genève et poursuivra une politique efficace de dialogue avec les régions sécessionnistes;


Mijn antwoord daarop is: leest u de meest recente verklaring van het Kwartet nog eens goed door, voorzover u dat nog niet gedaan hebt. In de laatste paragraaf van die verklaring staat het volgende: "Het Kwartet bevestigt zijn gehechtheid aan de principes die in de routekaart en de vorige verklaring zijn neergelegd, en bevestigt te blijven streven naar een rechtvaardige, alomvattende en duurzame oplossing van het Israëlisch-Arabisch conflict op basis van de resoluties nr. 242 en nr. 338 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties".

Je me permets à cet égard de citer le dernier paragraphe, dans lequel nous disons ceci: «Le Quartet réaffirme son attachement aux principes énoncés dans la feuille de route et la déclaration précédente et réaffirme son engagement pour un règlement juste, complet et durable au conflit israélo-arabe, basé sur les résolutions nos 242 et 338 du Conseil de sécurité des Nations unies».


In dit verband bevestigt de Conferentie dat de Unie gehecht is aan de culturele verscheidenheid van Europa en bijzondere aandacht zal blijven schenken aan deze en andere talen.

À cet égard, la Conférence confirme que l'Union est attachée à la diversité culturelle de l'Europe et qu'elle continuera d'accorder une attention particulière à ces langues et à d'autres langues.


B. overwegende dat de EU nogmaals bevestigt te blijven vasthouden aan het beleidsbeginsel van "één China",

B. considérant que l'Union européenne réaffirme sa fidélité au principe politique d'une seule Chine,


Volgens bepaalde enquêtes zijn 11 000 van de 15 000 Europeanen die in de Verenigde Staten een doctoraat hebben behaald, van plan in dat land te blijven werken, wat de duidelijke aantrekkingskracht van de VS bevestigt.

Selon certaines enquêtes, sur les 15000 européens ayant reçu un doctorat aux Etats-Unis, 11000 prévoyaient de rester dans ce pays pour y travailler, ce qui confirme l'attraction évidente de ce pays.




D'autres ont cherché : alert blijven     bij in gebreke blijven     blijven hangen     blijven steken     in deposito blijven     in gebreke blijven     op stal blijven     opgestald blijven     vastraken     waakzaam blijven     bevestigt te blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt te blijven' ->

Date index: 2023-11-18
w