Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevestigt welke acties » (Néerlandais → Français) :

2. Indien de definitieve uitspraak het advies bevestigt welke acties zijn er dan mogelijk vanwege de regering? Welke acties gaat u nemen?

2. Si la décision définitive du Conseil d'État confirme l'avis qu'il a émis précédemment, quelles actions le gouvernement pourra-t-il entreprendre et quelles actions entreprendrez-vous?


Bevestigt u die cijfers? b) Zo ja, wat zijn de oorzaken van die achterstand, en welke specifieke acties hebt u ondernomen met betrekking tot dat departement?

Confirmez-vous ces chiffres? b) Le cas échéant, quelles sont les causes de ce retard et quelles actions spécifiques avez-vous prises pour ce département?


Wat de politieke gevangenen betreft, bevestigt mevrouw Aubert dat er in de Assemblée nationale een groep van parlementsleden bestaat die meewerkt aan hetzelfde soort acties als die welke beschreven zijn door de hoofdindiener van het voorstel van resolutie, doch evenwel zonder veel resultaat.

Pour ce qui est des prisonniers politiques, Mme Aubert confirme qu'il existe, au sein de l'Assemblée nationale, un groupe de parlementaires qui mène le même type d'actions que celles décrites par l'auteur principal de la proposition de résolution, sans grand résultat, toutefois.


36. bevestigt zijn zienswijze volgens welke het OHCHR een sleutelorgaan is binnen het VN-systeem, aangezien het een fundamentele rol speelt bij de bescherming en handhaving van de mensenrechten door de integratie van deze rechten in het VN-bestel en binnen alle relevante organisaties, met name in verband met activiteiten die samenhangen met herstel of consolidatie van de vrede, ontwikkeling en humanitaire actie;

36. réaffirme que le HCDH constitue un organe clé au sein du système des Nations unies, dans la mesure où il joue un rôle crucial en faveur de la protection et du respect des droits de l'homme en intégrant ces droits à l'ensemble du système des Nations unies et au sein de toutes les organisations concernées, notamment en ce qui concerne les activités liées au rétablissement ou à la consolidation de la paix, au développement et à l'action humanitaire;


18. is ervan overtuigd dat een werkelijk transatlantisch partnerschap alleen gegrondvest kan worden op gemeenschappelijke waarden die leiden tot een gemeenschap welke actie onderneemt die gericht is op behoud van de vrede, vermindering van de armoede, bestrijding van in de gehele wereld voorkomende ziekten en bevordering van collectieve veiligheid; bevestigt in dit verband opnieuw dat bestrijding van terrorisme niet ten koste van de mensenrechten kan gaan en ook de wortels van het probleem mo ...[+++]

18. est convaincu qu'un véritable partenariat transatlantique ne peut se construire que sur la base de valeurs communes conduisant à une action commune axée sur la consolidation de la paix, la réduction de la pauvreté, la lutte contre les maladies d'ampleur mondiale et la sécurité collective; réaffirme, à cet égard, que la lutte contre le terrorisme ne peut être menée au détriment des droits de l'homme et doit aussi s'attaquer aux causes premières du problème;


71. stelt voor om, met het oogmerk tot goed bestuur te komen en alle Europeanen het volle burgerschap van de informatiemaatschappij te garanderen, geleidelijk door alle Europese overheden een handvest van e-rechten te laten aannemen, een gemeenschappelijk geheel van principes en richtsnoeren die het kader bepalen waarin alle burgers van deze rechten kunnen genieten; stelt voor dat die principes worden geconcretiseerd in acties en programma's die op nationaal en regionaal vlak van toepassing zijn om aldus een concurrerende en competente samenleving voor het digitale tijdperk op te zetten en de sociale en territoriale samenhang te garande ...[+++]

71. propose que, dans le but de parvenir à la bonne gouvernance et de garantir la plénitude de la citoyenneté à tous les Européens dans la société de l'information, une charte des droits électroniques ("e-droits") soit adoptée progressivement par les administrations publiques européennes en tant qu'ensemble commun de principes et d'orientations définissant le cadre dans lequel tous les citoyens peuvent jouir desdits droits; propose que ces principes soient concrétisés en actions et programmes d'application aux niveaux national et régional afin de mettre sur pied une société de l'ère numérique compétitive et compétente et de garantir la ...[+++]


71. stelt voor om, met het oogmerk tot goed bestuur te komen en alle Europeanen het volle burgerschap van de informatiemaatschappij te garanderen, geleidelijk door alle Europese overheden een handvest van e-rechten te laten aannemen, een gemeenschappelijk geheel van principes en beleidslijnen die het kader bepalen waarin alle burgers van deze rechten kunnen genieten; stelt voor dat die principes worden geconcretiseerd in acties en programma's die op nationaal en regionaal vlak van toepassing zijn om aldus een concurrerende en competente samenleving voor het digitale tijdperk op te zetten en de sociale en territoriale samenhang te garand ...[+++]

71. propose que, dans le but de parvenir à la bonne gouvernance et de garantir la plénitude de la citoyenneté à tous les Européens dans la société de l'information, une charte des droits électroniques ("e-droits") soit adoptée progressivement par les administrations publiques européennes en tant qu'ensemble commun de principes et d'orientations définissant le cadre dans lequel tous les citoyens peuvent jouir desdits droits; propose que ces principes soient concrétisés en actions et programmes d’application aux niveaux national et régional afin de mettre sur pied une société de l'ère numérique compétitive et compétente et de garantir la ...[+++]


71. stelt voor om, met het oogmerk tot goed bestuur te komen en alle Europeanen het volle burgerschap van de informatiemaatschappij te garanderen, geleidelijk door alle Europese overheden een handvest van e-rechten te laten aannemen, een gemeenschappelijk geheel van principes en richtsnoeren die het kader bepalen waarin alle burgers van deze rechten kunnen genieten; stelt voor dat die principes worden geconcretiseerd in acties en programma's die op nationaal en regionaal vlak van toepassing zijn om aldus een concurrerende en competente samenleving voor het digitale tijdperk op te zetten en de sociale en territoriale samenhang te garande ...[+++]

71. propose que, dans le but de parvenir à la bonne gouvernance et de garantir la plénitude de la citoyenneté à tous les Européens dans la société de l'information, une charte des droits électroniques ("e-droits") soit adoptée progressivement par les administrations publiques européennes en tant qu'ensemble commun de principes et d'orientations définissant le cadre dans lequel tous les citoyens peuvent jouir desdits droits; propose que ces principes soient concrétisés en actions et programmes d'application aux niveaux national et régional afin de mettre sur pied une société de l'ère numérique compétitive et compétente et de garantir la ...[+++]


Hij bevestigt de bereidheid van de EU om na te gaan op welke wijze de politieke en economische samenwerking met Iran verder kan worden ontwikkeld, nadat Iran actie heeft ondernomen om ook tegemoet te komen aan de overige wensen van de EU met betrekking tot terrorismebestrijding, mensenrechten en de houding van Iran ten aanzien van het vredesproces in het Midden-Oosten".

Le Conseil a confirmé que l'UE était disposée à examiner les moyens d'intensifier la coopération politique et économique avec l'Iran, à la suite des dispositions prises par ce pays pour répondre aux autres préoccupations de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme, les droits de l'homme et la position de l'Iran à l'égard du processus de paix au Moyen-Orient".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt welke acties' ->

Date index: 2025-01-12
w