Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verificatieovereenkomst
Waarborgenovereenkomst

Traduction de «bevinden belgië duitsland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Spanje, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Airbus-programma

Accord entre les Gouvernements du Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, de l'Espagne, de la République française, du Royaume des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif au programme Airbus


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van Artikel III, de leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens | verificatieovereenkomst | waarborgeno ...[+++]

Accord de vérification | Accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde normen een belangrijke stap vooruit vormen in het streven naar gendergelijkheid in het beroepsleven en gelijke rechten en wettelijke bescherming voor vrouwen; overwegende dat er zich onder de 22 landen die het verdrag hebben geratificeerd tot nu toe slechts zes EU-lidstaten ...[+++]

considérant que la convention no 189 et la recommandation no 201 de l'OIT concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques constituent un ensemble historique de normes internationales visant à améliorer les conditions de travail de dizaines de millions de travailleurs domestiques à travers le monde; que la plupart des travailleurs domestiques sont des femmes et que les nouvelles normes établies dans la convention no 189 de l'OIT représentent une étape importante sur la voie de l'égalité hommes-femmes dans le monde du travail et de l'égalité des droits des femmes et de la protection devant la loi; considérant toutefois que sur les 22 États qui ont ratifié la convention à ce jour, seuls six sont des États membres de l' ...[+++]


Opgemerkt zij nog dat er soms verschillende akkoorden zijn met het land waar de troepen zich bevinden : zo zijn de Duitse gerechten bevoegd voor de Belgische militairen die in Duitsland zijn gelegerd krachtens een akkoord dat tussen België en Duitsland gesloten werd.

Notons encore qu'il existe parfois des accords différents avec le pays où les troupes se trouvent : ainsi, les militaires belges casernés en Allemagne relèvent des juridictions allemandes en vertu d'un accord passé entre la Belgique et l'Allemagne.


Ter aanvulling van dit volume lopen momenteel drie nieuwe aanbestedingsprocedures voor 150 000 m³ bestaande capaciteit die zich in België of het buitenland (dit zijn zes EU-landen: Nederland, Luxemburg, Duitsland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en Ierland) mag bevinden en voor 750 000 m³ nieuw te creëren of terug op orde te stellen capaciteit in België.

En complément de ce volume, il y a actuellement trois nouveaux appels d’offres en cours, pour une capacité existante de 150 000 m pouvant se situer en Belgique ou à l’étranger (il s’agit de six pays de l’UE : Pays-Bas, Luxembourg, Allemagne, France, Royaume-Uni et Irlande) et pour une capacité nouvelle de 750 000 mà créer ou à remettre en état en Belgique.


Het zou interessant zijn het percentage te kennen van de 300 000 personen die Duitsland binnenkomen en die zich later bevinden in België, Frankrijk, enz.

Il serait intéressant de connaître la proportion des 300 000 personnes entrant en Allemagne et qui se retrouvent ultérieurement en Belgique, France, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indienster weet natuurlijk wel dat een groot aantal ondernemingen die zich in België bevinden en hier gevestigd zijn naar Belgisch recht, deel uitmaken van grote en machtige internationale groepen en luisteren naar beslissingen die in het buitenland worden genomen (Frankijk, Duitsland, Verenigde Staten).

L'auteure n'ignore par ailleurs pas que, en Belgique, pour un nombre important d'entreprises qui y sont localisées conformément au droit belge, mais qui font partie de grands et puissants groupes internationaux, les véritables centres de décision se trouvent à l'étranger (France, Allemagne, États-Unis).


Het zou interessant zijn het percentage te kennen van de 300 000 personen die Duitsland binnenkomen en die zich later bevinden in België, Frankrijk, enz.

Il serait intéressant de connaître la proportion des 300 000 personnes entrant en Allemagne et qui se retrouvent ultérieurement en Belgique, France, etc.


Sommige landen (België, Frankrijk, Duitsland, Spanje en Slovenië) hebben reeds op grote schaal smart cards verspreid, terwijl deze kaarten zich in andere landen nog in de planningsfase bevinden (Griekenland en de Tsjechische Republiek).

Certains pays (Allemagne, Belgique, Espagne, France, Slovénie) ont déjà distribué des cartes à puce à grande échelle, tandis que certains en sont au stade de la planification (Grèce, République tchèque).


De wet brengt ook een discriminatie tussen de inrichtingen teweeg naargelang zij zich in België of in de andere landen van de Europese Unie bevinden, vermits de beperkingen van het potentiële verlies per uur per speler verschillend zijn in Nederland en in Duitsland, zodat de inrichtingen in België een oneerlijke concurrentie zullen ondergaan.

La loi crée aussi une discrimination entre établissements suivant qu'ils se situent en Belgique ou dans les autres pays de l'Union européenne puisque les limitations de perte horaire potentielle par joueur sont différentes aux Pays-Bas ou en Allemagne, de telle sorte que les établissements belges subiront une concurrence déloyale.


België doet verslag van een interessant onderzoek naar de deelname van uitgesloten mensen, Duitsland heeft plannen voor een onderzoek naar mensen die zich in extreme armoede bevinden en het VK heeft een "Participation Working Group" (Participatie-werkgroep) ingesteld, die onderzoekt op welke manier de deelname aan het NAP kan worden verbeterd.

La Belgique rend compte d'une enquête intéressante sur la participation des exclus, l'Allemagne compte lancer une étude sur l'extrême pauvreté et le Royaume-Uni a mis en place un «Groupe de travail participatif» chargé d'examiner les moyens d'accroître la participation au PAN.


België doet verslag van een interessant onderzoek naar de deelname van uitgesloten mensen, Duitsland heeft plannen voor een onderzoek naar mensen die zich in extreme armoede bevinden en het VK heeft een "Participation Working Group" (Participatie-werkgroep) ingesteld, die onderzoekt op welke manier de deelname aan het NAP kan worden verbeterd.

La Belgique rend compte d'une enquête intéressante sur la participation des exclus, l'Allemagne compte lancer une étude sur l'extrême pauvreté et le Royaume-Uni a mis en place un «Groupe de travail participatif» chargé d'examiner les moyens d'accroître la participation au PAN.




D'autres ont cherché : bevinden belgië duitsland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinden belgië duitsland' ->

Date index: 2024-11-15
w