Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegd ben hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de overeenkomsten tot aanwijzing van een bevoegde rechter hebben geen gevolg

sans effet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Administraties waar ik voor bevoegd ben hebben de instructie gekregen om geen enkel huwelijk waarbij een minderjarig betrokken is, te erkennen.

Les administrations relevant de ma compétence ont reçu l'instruction de ne reconnaitre aucun mariage conclu qui implique une personne mineure.


4. Aangezien noch mijn administratie noch ikzelf weet hebben van het door u geschetste probleem, is er evenmin contact geweest met de bevoegde Europese instanties zodat ik niet op de hoogte ben van hun standpunt.

4. Étant donné que ni mon administration ni moi-même ne sommes au courant du problème que vous esquissez, il n'y a pas eu non plus de contact avec les instances européennes compétentes, de sorte que j'ignore leur point de vue en la matière.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb van Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, stelt de voorwaarden vast voor de erkenning van de verenigingen zonder winstoogmerk en van de stichtingen (die hierna allemaal « verenigingen » worden genoemd) die meewerken of wensen mee te werken aan het vervullen van de opdrachten van een van de federale wetenschappelijke instellingen waarvoor ik bevoegd ben en die eventueel hun maatschappelijke zetel in de betrokken instelling wensen te hebben.

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté fixe les conditions d'agréation des associations sans but lucratif et des fondations (ci-après collectivement appelées « associations ») qui concourent ou désirent concourir à la réalisation des missions d'un des établissements scientifiques fédéraux qui relèvent de ma compétence et qui désirent éventuellement avoir leur siège social dans l'établissement concerné.


Dat is – zoals ik reeds heb gezegd toen ik door dit Parlement ben gehoord – de doelstelling van de bezoeken die ik inmiddels ben begonnen af te leggen aan alle 27 hoofdsteden om, onder het gezag van de bevoegde ministers, een ontmoeting te hebben met de ambtenaren die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de richtlijnen op het gebied van de interne markt, de uitwerking van de punten op dit scorebord en het echt van de grond doen komen van SOLVIT, zoals de heer Buşoi ...[+++]

C’est l’objet, comme je vous l’ai dit lorsque j’ai été auditionné par le Parlement, des visites que je vais faire à partir de maintenant – j’ai déjà commencé – dans chacune des 27 capitales pour rencontrer personnellement, sous l’autorité des ministres compétents, les fonctionnaires chargés de mettre en œuvre les directives du marché intérieur, d’élaborer les éléments de ce tableau d’affichage ou de faire fonctionner SOLVIT, comme M. Buşoi l’a très bien dit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben het er vooral mee eens dat de hoge vertegenwoordiger van het GBVB de bevoegde parlementaire commissie moet raadplegen bij benoemingen voor hogere posten binnen de Europese dienst voor extern optreden, die op dit moment wordt opgericht, en dat zij ervoor moet zorgen dat het Europees Parlement, evenals de Raad, toegang hebben tot vertrouwelijke informatie.

Je pense notamment moi aussi que la haute représentante chargée de la politique étrangère et de sécurité commune devrait consulter la commission responsable au sein du Parlement européen lors de nominations à des postes de direction au sein du service européen pour l’action extérieure, qui est actuellement en cours de création, et qu’elle devrait faire en sorte que le Parlement et le Conseil aient accès aux informations confidentielles.


Wat het strafrechtelijk onderzoek betreft, waarvoor ik bevoegd ben, neem ik nota van het feit dat verscheidene leden van het Parlement de Raad en de Commissie hebben uitgenodigd deze kwestie te behandelen in een gemeenschappelijk wettelijk kader, met het oog op het belang van de interceptie van telecommunicatie als bewijsmateriaal voor de rechtbank.

Pour ce qui est des enquêtes criminelles, domaine dont je suis responsable, j’ai pris note de l’invitation adressée à la Commission et au Conseil par plusieurs députés européens de prendre en considération cette question et de la traiter sur une base juridique commune, en tenant compte de la pertinence de l’interception des télécommunications en tant que preuve devant les tribunaux.


Noch het kabinet van Ontwikkelingssamenwerking, noch de diensten van het departement van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking waarover ik politiek bevoegd ben, hebben gebruik gemaakt van diensten van de heer Noël Slangen, of de aan hem verbonden ondernemingen.

Ni le cabinet de la Coopération au développement, ni les services du département des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale pour lesquels je suis politiquement compétent, n'ont fait appel aux services tant de M. Noël Slangen que des entreprises qui lui sont liées.


1. Het begeleidingscomité voor de onderzoekacties in de federale wetenschappelijke instellingen waarvoor ik bevoegd ben, werd bij de federale Diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC) opgericht overeenkomstig artikel 4 van het ministerieel besluit van 3 juni 1999 tot vaststelling van de wijze van financiering van onderzoeksprogramma's en -acties in de federale wetenschappelijke instellingen die onderworpen zijn aan het gezag van de minister van Wetenschapsbeleid. Het bestaat uit: - de secretaris-generaal van de DWTC, als voorzitter; - zes leden die ieder een plaatsvervanger ...[+++]

1. Créé auprès des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles (SSTC), en application de l'article 4 de l'arrêté ministériel du 3 juin 1999 fixant les modalités de financement des programmes et actions de recherche dans les établissements scientifiques fédéraux soumis à l'autorité du ministre de la Politique scientifique, le comité d'accompagnement des actions de recherche dans les établissements scientifiques fédéraux qui relèvent de ma compétence est composé: - du secrétaire général des SSTC, qui en assure la présidence; - de six membres effectifs ayant chacun un suppléant; il s'agit actuellement de professeurs de l'«Universiteit Gent», de l'Université de Liège, de l'«Universitair Centrum Antwerpen», de l'Uni ...[+++]


Zonder hiermee de stelling van het geachte lid te willen bijtreden dat de gewesten het Nationale Programma ter vermindering van de CO2-uitstoot niet hebben uitgevoerd, wil ik er hem op wijzen dat ik niet bevoegd ben om in de plaats van de gewesten te antwoorden.

Sans me rallier à la position de l'honorable membre qui stipule que les régions n'ont pas réalisé le Programme national de réduction des émissions de CO2, je tiens à souligner qu'il ne m'appartient pas de répondre en lieu et place des régions.


De informaties met betrekking tot de overige diensten en instellingen waarvoor ik bevoegd ben zullen worden bezorgd aan het geacht lid, zodra mijn diensten ze vergaard hebben.

Les informations relatives aux autres services et institutions relevant de ma compétence seront transmises à l'honorable membre dès qu'elles auront été recueillies par mon administration.




D'autres ont cherché : bevoegd ben hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegd ben hebben' ->

Date index: 2024-03-25
w