Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd persoon
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
In gebreke gebleven
Neventerm
Onbetaald gebleven vordering

Vertaling van "bevoegd is gebleven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

for compétent | for de compétence | juridiction compétente


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

autorité compétente | organisme compétent


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de federale overheid ook na de zesde staatshervorming bevoegd is gebleven voor het spoorvervoer van gevaarlijke goederen;

Considérant que l'autorité fédérale est également restée compétente après la sixième réforme de l'Etat pour le transport ferroviaire de marchandises dangereuses;


Zij vormen in geen geval een hindernis voor alle vormen van reservering en activering van capaciteit, noch voor andere vormen van commercialisering die te maken hebben met commerciële flexibiliteit, in het bijzonder voor de beheerder van het transmissienet, waarvoor de federale overheid bevoegd is gebleven.

Elles ne constituent en aucun cas un obstacle à toutes les formes de réservation et d'activation de capacités ou aux autres formes de commercialisation liées à la flexibilité commerciale, en particulier pour le gestionnaire de réseau de transport, matière restée de la compétence de l'autorité fédérale.


Daaruit volgt dat de federale wetgever bevoegd is gebleven om een algemeen rookverbod op te leggen ten aanzien van gesloten plaatsen die voor het publiek toegankelijk zijn.

Il en découle que le législateur fédéral est resté compétent pour imposer une interdiction générale de fumer dans les lieux fermés accessibles au public.


1. Hieronder geven we een overzicht over het aantal opgestelde processen-verbaal, de onderverdeling daarbij is het aantal processen-verbaal verzonden aan het bevoegde parket zonder voorstel van onmiddellijke inningen (niet voorzien in de wetgeving, bijzondere omstandigheden), voorgestelde onmiddellijke inningen door de politie, en het aantal onbetaald gebleven onmiddellijke inningen.

1. Ci-dessous, vous trouverez un aperçu du nombre de procès-verbaux, la répartition représente le nombre de procès-verbaux envoyés au parquet compétent sans proposition de perceptions immédiates (non prévu dans la législation, circonstances particulières), perceptions immédiates proposées par la police et nombre de perceptions restées impayées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale overheid is evenwel bevoegd gebleven voor het normatief kader. Zo legt zij onder andere vast wat actieve, passieve en aangepaste beschikbaarheid inhoudt en bepaalt zij op welke manier een bepaalde werkloze beschikbaar moet zijn.

Cependant, le cadre normatif relève toujours du pouvoir fédéral, lequel définit notamment la disponibilité active, passive et adaptée ainsi que la manière dont un chômeur donné doit se rendre disponible.


De minister van Financiën is evenwel bevoegd gebleven om te beslissen over de verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten, weze het vanaf 6 april 1999 op grond van artikel 9 van het Regentbesluit van 18 maart 1831 (Kamer, 1998-1999, DOC 49 1341/23, blz. 18).

Le ministre des Finances est toutefois resté compétent pour statuer sur les requêtes en remise ou en réduction d'amendes fiscales, à partir du 6 avril 1999, sur la base de l'article 9 de l'arrête du Régent du 18 mars 1831 (Chambre, 1998-1999, DOC 49 1341/23, p. 18).


Het tot aanstelling bevoegd gezag beschikt bij de beoordeling van de verdiensten die in het kader van een bevorderingsbesluit krachtens artikel 45 van het Statuut in aanmerking moeten worden genomen over een ruime beoordelingsvrijheid en de controle van de gemeenschapsrechter moet zich beperken tot de vraag of de administratie, gelet op de wijze waarop zij tot haar beoordeling kan zijn gekomen, binnen redelijke grenzen is gebleven en niet een kennelijk onjuist gebruik van haar bevoegdheid heeft gemaakt.

Pour évaluer les mérites à prendre en considération dans le cadre d’une décision de promotion au titre de l’article 45 du statut, l’autorité investie du pouvoir de nomination dispose d’un large pouvoir d’appréciation, le contrôle du juge communautaire devant se limiter à la question de savoir si, eu égard aux voies et moyens qui ont pu conduire l’administration à son appréciation, celle‑ci s’est tenue dans des limites non critiquables et n’a pas usé de son pouvoir de manière manifestement erronée.


1. Het tot aanstelling bevoegd gezag beschikt bij de beoordeling van de verdiensten die in het kader van een bevorderingsbesluit krachtens artikel 45 van het Statuut in aanmerking moeten worden genomen over een ruime beoordelingsvrijheid en de controle van de gemeenschapsrechter moet zich beperken tot de vraag of de administratie, gelet op de wijze waarop zij tot haar beoordeling kan zijn gekomen, binnen redelijke grenzen is gebleven en niet een kennelijk onjuist gebruik van haar bevoegdheid heeft gemaakt.

1. Pour évaluer les mérites à prendre en considération dans le cadre d’une décision de promotion au titre de l’article 45 du statut, l’autorité investie du pouvoir de nomination dispose d’un large pouvoir d’appréciation, le contrôle du juge communautaire devant se limiter à la question de savoir si, eu égard aux voies et moyens qui ont pu conduire l’administration à son appréciation, celle‑ci s’est tenue dans des limites non critiquables et n’a pas usé de son pouvoir de manière manifestement erronée.


Indien de bepalingen van deze titel niet worden nageleefd, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, nadat een ingebrekestelling van de betrokkene zonder gevolg is gebleven, overgaan tot schorsing of tot intrekking van de vergunning voor het in de handel brengen.

En cas de non-respect des dispositions prévues au présent titre, les autorités compétentes des États membres peuvent procéder, après une mise en demeure à l'intéressé non suivie d'effet, à la suspension ou au retrait de l'autorisation de mise sur le marché.


Indien de bepalingen van deze titel niet worden nageleefd kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, nadat een ingebrekestelling van de betrokkene zonder gevolg is gebleven, overgaan tot schorsing of tot intrekking van de vergunning voor het in de handel brengen.

En cas de non-respect des dispositions prévues au présent titre, les autorités compétentes des États membres peuvent procéder, après une mise en demeure à l'intéressé non suivie d'effet, à la suspension ou au retrait de l'autorisation de mise sur le marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegd is gebleven' ->

Date index: 2024-06-06
w