Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Reizigersmachiniste
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd

Traduction de «bevoegd wat bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

conducteur de train | conducteur de train/conductrice de train | conductrice de train
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot zou ze een aantal reglementaire aanpassingen willen voorstellen, zodat het federale beleid beter rekening houdt met de sociale economie. Dat zal telkens worden gedaan met de functionele bevoegde minister (bijvoorbeeld de minister van Werk wat betreft de vragen die verband houden met de activering binnen de sociale economiebedrijven, de minister van Justitie wat betreft het statuut van de VSO — vennootschap met sociaal oogmerk).

Enfin, elle voudrait proposer une série d'adaptations réglementaires, de manière que la politique fédérale tienne mieux compte de l'économie sociale, et ce en concertation avec le ministre compétent (par exemple, la ministre de l'Emploi en ce qui concerne les questions relatives à l'activation au sein des entreprises d'économie sociale, le ministre de la Justice pour ce qui est du statut de la SFS — société à finalité sociale).


Tot slot zou ze een aantal reglementaire aanpassingen willen voorstellen, zodat het federale beleid beter rekening houdt met de sociale economie. Dat zal telkens worden gedaan met de functionele bevoegde minister (bijvoorbeeld de minister van Werk wat betreft de vragen die verband houden met de activering binnen de sociale economiebedrijven, de minister van Justitie wat betreft het statuut van de VSO — vennootschap met sociaal oogmerk).

Enfin, elle voudrait proposer une série d'adaptations réglementaires, de manière que la politique fédérale tienne mieux compte de l'économie sociale, et ce en concertation avec le ministre compétent (par exemple, la ministre de l'Emploi en ce qui concerne les questions relatives à l'activation au sein des entreprises d'économie sociale, le ministre de la Justice pour ce qui est du statut de la SFS — société à finalité sociale).


Voor de openbare rusthuizen zou het misschien interessant zijn bevoegde personen, bijvoorbeeld OCMW-voorzitters, te vragen wat zij willen doen.

Pour les maisons de repos publiques, il serait peut-être intéressant de consulter des responsables, par exemple des présidents de CPAS, pour entendre ce qu'ils seraient disposés à faire.


Voor de openbare rusthuizen zou het misschien interessant zijn bevoegde personen, bijvoorbeeld OCMW-voorzitters, te vragen wat zij willen doen.

Pour les maisons de repos publiques, il serait peut-être intéressant de consulter des responsables, par exemple des présidents de CPAS, pour entendre ce qu'ils seraient disposés à faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdrachten en taken De Adviseur Taxatieprocedure kan, onder andere, de volgende opdrachten en taken hebben : formuleren van beleidsalternatieven binnen het bevoegde vakgebied; nadenken over en analyseren van informatie vanuit kwantitatief en kwalitatief oogpunt; toepassen van theoretische en praktische inzichten op analyses en beleidsadviezen binnen een multidisciplinaire aanpak, wat betreft procedures en verplichtingen; structureren van de vergaarde kennis en gegevens op een toegankelijke manier (bijvoorbeeld het bijwerken van de ...[+++]

Missions et tâches Le conseiller Procédure de taxation peut, entre autres, se voir confier les missions et tâches suivantes : formuler des alternatives stratégiques dans le domaine de compétence; penser et analyser l'information d'un point de vue qualitatif et quantitatif; en matière de procédure et obligations, traduire les concepts théoriques et pratiques en analyses et conseils stratégiques dans une approche multidisciplinaire; structurer la connaissance et les données récoltées (par exemple mettre à jour le commentaire, rédiger des FAQ's et des fiches précédents); représenter le SPF Finances ou des pouvoirs publics belges dans de ...[+++]


Wat betreft het wetenschappelijke fundamenteel en translationeel onderzoek naar bijvoorbeeld de celtherapie voor patiënten met Epidermolysis bullosa zijn de deelstaten bevoegd.

En ce qui concerne la recherche scientifique fondamentale et translationnelle sur la thérapie cellulaire, par exemple, pour les patients atteints d'épidermolyse bulleuse, ce sont les entités fédérées qui sont compétentes.


1. a) Hoeveel Franstalige en Nederlandstalige ambtenaren van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit enerzijds en van de Algemene Administratie inning en invordering anderzijds zijn aangesteld in het Gewest Brussel, met een overzicht in functie van elke Brusselse gemeente waarvoor ze bevoegd zijn? b) Is het correct te stellen dat de tweetalige dienstverlening niet voor elke Brusselse gemeente gewaarborgd wordt? c) Zo ja, wat overweegt u te doen om hieraan te verhelpen? 2) a) In de veronderstelling dat een Brussels gezin taalgemengd is, met name dat de ene partner bijvoorbeeld ...[+++]

Si en plus, un néerlandophone doit traiter des dossiers fiscaux en français, ou vice-versa, la tâche devient beaucoup trop ardue. 1. a) Combien de fonctionnaires francophones et néerlandophones de l'Administration générale de la Fiscalité, d'une part, et de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement, d'autre part, sont affectés à la Région de Bruxelles-Capitale? Je voudrais un aperçu en fonction de la commune bruxelloise pour laquelle ils sont compétents. b) Serait-il correct d'affirmer qu'un service bilingue n'est pas garanti dans toutes les communes bruxelloises? c) Dans l'affirmative, quelles mesures envisagez-vous ...[+++]


De nationale rechtbanken behouden de mogelijkheid om aan het Hof van Justitie prejudiciële vragen voor te leggen over gebieden waarvoor zij bevoegd zijn, bijvoorbeeld over de interpretatie van Richtlijn 98/44/EG betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen.

Les tribunaux nationaux restent libres de poser à la Cour de justice des questions préjudicielles sur les sujets pour lesquels ils sont compétents, comme par exemple concernant l'interprétation de la directive 98/44/CE sur la protection juridique des inventions biotechnologiques [14].


1. Een regeling van eervol ontslag komt ook voor in statuten van ander overheidspersoneel (bijvoorbeeld ambtenaren van sommige FOD's, POD's en instellingen van openbaar nut, gouverneur, afgevaardigde bestuurders van gewestelijke instellingen, en zo meer) van revisoren en gerechtsdeurwaarders. 2. Voor het brandweerpersoneel en het ambulancepersoneel is de zoneraad de bevoegde overheid, wat betreft het verlenen van eervol ontslag.

1. Un règlement de démission honorable figure également dans les statuts d'autres membres du personnel fédéral (par exemple agents de certains SPF, SPP et institutions d'utilité publique, gouverneur, administrateurs délégués d'institutions régionales, etc.), de réviseurs et huissiers de Justice. 2. Pour le personnel des services d'incendie et ambulancier, le conseil de zone est l'autorité compétente pour ce qui concerne l'octroi de la démission honorable.


Voor wat de materies betreft die tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren (bijvoorbeeld uitzendarbeid), zijn uiteraard de inspectiediensten die afhangen van deze overheid (bijvoorbeeld de Inspectie van de sociale wetten) bevoegd.

Le contrôle des matières dont la compétence appartient à l'État fédéral (par exemple le travail intérimaire), est assuré par les services d'inspection sous l'autorité de ce dernier (par exemple l'Inspection des lois sociales).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegd wat bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-09-23
w