Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd persoon
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde persoon
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
Reizigersmachiniste
Tot benoemen bevoegde overheid
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Vertaling van "bevoegd zijn om typegoedkeuringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

for compétent | for de compétence | juridiction compétente


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

autorité compétente | organisme compétent


tot benoemen bevoegde overheid

autorité qui exerce le pouvoir de nomination






verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

conducteur de train | conducteur de train/conductrice de train | conductrice de train
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wordt deze procedure niet opengesteld, dan betekent dit dat de vertegenwoordigers/invoerders, die alleen bevoegd zijn om typegoedkeuringen aan te vragen, bepalen welke typen van motorfietsen worden ingevoerd.

Si l'on n'ouvre pas la procédure, on aboutit à une situation où les représentants/importateurs, qui sont seuls compétents pour demander des agréments type, détermineront quels types de motocyclettes sont importées.


Wordt deze procedure niet opengesteld, dan betekent dit dat de vertegenwoordigers/invoerders, die alleen bevoegd zijn om typegoedkeuringen aan te vragen, bepalen welke typen van motorfietsen worden ingevoerd.

Si l'on n'ouvre pas la procédure, on aboutit à une situation où les représentants/importateurs, qui sont seuls compétents pour demander des agréments type, détermineront quels types de motocyclettes sont importées.


De Commissie voor Onderzoek is bevoegd om de typegoedkeuringen die zij heeft verleend in te trekken.

La Commission de visite a la compétence de retirer les agréments de type qui l'avait accordé


De vertegenwoordiger van het merk heeft dus een administratief monopolie, zowel op het bekomen van typegoedkeuringen (P.V. G'. s) als op de afgifte van gelijkvormigheidsattesteN. -

Le représentant de la marque a donc un monopole administratif, tant en ce qui concerne l'obtention d'agréments types (P. V. A) qu'en ce qui concerne la délivrance de certificats de conformité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertegenwoordiger van het merk heeft dus een administratief monopolie, zowel op het bekomen van typegoedkeuringen (P.V. G'. s) als op de afgifte van gelijkvormigheidsattesten.

Le représentant de la marque a donc un monopole administratif, tant en ce qui concerne l'obtention d'agréments types (P.V. A) qu'en ce qui concerne la délivrance de certificats de conformité.


De federale Staat, vertegenwoordigd door de eerste minister, de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken, de minister bevoegd voor Wetenschappelijk Onderzoek, de minister bevoegd voor Volksgezondheid, de minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken, de minister bevoegd voor Sociale Zaken, de minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie en de minister bevoegd voor Justitie;

L'État fédéral, représenté par le premier ministre, le ministre de l'Intérieur, le ministre compétent pour la Recherche scientifique, la ministre compétente pour la Santé publique, le ministre des Affaires étrangères, le ministre compétent pour les Affaires sociales, le ministre compétent pour l'Intégration sociale et le ministre de la Justice;


Aangezien EG-typegoedkeuringen overeenkomstig het tijdschema in bijlage XIX bij Richtlijn 2007/46/EG de nationale typegoedkeuringen zullen vervangen, moet bijlage XVIII aan het einde van de overgangsperiode als bepaald in bijlage XIX bij Richtlijn 2007/46/EG worden geschrapt.

Comme les réceptions CE par type remplaceront les réceptions par type nationales selon le calendrier indiqué à l’annexe XIX de la directive 2007/46/CE, il convient de supprimer l’annexe XVIII à l’expiration de la période transitoire prévue par l’annexe XIX de la directive 2007/46/CE.


Vanaf 22 maart 2013 weigeren nationale autoriteiten niet EU-typegoedkeuringen of nationale typegoedkeuringen te verlenen voor een nieuw type voertuig, of de registratie, het in de handel brengen of het in het verkeer brengen van een nieuw voertuig weigeren indien het betrokken voertuig voldoet aan deze verordening en de op grond van deze verordening vastgestelde gedelegeerde en uitvoeringshandelingen, indien een fabrikant daarom vraagt.

À compter du 22 mars 2013, les autorités nationales ne peuvent pas refuser, si un constructeur en fait la demande, d’accorder une réception UE par type ou une réception nationale par type à un nouveau type de véhicule ou interdire l’immatriculation, la mise sur le marché ou la mise en service d’un véhicule neuf lorsque le véhicule concerné est conforme au présent règlement et aux actes délégués et d’exécution adoptés en application de celui-ci.


Volgens artikel 8a.03, lid 1, worden typegoedkeuringen overeenkomstig Richtlijn 97/68/EG en typegoedkeuringen die overeenkomstig Richtlijn 97/68/EG als gelijkwaardig worden erkend, erkend op voorwaarde dat de motortoepassing onder de passende typegoedkeuring valt.

Conformément à l’article 8 bis.03, paragraphe 1, les agréments de type visés par la directive 97/68/CE et les agréments de type qui sont réputés équivalents en vertu de la directive 97/68/CE sont reconnus, sous réserve que l’utilisation faite du moteur soit couverte par l’agrément de type.


De bevoegde overheid weigert de typegoedkeuring voor motortypen of een motorfamilie en de afgifte van het in bijlage Vl bedoelde document, alsook andere typegoedkeuringen voor niet voor de weg bestemde mobiele machines waarin een motor is gemonteerd :

L'autorité compétente refuse de procéder à la réception par type d'un type ou d'une famille de moteurs et de délivrer le document décrit à l'annexe VI, et elle refuse de procéder à toute autre réception par type pour les engins mobiles non routiers sur lesquels un moteur est installé :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegd zijn om typegoedkeuringen' ->

Date index: 2020-12-14
w