Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde ambtenaren zorg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programma voor de uitwisseling van voor de veterinaire sector bevoegde ambtenaren

Programme d'échange de fonctionnaires compétents dans le domaine vétérinaire


Vijfde programma voor de uitwisseling van voor de veterinaire sector bevoegde ambtenaren

Cinquième programme d'échange de fonctionnaires compétents pour le domaine vétérinaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de uitoefening van de fiscale visitatie dienen de bevoegde ambtenaren zorg ervoor te dragen dat de belastingplichtige niet wordt belemmerd in zijn beroepsactiviteit.

Lorsqu'ils procèdent à la visite fiscale, les agents compétents doivent veiller à ne pas entraver l'activité professionnelle du contribuable.


Na elk ernstig arbeidsongeval draagt de werkgever van het slachtoffer er zorg voor dat het ongeval onmiddellijk door zijn bevoegde preventiedienst onderzocht wordt en bezorgt hij binnen de tien dagen volgend op het ongeval een omstandig verslag aan de in vorig artikel bedoelde ambtenaren.

Après tout accident du travail grave, l’employeur de la victime veille à ce que l’accident soit immédiatement examiné par son service de prévention compétent et il fournit dans les dix jours qui suivent l’accident un rapport circonstancié aux fonctionnaires visés à l’article précédent.


Na elk ernstig arbeidsongeval draagt de werkgever van het slachtoffer er zorg voor dat het ongeval onmiddellijk door zijn bevoegde preventiedienst onderzocht wordt en bezorgt hij binnen de tien dagen volgend op het ongeval een omstandig verslag aan de in vorig artikel bedoelde ambtenaren.

Après tout accident du travail grave, l’employeur de la victime veille à ce que l’accident soit immédiatement examiné par son service de prévention compétent et il fournit dans les dix jours qui suivent l’accident un rapport circonstancié aux fonctionnaires visés à l’article précédent.


Na elk ernstig arbeidsongeval draagt de werkgever van het slachtoffer zorg ervoor dat het ongeval onmiddellijk door zijn bevoegde preventiedienst wordt onderzocht en bezorgt hij binnen de tien dagen volgend op het ongeval een omstandig verslag aan de toezichthoudende ambtenaren die de arbeidsveiligheid onder hun bevoegdheid hebben (artikel 94ter, § 1).

Après tout accident du travail grave, l'employeur de la victime veille à ce que l'accident soit immédiatement examiné par son service de prévention compétent et il fournit dans les dix jours qui suivent l'accident un rapport circonstancié aux fonctionnaires chargés de la surveillance qui ont la sécurité du travail dans leurs compétences (article 94ter, § 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° in punt 6.5, worden de woorden « De bevoegde ambtenaren van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap » vervangen door de woorden « Het personeel van het intern verzelfstandigd agentschap Zorg en Gezondheid of het personeel van het intern verzelfstandigd agentschap Inspectie Welzijn, Volksgezondheid en Gezin ».

5° au point 6.5 les mots « Les fonctionnaires compétents du Ministère de la Communauté flamande » sont remplacés par les mots « Les membres du personnel de l'agence autonomisée interne « Zorg en Gezondheid » ou les membres du personnel de l'agence autonomisée interne « Inspectie Welzijn, Volksgezondheid en Gezin » ».


5° in punt 6.4, worden de woorden « De bevoegde ambtenaren van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap » telkens vervangen door de woorden « Het personeel van het intern verzelfstandigd agentschap Zorg en Gezondheid of het personeel van het intern verzelfstandigd agentschap Inspectie Welzijn, Volksgezondheid en Gezin ».

5° au point 6.4 les mots « Les fonctionnaires compétents du Ministère de la Communauté flamande » sont chaque fois remplacés par les mots « Les membres du personnel de l'agence autonomisée interne « Zorg en Gezondheid » ou les membres du personnel de l'agence autonomisée interne « Inspectie Welzijn, Volksgezondheid en Gezin » ».


1. De bevoegde autoriteiten van de partijen dragen er zorg voor dat de certificerende ambtenaren voldoende kennis hebben van de veterinaire wetgeving inzake de te certificeren dieren of dierlijke producten en in het algemeen op de hoogte zijn van de te volgen regels voor het opstellen en afgeven van de certificaten en - zo nodig - van de aard en de omvang van de enquêtes, tests of onderzoeken die vóór de certificering moeten worden verricht.

1. Les autorités compétentes des parties veillent à assurer que les certificateurs ont une connaissance satisfaisante de la législation vétérinaire pour les animaux ou produits animaux à certifier et sont informés de manière générale des règles à suivre pour l'établissement et la délivrance des certificats et, si nécessaire, de la nature et de l'ampleur des enquêtes, tests ou examens qu'il y a lieu d'y effectuer avant la certification.


1. De bevoegde autoriteiten van de partijen dragen er zorg voor dat de certificerende ambtenaren voldoende kennis hebben van de veterinaire wetgeving inzake de te certificeren dieren of dierlijke producten en in het algemeen op de hoogte zijn van de te volgen regels voor het opstellen en afgeven van de certificaten en - zo nodig - van de aard en de omvang van de enquêtes, tests of onderzoeken die vóór de certificering moeten worden verricht.

1. Les autorités compétentes des parties veillent à assurer que les certificateurs ont une connaissance satisfaisante de la législation vétérinaire pour les animaux ou produits animaux à certifier et sont informés de manière générale des règles à suivre pour l'établissement et la délivrance des certificats et, si nécessaire, de la nature et de l'ampleur des enquêtes, tests ou examens qu'il y a lieu d'y effectuer avant la certification.


1. Elke lidstaat is bevoegd de betekening of kennisgeving van gerechtelijke stukken aan zich in een andere lidstaat bevindende personen rechtstreeks, zonder rechtsdwang, door de zorg van zijn diplomatieke of consulaire ambtenaren te doen verrichten.

1. Chaque État membre a la faculté de faire procéder directement et sans contrainte par les soins de ses agents diplomatiques ou consulaires à la signification ou à la notification d'actes judiciaires aux personnes résidant sur le territoire d'un autre État membre.


1. Elke lidstaat is bevoegd de betekening of kennisgeving van gerechtelijke stukken aan zich in een andere lidstaat bevindende personen rechtstreeks, zonder rechtsdwang, door de zorg van zijn diplomatieke of consulaire ambtenaren te doen verrichten.

1. Chaque État membre a la faculté de faire procéder directement et sans contrainte par les soins de ses agents diplomatiques ou consulaires à la signification ou à la notification d'actes judiciaires aux personnes résidant sur le territoire d'un autre État membre.




D'autres ont cherché : bevoegde ambtenaren zorg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde ambtenaren zorg' ->

Date index: 2024-11-11
w