Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegde autoriteiten
Bevoegde instantie
Bevoegde instanties
Ten genoegen van de bevoegde autoriteiten
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «bevoegde autoriteiten hiervan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes


bevoegde autoriteiten | bevoegde instanties

autorité compétente


bevoegde autoriteiten | bevoegde instantie

autorité compétente


ten genoegen van de bevoegde autoriteiten

à la satisfaction des autorités compétentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer er belangrijke wijzigingen worden aangebracht, brengen de bevoegde autoriteiten hiervan elkaar op de hoogte.

Les autorités compétentes s'informent mutuellement en cas de modifications importantes.


Wanneer er belangrijke wijzigingen worden aangebracht, brengen de bevoegde autoriteiten hiervan elkaar op de hoogte.

Les autorités compétentes s'informent mutuellement en cas de modifications importantes.


Wanneer de beoordelende bevoegde autoriteit een aanvraag valideert, stelt zij de deelnemer, het Agentschap en de andere bevoegde autoriteiten hiervan onverwijld in kennis, met vermelding van de datum van de validering.

Après avoir validé une demande, l'autorité compétente d'évaluation en informe sans délai le participant, l'Agence et les autres autorités compétentes en indiquant la date de la validation.


Naar luid van dit artikel nemen de Staten die Partij zijn ook de maatregelen die nodig zijn om hun bevoegde autoriteiten te machtigen, een serviceprovider ertoe te dwingen, binnen zijn bestaande technische capaciteiten real time verkeersgegevens die betrekking hebben op specifieke communicatie op hun grondgebied die plaatsvindt door middel van een computersysteem te vergaren of te bewaren door middel van de op hun grondgebied bestaande technische middelen; of bij de vergaring of bewaring hiervan met de bevoegde autoriteiten samen te werken en ...[+++]

Cet article oblige également les États parties à adopter les mesures qui se révèlent nécessaires pour habiliter ses autorités compétentes à obliger un fournisseur de services, dans le cadre de ses capacités techniques existantes, à collecter ou enregistrer par l'application de moyens techniques existant sur son territoire, ou prêter aux autorités compétentes son concours et son assistance pour collecter ou enregistrer, en temps réel, les données relatives au trafic associées à des communications spécifiques transmises sur son territoire au moyen d'un système informatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar luid van dit artikel moeten de Staten die Partij zijn de maatregelen nemen die nodig zijn om met betrekking tot een reeks van in het nationale recht te omschrijven zware misdrijven hun bevoegde autoriteiten te machtigen om, real-time inhoudgegevens van specifieke communicatie op hun grondgebied die plaatsvindt door middel van een computersysteem te vergaren of te bewaren door middel van de toepassing van de op hun grondgebied bestaande technische middelen; of een serviceprovider ertoe te dwingen, binnen zijn bestaande technische capaciteiten, de supra bedoelde inhoudgegevens te vergaren of te bewaren, of bij de vergaring of bewaring hiervan met de ...[+++]

Cet article oblige les États parties à adopter les mesures nécessaires pour habiliter ses autorités compétentes relativement à un éventail d'infractions graves à définir en droit interne, à collecter ou à enregistrer par l'application de moyens techniques existant sur son territoire et obliger un fournisseur de services, dans le cadre de ses capacités techniques existantes, à collecter ou à enregistrer, ou prêter aux autorités compétentes son concours et son assistance pour collecter ou enregistrer, en temps réel, les données relatives au contenu de communications spécifiques sur son territoire, transmises au moyen d'un système informati ...[+++]


Wanneer de overtredingen van een in artikel 6 bedoelde beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging die bedrijvig is via het verrichten van diensten, blijven aanhouden, kan de CBFA, na de in § 1 bedoelde bevoegde autoriteiten hiervan in kennis te hebben gesteld, deze vennootschap verbieden om in België nog nieuwe verrichtingen uit te voeren.

En cas de persistance des manquements dans le chef d'une société de gestion d'organismes de placement collectif visée à l'article 6, opérant par voie de prestation de services, la CBFA peut, après en avoir avisé les autorités compétentes visées au § 1, faire interdiction à cette société d'effectuer de nouvelles opérations en Belgique.


Wanneer de overtredingen van een in artikel 5 bedoeld bijkantoor blijven aanhouden, kan de CBFA, na de in § 1 bedoelde bevoegde autoriteiten hiervan in kennis te hebben gesteld, de in artikel 197, § 1, 1°, 2° en 3°, van de wet bedoelde maatregelen nemen.

En cas de persistance des manquements dans le chef d'une succursale visée à l'article 5, la CBFA peut, après en avoir avisé les autorités compétentes visées au § 1, prendre les mesures prévues par l'article 197, § 1, 1°, 2° et 3° de la loi.


Wanneer de overtredingen blijven aanhouden, kan de CBFA, na de buitenlandse bevoegde autoriteiten hiervan in kennis te hebben gesteld, de voortzetting schorsen of verbieden van alle of een deel van de werkzaamheden van de derivatenspecialist in België.

En cas de persistance des manquements, la CBFA peut, après en avoir avisé les autorités étrangères compétentes, suspendre ou interdire la poursuite de tout ou partie des activités du spécialiste en dérivés en Belgique.


Het koninklijk besluit van 12 april 1999 dat de procedure voor het college van burgemeester en schepenen bepaalt op het gebied van klachten tegen een provinciale of een gemeentelijke belastingheffing, voorziet in zijn artikel 4 dat « de reclamant of zijn vertegenwoordiger die wenst gehoord te worden of één of meerdere getuigen wenst aan te voeren, de bevoegde autoriteiten hiervan minstens vijf werkdagen voor de hoorzitting op de hoogte moet stellen ».

L'arrêté royal du 12 avril 1999 déterminant la procédure devant le collège des bourgmestre et échevins en matière de réclamation contre une imposition provinciale ou communale prévoit en son article 4 que « le réclamant ou son représentant qui désire être entendu ou produire un ou plusieurs témoins en informe l'autorité compétente au moins cinq jours ouvrables avant l'audience ».


2. Wanneer een product, als gevolg van een door derden ten nadele van de exporteur begane onregelmatigheid, de bestemming waarvoor het voorschot was berekend niet bereikt, en de exporteur de bevoegde autoriteiten hiervan op eigen initiatief onmiddellijk schriftelijk op de hoogte brengt en het restitutievoorschot terugbetaalt, blijft de in lid 1 bedoelde verhoging beperkt tot de rente die verschuldigd is voor de periode tussen de ontvangst en de terugbetaling van het voorschot, berekend volgens het bepaalde in artikel 52, lid 1, vierde alinea.

2. Lorsque le produit n'atteint pas la destination pour laquelle l'avance a été calculée par suite d'une irrégularité commise par un tiers au détriment de l'exportateur et que ce dernier en informe de sa propre initiative, immédiatement et par écrit, les autorités compétentes et rembourse la restitution avancée, la majoration - visée au paragraphe 1 - est limitée à l'intérêt dû pour la période écoulée entre la perception de la restitution reçue à l'avance et son remboursement, calculé conformément aux dispositions de l'article 52, paragraphe 1, quatrième alinéa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde autoriteiten hiervan' ->

Date index: 2021-03-22
w