Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde autoriteiten krijgen immers » (Néerlandais → Français) :

De bevoegde autoriteiten krijgen de nodige bevoegdheden om hun taken en verantwoordelijkheden uit hoofde van deze richtlijn uit te oefenen. 6. De bevoegde autoriteit is transparant.

L'autorité compétente dispose des pouvoirs nécessaires pour pouvoir s'acquitter des tâches et responsabilités qui lui incombent au titre de la présente directive. 6. L'autorité compétente est transparente.


De gegevens bedoeld in het derde lid, 1°, zijn voldoende gedetailleerd om het voor de bevoegde autoriteiten mogelijk te maken met de betrokken marktdeelnemers contact op te nemen en de bevestiging te krijgen dat de betrokken marktdeelnemers gemachtigd zijn om de zending in ontvangst te nemen.

Les informations visées au troisième alinéa, 1°, sont suffisamment détaillées pour permettre aux autorités compétentes de contacter les opérateurs économiques et d'établir que les opérateurs économiques concernés sont habilités à réceptionner l'envoi.


De bevoegde autoriteiten krijgen het verslag eveneens toegestuurd”.

Le rapport est également adressé aux autorités compétentes".


De bevoegde autoriteiten moeten immers in staat zijn naar eigen inzicht regelingen op te leggen. Wat de individuele regelingen met betrekking tot de liquiditeit betreft, dienen de bevoegde autoriteiten rekening te houden met de beginselen die zijn vastgelegd in de richtsnoeren inzake liquiditeit die zijn bekendgemaakt door het Comité van Europese bankentoezichthouders.

Pour ceux de ces dispositifs individuels qui concernent la liquidité, les autorités compétentes devraient tenir compte des principes figurant dans les lignes directrices sur la liquidité publiées par le comité européen des contrôleurs bancaires.


Er is voorzien in een overgangsperiode: de bevoegde autoriteiten krijgen 18 maanden de tijd om de nodige procedures uit te werken, en bepaalde eindgebruikers om zich voor het eerst te registreren.

Le règlement prévoit une période de transition de 18 mois maximum pour que les autorités compétentes élaborent les processus nécessaires et que certains utilisateurs finals s'enregistrent pour la première fois.


Bovendien zal marktmisbruik beter opgespoord kunnen worden. De bevoegde autoriteiten krijgen immers de nodige bevoegdheden om onderzoeken in te stellen en om het afschrikeffect van sanctieregelingen te verbeteren, door minimumbeginselen in te voeren voor administratieve maatregelen of sancties en de invoering van strafrechtelijke sancties te eisen.

Par ailleurs, en dotant les autorités compétentes des pouvoirs d’enquête nécessaires, de façon à leur permettre de renforcer le caractère dissuasif des régimes de sanctions, ces propositions faciliteront la détection des abus de marché grâce à l’instauration de principes de mesures administratives ou de sanctions minimales et de sanctions pénales.


4. Als de partijen, overeenkomstig de bevoegdheden die hen krachtens deze overeenkomst zijn verleend, actie ondernemen met betrekking tot kwesties die van belang zijn voor de andere partij en de autoriteiten of ondernemingen van de andere partij, worden de bevoegde autoriteiten van de andere partij daarvan volledig in kennis gesteld en krijgen zij de gelegenheid opmerkingen te maken alvorens een definitieve beslissing wordt genomen ...[+++]

4. Lorsque les parties contractantes agissent en vertu des pouvoirs que leur confère le présent accord dans des domaines présentant de l'intérêt pour l'autre partie contractante et qui concernent les autorités ou des entreprises de cette autre partie, les autorités compétentes de cette autre partie sont pleinement informées et ont la possibilité de formuler des observations avant qu'une décision définitive soit prise.


De Commissie kan passende voorstellen doen, waaronder de eis dat transacties worden gemeld aan een door de ESMA aangewezen systeem in plaats van aan de bevoegde autoriteiten, zodat de betrokken bevoegde autoriteiten toegang krijgen tot alle informatie die op grond van dit artikel is gemeld ten behoeve van deze verordening en Richtlijn ././EU [nieuwe MiFID] en voor het opsporen van handel met voorwetenschap en marktmisbruik overeenkomstig Verordening (EU) nr/.[MAR] .

La Commission peut présenter des propositions appropriées visant, notamment, à ce que les transactions, au lieu d'être déclarées aux autorités compétentes, soient déclarées à un système, désigné par l’AEMF, qui permette aux autorités compétentes concernées d'accéder à toutes les informations communiquées en vertu du présent article aux fins du présent règlement et de la directive ././UE [nouvelle directive MIF], et aux fins de détection des opérations d'initiés et des abus de marché, conformément au règlement (UE) n° ./.[règlement MAR].


De bevoegde autoriteiten krijgen de mogelijkheid natuurlijke personen, hun vervoermiddelen, bagage en elk ander recipiënt waarin zich liquide middelen kunnen bevinden te controleren alsook de identiteit van de betrokkenen vast te stellen.

Les autorités compétentes ont la possibilité de contrôler les personnes physiques, leurs moyens de transport, leurs bagages et tout autre récipient dans lequel peut se trouver de l'argent liquide, de même que l'identité des intéressés.


Wanneer niet langer onderscheid wordt gemaakt tussen lange en korte reizen, zullen volgens mij het aantal inspecties en de administratieve lasten verminderen. Ook zullen dieren die over lange afstanden worden vervoerd, dan geen extra aandacht van de bevoegde autoriteiten krijgen.

Je pense qu’en supprimant la distinction entre les trajets longs et courts, les efforts d’inspection et les charges administratives seraient dilués, et les animaux transportés sur de longs trajets ne feraient pas l’objet d’une attention particulière de la part des autorités compétentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde autoriteiten krijgen immers' ->

Date index: 2024-03-13
w