Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegde autoriteiten voeren controles " (Nederlands → Frans) :

Die verduidelijking is opgelegd door de eerste bankenrichtlijn (77/780/EEG), waarvan artikel 12, § 1, bepaalt dat alle lidstaten van de Europese Unie en dus ook de Belgische wetgever de bevoegde autoriteiten inzake controle op de kredietinstellingen het verbod moeten opleggen de vertrouwelijke inlichtingen die ze beroepshalve ontvangen, bekend te maken.

Cette précision est imposée par la première directive bancaire (77/780/CEE), dont l'article 12, § 1 , dispose que tous les États membres de l'Union européenne, et donc aussi le législateur belge, doivent imposer aux autorités compétentes en matière de contrôle des organismes de crédit l'interdiction de rendre publiques les informations confidentielles qu'ils recueillent dans l'exercice de leurs activités.


Meer bepaald onderzochten de EU-controleurs of het toezicht op en de verificatie van de berekening van de toeslagrechten in de lidstaten door de Commissie adequaat waren, of de wetgeving van de lidstaten in overeenstemming was met de in de EU-wetgeving neergelegde voorwaarden en beginselen, en of de bevoegde autoriteiten doeltreffende controles hadden ingesteld om een juiste berekening en toewijzing van toeslagrechten te waarborgen.

Les auditeurs de la Cour ont plus précisément examiné si la Commission a supervisé et vérifié de manière adéquate le calcul des droits au paiement dans les États membres, si la législation des États membres était conforme aux conditions et aux principes définis par la législation de l'UE et si les autorités compétentes ont mis en place des contrôles efficaces permettant d'assurer le calcul et l'attribution corrects des droits au paiement.


De bevoegde Duitse autoriteiten voeren tijdig besprekingen met de autoriteiten van de Staten van herkomst over verwachte fundamentele wijzigingen in Duitse wettelijke bepalingen die wezenlijk afbreuk kunnen doen aan het uitvoeren van manoeuvres en andere oefeningen».

Les autorités allemandes compétentes entament, en temps utile, des discussions avec les autorités des États d'origine au sujet de tout projet d'amendement fondamental aux dispositions de la législation allemande qui pourrait porter un préjudice significatif à la conduite de manoeuvres ou d'autres exercices. »


De bevoegde Duitse autoriteiten voeren tijdig besprekingen met de autoriteiten van de Staten van herkomst over verwachte wijzigingen in Duitse voorschriften of administratieve bepalingen betreffende het binnenvliegen en het gebruik van het Duitse luchtruim en het gebruik van luchtvaartinstallaties en -inrichtingen.

Les autorités allemandes compétentes entament, en temps utile, des discussions avec les autorités des États d'origine au sujet de tout projet envisagé d'amendement à la législation ou aux dispositions administratives allemandes concernant l'entrée dans l'espace aérien allemand et l'utilisation de celui-ci et des installations et dispositifs aéronautiques.


Artikel 5 is aangevuld met het zesde lid van de bijlage bij de herziene aanbeveling van de OESO inzake de bestrijding van corruptie bij internationale zakelijke transacties, C(97)123/FINAL (hierna genoemd « aanbeveling van de OESO van 1997 », waarin onder meer de aanbeveling wordt gedaan dat de bevoegde autoriteiten een ernstig onderzoek voeren naar de klachten inzake omkoping van buitenlandse ambtenaren en dat de nationale autoriteiten voorzien in gepaste middelen om die ...[+++]

L'article 5 est complété par le paragraphe 6 de l'annexe de la recommandation révisée de l'OCDE sur la lutte contre la corruption dans les transactions commerciales internationales, C(97)123/FINAL (dénommée ci-après « recommandation de l'OCDE de 1997 »), qui recommande, entre autres, que les autorités compétentes enquêtent sérieusement sur les plaintes de corruption d'agents publics étrangers et que les autorités nationales mettent à disposition des ressources adéquates pour que cette corruption puisse être efficacement poursuivie. Le ...[+++]


Deze bevoegde autoriteiten zijn veelvuldig. Het ontwerp integreert immers de bevoegdheid van het parket, van de jeugdrechtbank, de sociale diensten die een maatschappelijk onderzoek dienen uit te voeren, de gemeenschapsdiensten die een advies dienen te geven, enz. Er zullen dus een hele reeks autoriteiten optreden om te bepalen of een bepaalde persoon geschikt is om ouder te zijn.

Le projet parle en effet de la compétence du parquet, de celle du tribunal de la jeunesse, de celle des services sociaux qui doivent effectuer une enquête sociale, de celle des services des communautés qui doivent rendre un avis, etc.


De bevoegde autoriteiten kunnen zich concentreren op de meest lawaaierige vliegtuigen in de vloot (de zogenaamde "marginaal conforme vliegtuigen") en deze als eerste uitfaseren, in plaats van een algemeen verbod op nachtvluchten in te voeren dat ook van toepassing zou zijn op luchtvaartmaatschappijen die in stillere vliegtuigen hebben geïnvesteerd.

Les autorités compétentes auront la possibilité de demander que soient spécifiquement retirés, dans un premier temps, les appareils les plus bruyants (dits «aéronefs présentant une faible marge de conformité») plutôt que d'imposer une interdiction générale des vols de nuit; en effet, une telle interdiction a également une incidence sur les opérateurs qui ont investi dans des appareils plus silencieux.


Deze criteria hebben met name betrekking op de resultaten van controles die in Europese luchthavens zijn uitgevoerd, op het gebruik van slecht onderhouden of verouderde vliegtuigen, op het onvermogen van de betrokken luchtvaartmaatschappijen om de tijdens de inspecties vastgestelde tekortkomingen te verhelpen en op het onvermogen van de voor toezicht op de luchtvaartmaatschappijen bevoegde autoriteiten om deze taak goed uit te voeren.

Ces critères portent sur les résultats des contrôles effectués dans les aéroports européens, sur l’utilisation d’avions mal entretenus, vétustes ou dépassés, sur l’incapacité des compagnies à corriger les déficiences identifiées lors des inspections et sur l’incapacité de l’autorité chargée de la supervision d’une compagnie d’assumer cette tâche.


De Raad heeft een kaderbesluit vastgesteld over de instelling, voor een beperkte periode, van gemeenschappelijke onderzoeksteams door de bevoegde autoriteiten van twee of meer lidstaten om strafrechtelijke onderzoeken uit te voeren.

Le Conseil a adopté une décision-cadre relative à la création d'équipes communes d'enquête entre les autorités compétentes de deux ou plusieurs Etats membres pour une durée limitée pour effectuer des enquêtes pénales.


binnen de Gemeenschap netwerken van organisaties, onderzoeksinstellingen, bevoegde autoriteiten en andere instellingen die actief zijn op het gebied van de e-gezondheidszorg, te bevorderen; interoperabele en intraoperabele systemen voor de ontwikkeling van e-gezondheidszorg uit te gaan voeren.

à promouvoir, au sein de la Communauté, la mise en réseau des organisations, des instituts de recherche, des autorités compétentes et des autres instances qui opèrent dans le domaine de la santé en ligne; à s'employer à mettre en œuvre des systèmes interopérables et intraopérables en vue du développement de la santé en ligne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde autoriteiten voeren controles' ->

Date index: 2022-12-04
w