Om de bevoegde Belgische instanties, en meer bepaald het Instituut voor de Nationale
Rekeningen, toe te laten de gegevens en de statistieken beste
md voor de Europese overheden op te stellen, moeten de gemeenschappen, de gewesten en de gemeenschappelijke gemeenschapscommissie de diensten definiëren, met rechtspersoonlijkheid of enkel met boekhoudkundige autonomie, die onder hun bevoegdheid vallen en die door de aard van hun activite
...[+++]iten behoren tot de sector « administratie » en hen bij decreet of ordonnantie aan het boekhoudplan onderwerpen.
Pour permettre aux instances belges compétentes, et en particulier à l'Institut des comptes nationaux, d'établir les données et les statistiques destinées aux autorités européennes, il appartiendra aux communautés, aux régions et à la Commission communautaire commune de définir les services ressortissant à leur compétence, dotés de la personnalité juridique ou bénéficiant uniquement d'une autonomie comptable, qui, par la nature de leurs activités, relèvent du secteur « administrations publiques » et de les soumettre par décret ou ordonnance au plan comptable.