Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt

Traduction de «bevoegde niveau lijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence


register van de op plaatselijk niveau bevoegde autoriteit

registre de l'autorité compétente sur le plan local
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Openbaarheid van bestuur tegen betaling die dan bovendien nog wordt overgelaten aan de willekeur van het bevoegde niveau lijkt mij geen echte openbaarheid.

Une publicité de l'administration contre paiement, celui-ci étant de surcroît soumis à l'arbitraire du niveau compétent, ne me semble pas une véritable publicité.


De rechtspraak van het Arbitragehof zou weliswaar kunnen evolueren naar een strengere toetsing, maar dat lijkt erg onwaarschijnlijk, gezien de beoordelingsruimte die aan de wetgevers moet worden toegekend die, krachtens hun grondwettelijke prerogatieven, bevoegd zijn om te bepalen wat ze eventueel beter op een algemeen niveau regelen.

Il est vrai que la jurisprudence de la Cour d'arbitrage pourrait évoluer dans le sens d'un contrôle plus exigeant mais pareille hypothèse paraît très improbable, compte tenu du pouvoir d'appréciation qu'il y a lieu de reconnaître aux législateurs compétents, en vertu de leurs prérogatives constitutionnelles, en ce qui concerne la détermination de ce qu'il leur appartient de régler de manière éventuellement préférentielle au niveau général.


Het lijkt mij aangewezen dat deze zaak zou worden besproken op het niveau van de Gewesten in overleg met de Federale Wegpolitie, die bevoegd is inzake de autosnelwegen.

Il me semble indiqué que cette matière soit discutée au niveau de Régions en concertation avec la police fédérale routière qui est compétente en matière d’autoroutes.


In zijn arrest verklaart het Gerecht om te beginnen dat het vonnis van de voorzieningenrechter, tezamen met de Sanctieregeling beschouwd, een beslissing van een bevoegde nationale instantie lijkt die in beginsel grond kon opleveren voor de vaststelling van een maatregel tot bevriezing van de tegoeden op communautair niveau.

Par son arrêt, le Tribunal considère, tout d’abord, que le jugement en référé, considéré ensemble avec la Sanctieregeling, apparaît comme une décision d’une autorité nationale compétente qui pouvait, en principe, justifier l’adoption d’une mesure de gel des fonds au niveau communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De PRG heeft aanbevolen de volgende conclusies voor de praktijk te trekken: * in de toekomst moet meer rekening worden gehouden met de antwoorden van de Lid-Staten op de verslagen van de Rekenkamer; de Commissie zal de door de Lid-Staten genomen maatregelen beschrijven in haar follow-up- verslag over de kwijting voor de uitvoering van de begroting; * de Commissie zal voorstellen Verordening nr. 1552/89 van de Raad te wijzigen om de bepalingen betreffende de invordering van de eigen middelen te versterken; * er moet overeenstemming worden bereikt over een actieplan ter verbetering van de samenwerking tussen de Commissie en de Lid-Staten op het gebied van de raming en de uitvoering van de begroting; * er moet overeenstemming worden bereik ...[+++]

Le GRP a recommandé des conclusions opérationnelles sur les points suivants : * à l'avenir, les réponses des Etats membres aux rapports de la Cour des comptes devront être prises davantage en considération et la Commission tiendra compte des actions entreprises par les Etats membres dans son rapport de suivi relatif à la décharge; * la Commission proposera des modifications au règlement du Conseil no 1552/89 afin de renforcer les dispositions relatives au recouvrement des ressources propres; * il faudra convenir d'un plan d'action en vue d'améliorer la coopération entre la Commission et les Etats membres en matière de prévision et d'exécution budgétaire; * il conviendra de s'accorder sur les actions à entreprendre en vue d'améliorer les ...[+++]


Ten slotte lijkt een maatregel tot verlaging van de maximumsnelheid op Europees niveau mij moeilijk haalbaar, aangezien elke lidstaat bevoegd is voor deze aangelegenheid.

Enfin, une mesure visant à réduire la vitesse maximale au niveau européen me semble difficilement envisageable car cette matière ressort de la compétence de chaque Etat membre.


In de commissie bevoegd voor landbouw op gewestelijk niveau stel ik alleszins vast dat bedenkingen worden gemaakt bij het aanvankelijke enthousiasme over biobrandstoffen, dat nu wat overdreven lijkt.

Je constate, au sein de la commission compétente au niveau régional en matière d'agriculture, que l'on émet des réserves quant à l'enthousiasme du début pour les biocarburants qui semble quelque peu exagéré à l'heure actuelle.




D'autres ont cherché : de rechter die bevoegd lijkt     bevoegde niveau lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde niveau lijkt' ->

Date index: 2024-08-10
w