Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegde autoriteiten
Bevoegde instantie
Bevoegde instanties
Bevoegde nationale autoriteiten
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «bevoegde poolse autoriteiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegde nationale autoriteiten

services nationaux compétents


verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes


bevoegde autoriteiten | bevoegde instantie

autorité compétente


bevoegde autoriteiten | bevoegde instanties

autorité compétente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bepaald dient te worden dat de bevoegde Poolse autoriteiten de nodige controle- en toezichtsmaatregelen moeten treffen en de Commissie hiervan in kennis moeten stellen.

Il y a lieu de prévoir que les autorités polonaises prennent toutes les mesures de contrôle et de surveillance nécessaires et en informent la Commission.


4° het Poolse dienstboekje, afgeleverd door de bevoegde Poolse autoriteiten krachtens de ordonnantie inzake beroepsbekwaamheden in de binnenvaart van 23 januari 2003, gewijzigd op 14 augustus 2009;

4° le livret de service polonais, délivré par les autorités polonaises compétentes en vertu de l'ordonnance relative aux qualifications professionnelles en navigation intérieure du 23 janvier 2003, modifiée le 14 août 2009;


1. Er wordt vrijstelling van rechten bij invoer in de zin van artikel 2, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1186/2010 verleend voor goederen die door overheidsorganen of organisaties die door de bevoegde Poolse autoriteiten zijn erkend, voor het vrije verkeer worden ingevoerd om gratis te worden verstrekt aan de slachtoffers van de overstromingen van mei 2010 in Polen dan wel gratis te hunner beschikking te worden gesteld terwijl ze eigendom blijven van die organisaties.

1. Sont admises en franchise de droits à l’importation au sens de l’article 2, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1186/2009, les marchandises importées pour la mise en libre pratique par les organismes nationaux ou par les organisations agréées par les autorités polonaises compétentes, en vue d’être distribuées gratuitement par ces organismes ou organisations aux victimes des inondations survenues en Pologne en mai 2010, ou mises gratuitement à leur disposition tout en restant la propriété des organismes et organisations en question.


10. doet een dringend beroep op de bevoegde Poolse autoriteiten om zich te onthouden van het voorstellen of aannemen van wetgeving zoals die beschreven door de Poolse vice-premier en de Poolse minister van Onderwijs, of van het uitvoeren van intimiderende maatregelen ten aanzien van LGBT-organisaties;

10. prie instamment les autorités polonaises compétentes de se garder non seulement de proposer ou d'adopter toute loi dont le contenu correspondrait aux propos tenus par le vice-premier ministre et le ministre de l'Éducation polonais, mais encore d'appliquer aucune mesure d'intimidation à l'encontre de la communauté GLBT;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. doet een dringend beroep op de bevoegde Poolse autoriteiten om zich te onthouden van het voorstellen of aannemen van wetgeving zoals die beschreven door de Poolse vice-premier en de Poolse minister van Onderwijs, of van het uitvoeren van intimiderende maatregelen ten aanzien van LGBT-organisaties;

10. prie instamment les autorités polonaises compétentes de se garder non seulement de proposer ou d'adopter toute loi dont le contenu correspondrait aux propos tenus par le vice-premier ministre et le ministre de l'Éducation polonais, mais encore d'appliquer aucune mesure d'intimidation à l'encontre de la communauté GLBT;


11. roept de bevoegde Poolse autoriteiten op om publiekelijk hun veroordeling uit te spreken over en maatregelen te nemen tegen uitspraken van politieke leiders die aanzetten tot discriminatie en haat op grond van seksuele geaardheid; is van oordeel dat elk ander gedrag een schending van artikel 6 van het EU-Verdrag zou betekenen;

11. appelle les autorités polonaises compétentes à condamner publiquement et à sanctionner les déclarations formulées par les dirigeants publics incitant à la discrimination et à la haine pour des motifs d'orientation sexuelle; estime que toute autre attitude constituerait une violation de l'article 6 du traité UE;


6. roept de bevoegde Poolse autoriteiten op om publiekelijk hun veroordeling uit te spreken van en maatregelen te nemen tegen uitspraken van politieke leiders die aanzetten tot discriminatie en haat op grond van seksuele geaardheid; is van oordeel dat elk ander gedrag een schending van artikel 6 van het VEU zou betekenen;

6. appelle les autorités polonaises compétentes à condamner publiquement – et à les sanctionner – les déclarations formulées par les dirigeants publics qui incitent à la discrimination et à la haine pour des motifs d'orientation sexuelle;


5. doet een dringend beroep op de bevoegde Poolse autoriteiten om zich te onthouden van het aannemen van een wet zoals die beschreven is door hun vice-premier en hun minister van Onderwijs, of van het uitvoeren van intimiderende maatregelen ten aanzien van GLBT-organisaties;

5. prie les autorités polonaises compétentes de se garder non seulement de proposer ou d'adopter toute loi dont le contenu correspondrait aux propos tenus par le vice-premier ministre et le ministre de l'Éducation polonais, mais encore d'appliquer aucune mesure d'intimidation à l'encontre de la communauté LGBT;


2. Deze vraag heeft betrekking op vermeende corruptie bij de Poolse douane en de reactie daarop van de Poolse autoriteiten, waaromtrent ik mij niet bevoegd acht enige uitspraak te doen.

2. Cette question concerne une corruption supposée au sein des douanes polonaises et la réaction des autorités polonaises à ce sujet ; il ne m'appartient pas de me prononcer à cet égard.


In de Maltese en Poolse wetgeving worden geen categorieën vrijgestelde producten vermeld, maar worden de bevoegde autoriteiten gemachtigd om vrijstelling te verlenen van de algemene verplichting om de prijs per meeteenheid aan te duiden.

Les législations maltaise et polonaise n’énumèrent pas les catégories de produits exemptés, mais habilitent les autorités compétentes à établir des dérogations à l'obligation générale d’indiquer le prix à l'unité de mesure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde poolse autoriteiten' ->

Date index: 2023-05-23
w