Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde procureurs-generaal bij de hoven van beroep daarvoor toestemming » (Néerlandais → Français) :

Zo kan een burger in het kader van een wetenschappelijk onderzoek afgehandelde strafdossiers pas inkijken nadat de bevoegde procureurs-generaal bij de hoven van beroep daarvoor toestemming hebben verleend.

Ainsi, un citoyen ne peut consulter un dossier pénal clôturé, dans le cadre d'une recherche scientifique, qu'après avoir obtenu l'approbation des procureurs généraux compétents auprès des cours d'appel.


Zo kan een burger in het kader van een wetenschappelijk onderzoek afgehandelde strafdossiers pas inkijken nadat de bevoegde procureurs-generaal bij de hoven van beroep daarvoor toestemming hebben verleend.

Ainsi, un citoyen ne peut consulter un dossier pénal clôturé, dans le cadre d'une recherche scientifique, qu'après avoir obtenu l'approbation des procureurs généraux compétents auprès des cours d'appel.


Bovendien stelt het Hof van Cassatie dat de hoven en rechtbanken niet bevoegd zijn aan het openbaar ministerie het bevel te geven een strafdossier aan een rechtbank mee te delen, wegens de exclusieve bevoegdheid van de procureurs-generaal bij de hoven van beroep (Cass. , 21 juni 1974, Pas.

En outre, la Cour de cassation estime que les cours et tribunaux n'ont pas le pouvoir d'ordonner au ministère public de communiquer un dossier répressif à un tribunal, ce en raison de la compétence exclusive des procureurs généraux près les cours d'appel (Cass. , 21 juin 1974, Pas.


Bovendien stelt het Hof van Cassatie dat de hoven en rechtbanken niet bevoegd zijn aan het openbaar ministerie het bevel te geven een strafdossier aan een rechtbank mee te delen, wegens de exclusieve bevoegdheid van de procureurs-generaal bij de hoven van beroep (Cass., 21 juni 1974, Pas.

En outre, la Cour de cassation estime que les cours et tribunaux n'ont pas le pouvoir d'ordonner au ministère public de communiquer un dossier répressif à un tribunal, ce en raison de la compétence exclusive des procureurs généraux près les cours d'appel (Cass., 21 juin 1974, Pas.


In de omzendbrief col 6/2004 van het College van Procureurs-generaal bij de Hoven van Beroep van 1 maart 2004, staat duidelijk beschreven dat een burger die zich bedreigd weet of voelt zich in eerste instantie dient te wenden tot de lokale politie, die onder het gezag van de bevoegde gerechtelijke overheden, de maatregelen zal nemen die tot haar opdrachten van gerechtelijke politie behoren.

La circulaire col 6/2004 du 1er mars 2004 du Collège des Procureurs généraux près les Cours d’appel précise qu’un citoyen qui se sait ou se sent menacé doit avant tout s’adresser à la police locale qui, placée sous l’autorité des instances judiciaires compétentes, prendra les mesures relevant de ses missions de police judiciaire.


Ten aanzien van de griffiers-hoofden van dienst, de griffiers en de adjunct-griffiers bij de hoven van beroep en bij de arbeidshoven, is de procureur-generaal bij het hof van beroep de bevoegde overheid.

Pour les greffiers-chefs de service, les greffiers et les greffiers adjoints auprès des cours d'appel et des cours du travail, l'autorité compétente est le procureur général près la cour d'appel.


Daarom werd, op verzoek van de juridische dienst van de NMBS, recentelijk door het College van procureurs-generaal bij de hoven van beroep een omzendbrief uitgevaardigd die de politiediensten, die de vaststellingen doen met betrekking tot wanhoopsdaden gepleegd op spoorwegdomein, machtigt om op schriftelijk verzoek van het bevoegd bureau van de juridische dienst van de NMBS, dit laatstgenoemde bureau schriftelijk de identiteit en het adres mee te delen van de slachtoffers ...[+++]

C'est pourquoi il a été, à l'instigation du service juridique de la SNCB, publié récemment une circulaire par le Collège des procureurs-généraux auprès des cours d'appel qui mandate les services de police chargés des constatations relatives à des actes de désespoir, de communiquer par écrit, sur requête écrite du bureau compétent du service juridique de la SNCB, l'identité et l'adresse des victimes des actes de désespoir audit bureau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde procureurs-generaal bij de hoven van beroep daarvoor toestemming' ->

Date index: 2024-07-08
w