Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financiële bevoegdheden
Financiële wettelijke bepalingen
Politieke bevoegdheid
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen
Toewijzing van bevoegdheden
Verdeling van de bevoegdheden

Vertaling van "bevoegdheden een sterker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)




toewijzing van bevoegdheden

attribution de compétences




sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

tertiarisation des emplois


sterkere accentuering van de Europese dimensie in het onderwijs

meilleure mise en valeur de la dimension européenne dans l'éducation


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

compétence du PE [ pouvoirs du PE ]


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]


financiële bevoegdheden | financiële wettelijke bepalingen

compétence financière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. India is partij bij de CEDAW-Conventie , maar enkel in het protocol daarbij krijgt het CEDAW-comité ook daadwerkelijk sterkere bevoegdheden, zoals de mogelijkheid voor individuen of groepen (eventueel ondersteund door ngo's) die een zaak, en dus ook de problematiek van gendercide voor het comité kunnen brengen. India is echter geen partij a) Is dit diplomatiek al aangekaart? b) Zo ja, wat was het resultaat daarvan? c) Zo nee, bent u van plan dit in de toekomst ter sprake te brengen?

5. L'Inde est partie à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), mais pas au protocole facultatif à la Convention en vertu duquel le comité CEDAW dispose de compétences nettement plus larges, par exemple celle d'examiner des questions - telles que celle du généricide - émanant de particuliers ou de groupes (soutenus éventuellement par des ONG). a) Cette question a-t-elle déjà été soulevée dans le cadre diplomatique? b) Dans l'affirmative, qu'en est-il résulté? c) Dans la négative, cela entre-t-il dans vos intentions?


3. China is partij bij de CEDAW-Conventie (Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women), maar enkel in het protocol daarbij krijgt het CEDAW-comité ook daadwerkelijk sterkere bevoegdheden, zoals de mogelijkheid voor individuen of groepen (eventueel ondersteund door ngo's) die een zaak, en dus ook de problematiek van gendercide, voor het comité kunnen brengen. China is echter geen partij. a) Is dit diplomatiek al aangekaart? b) Zo nee, bent u van plan dit in de toekomst ter sprake te ...[+++]

3. La Chine est partie à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women -CEDAW), mais pas au protocole facultatif à la Convention en vertu duquel le comité CEDAW dispose de compétences nettement plus larges, par exemple celle d'examiner des questions - telles que celle du généricide - émanant de particuliers ou de groupes (soutenus éventuellement par des ONG). a) Cette question a-t-elle déjà été soulevée dans le cadre diplomatique? b) Dans la négative, cela entre-t-il dans vos intentions?


Vandaag beschikken wij over een veel sterker beheerssysteem dan tevoren, met bovendien nieuwe bevoegdheden voor de communautaire instellingen, en wij hebben er alles aan gedaan om de centrale plaats van de communautaire methode in het integratieproces te bewaren.

Nous disposons aujourd'hui d'un système de gouvernance nettement plus robuste qu'auparavant, qui prévoit notamment des compétences d'une ampleur inédite pour les institutions européennes, et nous avons tout mis en œuvre pour maintenir la méthode communautaire au cœur de notre intégration.


De regeringen moeten opnieuw een sterkere regulerende rol spelen en ruimere bevoegdheden krijgen om te investeren in infrastructuur, gezondheidszorg en onderwijs, alsook in een billijkere herverdeling van de welvaart.

Les gouvernements ont donc un rôle accru de régulateur à retrouver et doivent voir leurs prérogatives renforcées au niveau des investissements en infrastructures, des services de santé et de l'éducation, ainsi que dans une redistribution plus égalitaire des richesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB) moet een sterkere gemeenschappelijke inslag krijgen door concentratie van de bevoegdheden in handen van een enkele commissaris, aangewezen als vice-voorzitter van de Commissie.

a) la PESC devrait voir sa nature communautaire accentuée, par la concentration des compétences dans les mains d'un seul commissaire, désigné vice-président de la Commission.


Het ligt voor de hand dat de samenwerking met een echt Vlaams Rekenhof, inclusief de daarbij behorende bevoegdheden, kan leiden tot verdere efficiëntiewinsten door sterkere toepassing van het single auditing-principe.

Il va de soi que la coopération avec une véritable Cour des comptes flamande, disposant des compétences inhérentes, peut induire d'autres gains d'efficacité gráce à une application plus approfondie du principe du single auditing.


Elke verdragswijziging waarbij aan de EU meer supranationale bevoegdheden worden gegeven, moet gepaard gaan met een sterkere democratische verantwoordingsplicht.

Un accroissement du contrôle démocratique doit accompagner toute modification des traités conférant des pouvoirs supranationaux à l'UE.


7. is derhalve van mening dat de Europese Unie in het kader van haar bevoegdheden een sterker accent moet leggen op de bestrijding van de illegale handel in cultuurgoederen en acht het dringend noodzakelijk dat de Commissie maatregelen gaat nemen;

7. estime dès lors que l'Union européenne doit accorder, dans le cadre de ses compétences, une importance accrue à la lutte contre le commerce illégal des biens culturels et considère comme absolument indispensable que la Commission intervienne;


De N-VA stelt vast dat haar steun grote broer CD&V weliswaar aan een premier heeft geholpen, maar dat voor het overige de andere partijen met meer en sterkere bevoegdheden gaan lopen. Het moet pijnlijk zijn om dat op een zaterdagochtend te moeten lezen.

La N-VA constate que son soutien au grand frère CD&V a servi à nommer un premier ministre mais que, pour le surplus, les autres partis reçoivent des compétences plus nombreuses et plus conséquentes.


Maar geen enkele van die staatshervormingen heeft zowel belangrijke bevoegdheden overgeheveld, als de instellingen hervormd, een nieuwe financieringswet tot stand gebracht en de regio's een sterkere vertegenwoordiging gegeven inzake het federale beleid.

Mais aucune de ces réformes de l'État n'a impliqué à la fois un transfert de compétences importantes, une réforme des institutions, une nouvelle loi de financement et une représentation accrue des régions en matière de politique fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden een sterker' ->

Date index: 2024-11-12
w