Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag van Straatsburg

Vertaling van "bevoegdheden inzake milieubescherming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité voor de maatregelen inzake milieubescherming in het Middellandse-Zeegebied

Comité consultatif sur les actions de protection de l'environnement dans la région méditerranéenne


Europees Verdrag over de uitoefening van bepaalde bevoegdheden inzake faillissement door de curator in het buitenland en over de voorlichting van buitenlandse schuldeisers | Verdrag van Straatsburg

Convention de Strasbourg | Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs par le syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers


communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Encadrement communautaire des aides d'État en faveur de la protection de l'environnement | Lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er vallen echter wel bezwaren te maken tegen sommige bepalingen ervan die tegelijkertijd enerzijds de gewestelijke bevoegdheden inzake milieubescherming en politie over de gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen raken, en anderzijds de bevoegdheden van de federale overheid inzake arbeidsbescherming en civiele bescherming.

Des objections peuvent cependant être formulées à propos de l'une ou l'autre de ses dispositions, qui concernent indissociablement, d'une part, les compétences régionales en matière de protection de l'environnement et de police des établissements dangereux, insalubres et incommodes et, d'autre part, les compétences que détient l'autorité fédérale dans les domaines de la protection du travail et de la protection civile.


Er vallen echter wel bezwaren te maken tegen sommige bepalingen ervan die tegelijkertijd enerzijds de gewestelijke bevoegdheden inzake milieubescherming en politie over de gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen raken, en anderzijds de bevoegdheden van de federale overheid inzake arbeidsbescherming en civiele bescherming.

Des objections peuvent cependant être formulées à propos de l'une ou l'autre de ses dispositions, qui concernent indissociablement, d'une part, les compétences régionales en matière de protection de l'environnement et de police des établissements dangereux, insalubres et incommodes et, d'autre part, les compétences que détient l'autorité fédérale dans les domaines de la protection du travail et de la protection civile.


Deze algemene verklaring verwijst naar de bestaande algemene gemeenschappelijke bevoegdheden inzake het luchtverkeersbeheer (normalisatie, technologisch onderzoek en ontwikkeling en pan-Europese netwerken), het luchtvervoer, en benadrukt dat de goedkeuring van een maatregel door Eurocontrol de regels van het algemeen beleid gevoerd door de Europese Gemeenschap zou kunnen beïnvloeden. Men denkt hier aan thema's zoals concurrentie, het vrij goederen- en dienstenverkeer (met inbegrip van de overheidsopdrachten en de gegevensbescherming), de milieubescherming, het soci ...[+++]

Cette déclaration générale rappelle les compétences communautaires générales existantes en matière de gestion de la circulation aérienne (normalisation, recherche et développement technologique et réseaux transeuropéens), de transport aérien, et souligne qu'une mesure à adopter par Eurocontrol pourrait affecter les règles établies par les politiques communautaires générales, telles que la concurrence, la libre circulation des biens et des services (y compris les marchés publics et la protection des données), la protection de l'environnement, la politique sociale, et la cohésion économique et sociale.


Deze algemene verklaring verwijst naar de bestaande algemene gemeenschappelijke bevoegdheden inzake het luchtverkeersbeheer (normalisatie, technologisch onderzoek en ontwikkeling en pan-Europese netwerken), het luchtvervoer, en benadrukt dat de goedkeuring van een maatregel door Eurocontrol de regels van het algemeen beleid gevoerd door de Europese Gemeenschap zou kunnen beïnvloeden. Men denkt hier aan thema's zoals concurrentie, het vrij goederen- en dienstenverkeer (met inbegrip van de overheidsopdrachten en de gegevensbescherming), de milieubescherming, het soci ...[+++]

Cette déclaration générale rappelle les compétences communautaires générales existantes en matière de gestion de la circulation aérienne (normalisation, recherche et développement technologique et réseaux transeuropéens), de transport aérien, et souligne qu'une mesure à adopter par Eurocontrol pourrait affecter les règles établies par les politiques communautaires générales, telles que la concurrence, la libre circulation des biens et des services (y compris les marchés publics et la protection des données), la protection de l'environnement, la politique sociale, et la cohésion économique et sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De bevoegde autoriteit treft geschikte maatregelen om haar onafhankelijkheid te waarborgen in belangenconflicten tussen enerzijds de regelgeving inzake veiligheid en milieubescherming en anderzijds bevoegdheden met betrekking tot de economische ontwikkeling van de lidstaat, in het bijzonder de verlening van vergunningen voor offshore-olie- en -gasactiviteiten, alsook het beleid voor en de inning van daarmee verband houdende inkomsten.

1. Les autorités compétentes prennent les arrangements adéquats pour garantir leur indépendance en cas de conflit d'intérêts entre, d'une part, la régulation en matière de sécurité et de protection de l'environnement et, d'autre part, les fonctions liées au développement économique des États membres, en particulier la concession des activités pétrolières et gazières en mer, et la politique concernant les recettes issues de ces activités et leur perception.


1. Lidstaten met offshore-olie- en -gasactiviteiten in hun jurisdictie treffen geschikte maatregelen om de onafhankelijkheid van de bevoegde autoriteiten te waarborgen in belangenconflicten tussen enerzijds de regelgeving inzake veiligheid en milieubescherming en anderzijds bevoegdheden met betrekking tot de economische ontwikkeling van de lidstaat, in het bijzonder de verlening van vergunningen voor offshore-olie- en -gasactiviteiten, alsook het beleid voor en de inning van daarmee verband houdende inkomsten.

1. Les États membres dans le ressort desquels des activités pétrolières et gazières en mer sont menées prennent les arrangements adéquats pour garantir l'indépendance des autorités compétentes en cas de conflit d'intérêts entre, d'une part, la régulation en matière de sécurité et de protection de l'environnement et, d'autre part, les fonctions liées au développement économique des États membres, en particulier la concession des activités pétrolières et gazières en mer, et la politique concernant les recettes issues de ces activités et leur perception.


In het arrest van het Hof staat dat de bevoegdheden van de Europese Gemeenschap inzake milieubescherming ook de mogelijkheid omvat om de lidstaten te dwingen een dergelijke bescherming te verzekeren met het opleggen van strafrechtelijke sancties in geval van ernstige vergrijpen.

Cet arrêt souligne que les compétences de la Communauté européenne en matière de protection de l’environnement englobent le pouvoir d’exiger des États membres qu’ils assurent une telle protection par le recours à des sanctions pénales en cas de délit grave.


De Raad heeft ten onrechte gekozen voor de derde pijler als rechtsgrondslag, terwijl het onderwerp niet behoort tot de derde pijler, maar tot de bevoegdheden van de EU inzake milieubescherming.

Le Conseil a, par erreur, cité le troisième pilier comme étant la base juridique, alors que l’objet relève non pas du troisième pilier mais des compétences de l’UE dans le domaine de la protection de l’environnement.


De Waalse Regering betoogt dat, bij artikel 6 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, aan het Waalse Gewest de bevoegdheden zijn toegewezen inzake milieubescherming - die de bestrijding van geluidshinder inhouden -, maar ook inzake de uitrusting en de uitbating van de luchthavens en de openbare vliegvelden.

Le Gouvernement wallon soutient que la Région wallonne s'est vu attribuer, par l'article 6 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les compétences en matière de protection de l'environnement - qui incluent la lutte contre le bruit - mais aussi en matière d'équipement et d'exploitation des aéroports et des aérodromes publics.


21. verzoekt de Commissie om op internationaal vlak een ambitieus initiatief te lanceren voor een beter evenwicht in de bevoegdheden, de macht en de invloed van de verschillende internationale organisaties en vraagt om de verdragen inzake sociale rechten, mensenrechten en milieubescherming daadwerkelijk van kracht te laten worden;

21. demande à la Commission européenne de lancer une initiative ambitieuse, sur le plan international, pour que soit instauré un meilleur équilibre dans les compétences, le pouvoir et la force des différentes organisations internationales, et demande la mise en vigueur effective des traités relatifs aux droits sociaux, aux droits de l'homme, et à la protection de l'environnement;




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van straatsburg     bevoegdheden inzake milieubescherming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden inzake milieubescherming' ->

Date index: 2021-11-06
w