Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Een goed woordje voor iemand doen
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financiële bevoegdheden
Financiële wettelijke bepalingen
Legitiem aanwenden van geweld
Politieke bevoegdheid
Rechtvaardig gebruik van geweld
Verdeling van de bevoegdheden
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen
Zijn invloed voor iemand aanwenden

Vertaling van "bevoegdheden zal aanwenden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


een goed woordje voor iemand doen | zijn invloed voor iemand aanwenden

intercéder(pour qn.)


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


de netto-opbrengst van de verrichte verkopen opnieuw aanwenden

utiliser le produit net des ventes en réemploi


financiële bevoegdheden | financiële wettelijke bepalingen

compétence financière


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

compétence du PE [ pouvoirs du PE ]


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat opzicht staat het buiten kijf dat de Algemene Directie Controle en Bemiddeling de haar beschikbare bevoegdheden zal aanwenden om die conformering te bekomen.

Dans cette optique, il est incontestable que la Direction générale du Contrôle et de la Médiation usera de toutes les compétences dont elle dispose pour parvenir à cette adaptation.


De bevoegde autoriteiten kunnen hun bevoegdheden ten behoeve van de samenwerking aanwenden, zelfs in de gevallen waarin de onderzochte gedraging niet strijdig is met in de betrokken lidstaat van kracht zijnde regelgeving.

Les autorités compétentes peuvent exercer leurs pouvoirs à des fins de coopération, y compris lorsque les pratiques faisant l'objet d'une enquête ne constituent pas une violation d'une règle en vigueur dans leur État membre.


Bij het aanwenden van die bevoegdheden houdt de onderzoeksfunctionaris zich aan het bepaalde in artikel 60.

Lorsqu'il exerce ces pouvoirs, l'enquêteur se conforme à l'article 60.


5. bevestigt in dit verband dat het wetgevingskader van de Europese Unie op het gebied van de media nog steeds gefragmenteerd is en dat de EU bijgevolg dringend haar bevoegdheden moet aanwenden op het gebied van audiovisuele media, mededinging, telecommunicatie, overheidssteun, verplichtingen op het gebied van openbaredienstverlening en grondrechten van de burgers om ten minste de minimumnormen vast te stellen die de lidstaten geacht worden na te leven om de persvrijheid en een adequaat niveau van pluriformiteit te waarborgen, veilig te stellen en te bevorderen;

5. réaffirme, dans ce contexte, que le cadre législatif de l'Union européenne dans le domaine des médias demeure fragmenté et qu'il est donc urgent que l'UE fasse usage de ses compétences en matière de médias audiovisuels, de concurrence, de télécommunications, d'aides publiques, d'obligations de service public et de droits fondamentaux des citoyens pour au moins définir les normes minimales que les États membres sont tenus de respecter afin de garantir, de sauvegarder et de promouvoir la liberté d'information ainsi qu'un degré approprié de pluralisme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil alle deelnemers aan het debat van vanavond bedanken voor hun zeer opbouwende opmerkingen. Ik beloof u dat de Commissie al haar bevoegdheden zal aanwenden en zal onderzoeken of aan de voorwaarden voor de opneming van nog eens drie stoffen tegen medio 2010 is voldaan.

Je voudrais remercier tous ceux qui, ce soir, ont pris part au débat pour leurs commentaires très utiles et faire remarquer que la Commission est disposée à exercer les prérogatives qui sont les siennes et à déterminer si les conditions préalables sont réunies pour ajouter trois nouvelles substances à la liste d’ici à la mi-2010.


Met het Verdrag van Lissabon heeft de Europese Unie weliswaar nieuwe bevoegdheden en nieuwe verantwoordelijkheden gekregen, maar zij moet en kan deze bevoegdheden op een zodanige manier aanwenden dat de totale hoeveelheid middelen die zij herverdeelt, gelijk blijft.

Oui, le traité de Lisbonne confère de nouveaux pouvoirs et de nouvelles responsabilités à l’UE, mais l’UE peut et doit aborder ces pouvoirs de sorte que le montant total qu’elle redistribue reste le même.


De bevoegde autoriteiten kunnen hun bevoegdheden ten behoeve van de samenwerking aanwenden, zelfs in de gevallen waarin de onderzochte gedraging niet strijdig is met in de betrokken lidstaat van kracht zijnde regelgeving.

Les autorités compétentes peuvent exercer leurs pouvoirs à des fins de coopération, y compris lorsque les pratiques faisant l'objet d'une enquête ne constituent pas une violation d'une règle en vigueur dans leur État membre.


De bevoegde autoriteiten kunnen hun bevoegdheden ten behoeve van de samenwerking aanwenden, zelfs in de gevallen waarin de onderzochte gedraging niet strijdig is met in de betrokken lidstaat van kracht zijnde regelgeving.

Les autorités compétentes peuvent exercer leurs pouvoirs à des fins de coopération, y compris lorsque les pratiques faisant l'objet d'une enquête ne constituent pas une violation d'une règle en vigueur dans leur État membre.


De bevoegde autoriteiten kunnen hun bevoegdheden ten behoeve van de samenwerking aanwenden, zelfs in de gevallen waarin de onderzochte gedraging niet strijdig is met in de betrokken lidstaat van kracht zijnde regelgeving.

Les autorités compétentes peuvent exercer leurs pouvoirs à des fins de coopération, y compris lorsque les pratiques faisant l'objet d'une enquête ne constituent pas une violation d'une règle en vigueur dans leur État membre.


Ik wil dat wij de bevoegdheden die wij hebben efficiënter gebruiken, en ik wil dat wij die bevoegdheden ten volle kunnen aanwenden ter ondersteuning van de ontwikkeling van een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

Je veux que nous gérions nos compétences plus efficacement, et je veux que l'on nous autorise à les exercer pleinement pour soutenir le développement d'une politique étrangère et de sécurité commune.


w