Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «bevoegdheid alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid

la Haute Autorité a compétence exclusive


jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toekenning van de bevoegdheid alleen aan de rechter van de gewone verblijfplaats van het kind om maatregelen te nemen inzonderheid inzake het ouderlijk gezag is trouwens bevestigd in het Verdrag van 's-Gravenhage van 19 oktober 1996 ­ nog niet van kracht in België ­ betreffende de bevoegdheid, de toepasselijke wet, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen (art. 5).

La compétence du seul juge de la résidence habituelle de l'enfant pour prendre des mesures relatives notamment à l'autorité parentale se voit consacrée dans les nouvelles Conventions internationales ainsi, la Convention de La Haye du 19 octobre 1996 ­ non encore en vigueur pour la Belgique ­ concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants (art. 5).


De toekenning van de bevoegdheid alleen aan de rechter van de gewone verblijfplaats van het kind om maatregelen te nemen inzonderheid inzake het ouderlijk gezag is trouwens bevestigd in het Verdrag van 's-Gravenhage van 19 oktober 1996 ­ nog niet van kracht in België ­ betreffende de bevoegdheid, de toepasselijke wet, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen (art. 5).

La compétence du seul juge de la résidence habituelle de l'enfant pour prendre des mesures relatives notamment à l'autorité parentale se voit consacrée dans les nouvelles Conventions internationales ainsi, la Convention de La Haye du 19 octobre 1996 ­ non encore en vigueur pour la Belgique ­ concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants (art. 5).


De federale overheid is dus bevoegd voor de vorming van magistraten, maar het is nog maar de vraag of deze bevoegdheid alleen kan worden uitgeoefend door de Hoge Raad voor de Justitie of ook door een andere instantie.

Si l'on s'accorde sur la compétence fédérale en matière de formation des magistrats, on peut s'interroger sur le fait de savoir si cette compétence doit être exercée par le Conseil supérieur de la Justice ou si l'on peut imaginer que la compétence soit exercée par une autre instance.


Daar evenwel het mandaat van gemeenschapssenator rechtstreeks verband houdt met het lidmaatschap van een gemeenschapsraad, kan de gewone wetgever zijn bevoegdheid alleen maar uitoefenen voor zover hij de grondwetsbepalingen naleeft die betrekking hebben op de samenstelling en de werking van de Senaat, alsook de bepalingen van de Grondwet en van de bijzondere wet die verband houden met de samenstelling van de Raden.

Toutefois, étant donné que le mandat de sénateur de communauté est directement lié à la qualité de membre d'un Conseil de communauté, le législateur ordinaire ne peut exercer sa compétence que dans le respect des dispositions constitutionnelles relatives à la composition et au fonctionnement du Sénat, ainsi que des dispositions de la Constitution et de la loi spéciale relatives à la composition des Conseils.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sedert de regionalisatie van deze aangelegenheid in 1980 oefenen de gewesten deze bevoegdheid alleen uit.

Depuis la régionalisation de ce domaine en 1980, les régions exercent seules cette compétence.


De PCE levert de erkenning enkel en alleen af wanneer er voldaan is aan de voorwaarden vastgesteld in de wettelijke en reglementaire bepalingen en in de Europese verordeningen waarvan de controle tot de bevoegdheid van het Agentschap behoort, in essentie in verband met infrastructuur en hygiëne.

L'UPC ne délivre l'agrément que si les exigences définies dans les dispositions légales et réglementaires et dans la réglementation européenne, pour lesquelles l'AFSCA est compétente, sont remplies, à savoir des conditions d'infrastructure et d'hygiène.


Vraag nr. 6-1012 d.d. 15 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag : het asielbeleid is een federale bevoegdheid, maar het gelijke kansenbeleid is niet alleen een transversale beleidsaangelegenheid maar ook een horizontale aangelegenheid, en daarbij zet Vlaanderen fel in op het wegwerken van discriminatie van holebi's en transgenders.

Question n° 6-1012 du 15 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la question écrite: la politique d'asile est une compétence fédérale, mais la politique de l'égalité des chances est une matière non seulement transversale mais aussi horizontale. Par ailleurs, la Flandre s'investit beaucoup dans l'éradication des discriminations touchant les lesbigays et les transsexuels.


Beider bondige conclusie is dat dergelijk mechanisme van apart rechtbanksysteem voor buitenlandse investeerders niet alleen 'niet nodig' is in democratische rechtsstaten met volwassen nationale rechtssystemen maar er ook geen juridische bevoegdheid is om dergelijk systeem op te richten.

Ces deux associations concluent que la mise en place d'un mécanisme de tribunal distinct pour les investisseurs étrangers est non seulement "superflue" dans des États de droit démocratiques disposant de systèmes judiciaires nationaux ayant fait leurs preuves, mais que l'UE ne dispose en outre d'aucune compétence juridique l'autorisant à instituer un tel tribunal.


Vraag nr. 6-851 d.d. 3 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag : het asielbeleid is een federale bevoegdheid, maar het gelijkekansenbeleid is niet alleen een transversale beleidsaangelegenheid, maar ook een horizontale aangelegenheid en daarbij zet Vlaanderen fel in op het wegwerken van discriminatie van holebi's en transgenders.

Question n° 6-851 du 3 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la question écrite: la politique d'asile est une compétence fédérale, mais la politique de l'égalité des chances est une matière non seulement transversale mais aussi horizontale. Par ailleurs, la Flandre s'investit beaucoup dans l'éradication des discriminations touchant les lesbigays et les transsexuels.


De voormelde bepaling stelt immers dat « alleen de federale wetgever bevoegd is voor « het prijs- en inkomensbeleid, met uitzondering van de regeling van de prijzen in de aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de Gewesten en de Gemeenschappen behoren, onder voorbehoud van hetgeen bepaald is in artikel 6, § 1, VII, tweede lid, d), inzake de energietarieven».

Cette disposition prévoit que « l’autorité fédérale est seule compétente pour « la politique des prix et des revenus, à l’exception de la réglementation des prix dans les matières qui relèvent de la compétence des Régions et des Communautés, sous réserve de l’article 6, § 1 , VII, alinéa 2, d), concernant les tarifs énergétiques».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid alleen' ->

Date index: 2023-07-28
w