Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid betreft volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1 ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Minister-president Geert Bourgeois heeft in zijn antwoord op een vraag hierover van collega Tine Soens geantwoord dat hij de principes van de verklaring onderschrijft, maar dat de ondertekening een volledig federale bevoegdheid betreft.

Le ministre-président Geert Bourgeois a indiqué, en réponse à une question de ma collègue Tine Soens sur ce sujet, qu'il souscrivait aux principes de la déclaration mais que sa signature relevait entièrement de la compétence fédérale.


Art. 15. § 1. De Dienst mag, onder de voorwaarden bepaald door zijn Beheerscomité bedoeld bij artikel 4, 1) van de wet, en goedgekeurd door de Minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, volledig afzien van de toepassing van de bijdrageopslagen en/of de verwijlintresten, bedoeld bij artikel 14, wanneer de bijdragen, bedoeld bij artikel 11, § 1, betaald werden vóór het einde van het kwartaal volgend op dat waarop zij betrekking hebben, of wat betreft de regularisaties, bedoeld bij artikel 11, § 2, indien zij betaald w ...[+++]

Art. 15. § 1 . L'Office peut, aux conditions fixées par son Comité de gestion visé à l'article 4, 1) de la loi et approuvées par le Ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions, renoncer entièrement à l'application des majorations de cotisations et/ou des intérêts de retard visés à l'article 14 si les cotisations visées à l'article 11, § 1 , ont été payées avant la fin du trimestre qui suit celui auquel elles se rapportent ou, en ce qui concerne les régularisations visées à l'article 11, § 2, si elles ont été payées avant la fin du deuxième mois après celui au cours duquel elles devaient être faites.


Betaalbare goede toegankelijkheid van diensten van algemeen economisch belang (DAEB) vormt een van de gemeenschappelijke waarden, d.w.z. dat iedere lidstaat van de Unie die omarmt, die vermeld worden in Protocol 26 betreffende de diensten van algemeen belang (Protocol bij de Verdragen), waarmee de EU en haar lidstaten, ieder voor wat zijn bevoegdheid betreft, volledig rekening dienen te houden bij de tenuitvoerlegging van hun beleid ter zake.

Or, un niveau élevé quant au caractère abordable des services d'intérêt économique général (SIEG) constitue une des valeurs communes, c'est-à-dire auxquelles adhère chacun des États membres de l'Union, qui sont reprises au Protocole 26 sur les Services d'intérêt général (annexé aux traités) dont l'Union et les États membres doivent, pour ce qui concerne leurs compétences respectives, pleinement tenir compte lors de la mise en œuvre de l'ensemble de leurs politiques afférentes.


Ik vestig er de aandacht op van het geachte lid dat deze werkwijze en de hoge graad van expertise van de ambtenaren vereist is voor de volledige fiscale materie en niet enkel wat de problematiek van delegatie van bevoegdheid betreft.

J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que l'ensemble de ce processus est organisé et que l'important degré d'expertise des fonctionnaires est requis pour l'entièreté de la matière fiscale et non pas seulement en ce qui concerne la problématique de la délégation de pouvoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is bijgevolg uiterst belangrijk dat de tekst van de bijzondere wet op dit punt heel duidelijk is : indien een bevoegdheid wordt overgedragen aan de decreet- of ordonnantiegevers en deze bevoegdheid volledig of gedeeltelijk betrekking heeft op een grondwettelijk voorbehouden materie, dan mag er geen dubbelzinnigheid bestaan voor wat betreft de wil van de bijzondere wetgever om deze op te nemen in de overgedragen bevoegdheid.

Il est dès lors capital que le texte de la loi spéciale soit tout à fait précis sur ce point : lorsqu'une compétence est transférée aux législateurs décrétaux ou d'ordonnance et que cette compétence touche, en tout ou en partie, à une matière constitutionnellement réservée, il ne peut y avoir aucune ambiguïté quant à la volonté du législateur spécial d'inclure celle-ci dans la compétence transférée.


Vermits het quotum waarvan sprake echter de volledige FOD Binnenlandse Zaken betreft, worden ook de cijfers van de overige diensten (bevoegdheid van staatsecretaris Francken) en de totalen voor de volledige FOD weergegeven.

Étant donné que le quota dont question concerne l'ensemble du SPF intérieur, les chiffres des autres services (compétence du secrétaire d'État Francken) et les totaux pour l'ensemble du SPF sont également fournis.


Vermits het quotum waarvan sprake echter de volledige FOD Binnenlandse Zaken betreft, worden ook de cijfers van de overige diensten (bevoegdheid van minister Jambon) en de totalen voor de volledige FOD weergegeven.

Étant donné que le quota dont question concerne l'ensemble du SPF intérieur, les chiffres des autres services (compétence du ministre Jambon) et les totaux pour l'ensemble du SPF sont également fournis.


Het is bijgevolg uiterst belangrijk dat de tekst van de bijzondere wet op dit punt heel duidelijk is : indien een bevoegdheid wordt overgedragen aan de decreet- of ordonnantiegevers en deze bevoegdheid volledig of gedeeltelijk betrekking heeft op een grondwettelijk voorbehouden materie, dan mag er geen dubbelzinnigheid bestaan voor wat betreft de wil van de bijzondere wetgever om deze op te nemen in de overgedragen bevoegdheid.

Il est dès lors capital que le texte de la loi spéciale soit tout à fait précis sur ce point : lorsqu'une compétence est transférée aux législateurs décrétaux ou d'ordonnance et que cette compétence touche, en tout ou en partie, à une matière constitutionnellement réservée, il ne peut y avoir aucune ambiguïté quant à la volonté du législateur spécial d'inclure celle-ci dans la compétence transférée.


Het is bijgevolg uiterst belangrijk dat de tekst van de bijzondere wet op dit punt heel duidelijk is : indien een bevoegdheid wordt overgedragen aan de decreet- of ordonnantiegevers en deze bevoegdheid volledig of gedeeltelijk betrekking heeft op een grondwettelijk voorbehouden materie, dan mag er geen dubbelzinnigheid bestaan voor wat betreft de wil van de bijzondere wetgever om deze op te nemen in de overgedragen bevoegdheid.

Il est dès lors capital que le texte de la loi spéciale soit tout à fait précis sur ce point : lorsqu'une compétence est transférée aux législateurs décrétaux ou d'ordonnance et que cette compétence touche, en tout ou en partie, à une matière constitutionnellement réservée, il ne peut y avoir aucune ambiguïté quant à la volonté du législateur spécial d'inclure celle-ci dans la compétence transférée.


Het is bijgevolg uiterst belangrijk dat de tekst van de bijzondere wet op dit punt heel duidelijk is : indien een bevoegdheid wordt overgedragen aan de decreet- of ordonnantiegevers en deze bevoegdheid volledig of gedeeltelijk betrekking heeft op een grondwettelijk voorbehouden materie, dan mag er geen dubbelzinnigheid bestaan voor wat betreft de wil van de bijzondere wetgever om deze op te nemen in de overgedragen bevoegdheid.

Il est dès lors capital que le texte de la loi spéciale soit tout à fait précis sur ce point : lorsqu'une compétence est transférée aux législateurs décrétaux ou d'ordonnance et que cette compétence touche, en tout ou en partie, à une matière constitutionnellement réservée, il ne peut y avoir aucune ambiguïté quant à la volonté du législateur spécial d'inclure celle-ci dans la compétence transférée.




Anderen hebben gezocht naar : bevoegdheid betreft volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid betreft volledig' ->

Date index: 2022-08-16
w