Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheid gaat dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator

l'administration et la disposition des biens du failli passent au syndic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) Wat mijn kabinet van Financiën betreft, heb ik, aangezien het om een verlenging van mijn bevoegdheid gaat, dezelfde medewerkers van niveau 1 in dienst behouden, met uitzondering van één lid dat werd gevraagd op internationaal vlak een mandaat te bekleden.

b) En ce qui concerne mon cabinet des Finances, comme il s'agit d'une reconduite de charge, j'ai maintenu en fonctions les mêmes collaborateurs de niveau 1 à l'exception d'un seul membre appelé à exercer un mandat au niveau international.


Art. 14. In artikel 44 van dezelfde wet worden de woorden "of indien de inrichtende macht het bewijs levert dat de vergunning tot ingebruikneming gepaard gaat met het akkoord van de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft dat de in de vergunning bedoelde bedden in uitbreiding in aanmerking komen voor de toepassing van de artikelen 95, 96, 100 tot 108, 110 tot 114 en 119" opgeheven.

Art. 14. Dans l'article 44 de la même loi, les mots "ou si le pouvoir organisateur apporte la preuve que la délivrance de l'autorisation de mise en service va de pair avec l'accord du ministre qui a la santé publique dans ses attributions selon lesquels les lits en extension, visés par l'autorisation, entrent en ligne de compte pour l'application des articles 95, 96, 100 à 108, 110 à 114 et 119" sont abrogés.


(21) Zo valt bijvoorbeeld uit artikel 4, § 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie niet op te maken wat de aard is van de bevoegdheid op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en de ruimte : gaat het om parallelle bevoegdheden of om (beperkt) concurrerende bevoegdheden (zie ook lid 4 van dezelfde bepaling) ?

(21) Ainsi, par exemple l'article 4, paragraphe 3, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ne permet pas de déterminer la nature des compétences dans les domaines de la recherche, du développement technologique et de l'espace: s'agit-il de compétences parallèles ou de compétences (limitativement) concurrentes (voir aussi le paragraphe 4 de cette disposition) ?


Kortom, de wijziging van artikel 44 van de wet van 8 april 1965 is het gevolg van de noodzakelijke uniformisering van de criteria op het stuk van de territoriale bevoegdheid, zover als artikel 34 van dit voorstel op dat stuk gaat en om dezelfde redenen.

En somme, la modification de l'article 44 de la loi du 8 avril 1965 participe de la nécessaire unification des critères de la compétence territoriale, dans la mesure envisagée par l'article 34 de la présente proposition, et pour les mêmes raisons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) Zo valt bijvoorbeeld uit artikel 4, § 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie niet op te maken wat de aard is van de bevoegdheid op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en de ruimte : gaat het om parallelle bevoegdheden of om (beperkt) concurrerende bevoegdheden (zie ook lid 4 van dezelfde bepaling) ?

(21) Ainsi, par exemple l'article 4, paragraphe 3, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ne permet pas de déterminer la nature des compétences dans les domaines de la recherche, du développement technologique et de l'espace: s'agit-il de compétences parallèles ou de compétences (limitativement) concurrentes (voir aussi le paragraphe 4 de cette disposition) ?


Kortom, de wijziging van artikel 44 van de wet van 8 april 1965 is het gevolg van de noodzakelijke uniformisering van de criteria op het stuk van de territoriale bevoegdheid, zover als artikel 35 van dit voorstel op dat stuk gaat en om dezelfde redenen.

En somme, la modification de l'article 44 de la loi du 8 avril 1965 participe de la nécessaire unification des critères de la compétence territoriale, dans la mesure envisagée par l'article 35 de la présente proposition, et pour les mêmes raisons.


2° Indien het gaat om een specialiteit, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1) van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en waarop de bepalingen van artikel 35ter van dezelfde wet van toepassing zijn, wordt een nieuwe vergoedingsbasis voor de betreffende specialiteit berekend zoals voorzien in 1°, uitgaande van een theoretische verkoopprijs buiten bedrijf, gelijk aan de overeenkomstig het vorige lid berekende nieuwe verkoopprijs buiten bedrijf v ...[+++]

2° S'il s'agit d'une spécialité, visée à l'article 34, alinéa 1, 5°, c) 1), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, sur laquelle les dispositions de l'article 35ter de la même loi sont d'application, une nouvelle base de remboursement est calculée telle que prévue au 1° pour cette spécialité, sur la base d'un prix théorique ex-usine égal au nouveau prix ex-usine calculé conformément à l'alinéa précédent, diminué de 30 pourcent et majoré ensuite des marges pour la distribution et la délivrance telles qu'elles sont accordées par le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions et qu'elles sont d'application aux spécialités pharmaceutiques délivrées dans des offi ...[+++]


2° Indien het gaat om een specialiteit, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1) van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en waarop de bepalingen van artikel 35ter van dezelfde wet van toepassing zijn, wordt een nieuwe vergoedingsbasis voor de betreffende specialiteit berekend, uitgaande van een theoretische verkoopprijs buiten bedrijf, gelijk aan de in het vorige lid berekende nieuwe verkoopprijs buiten bedrijf verminderd met 26 percent en vervo ...[+++]

2° S'il s'agit d'une spécialité, visée à l'article 34, alinéa 1, c), 1), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, sur laquelle les dispositions de l'article 35ter de la même loi sont d'application, une nouvelle base de remboursement est calculée pour cette spécialité, sur la base d'un prix théorique ex-usine égal au nouveau prix ex-usine calculé conformément à l'alinéa précédent, diminué de 26 pour cent et majoré ensuite des marges pour la distribution et la délivrance telles qu'elles sont accordées par le Ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions et qu'elles sont d'application aux spécialités pharmaceutiques délivrées dans des officines ouvertes au pub ...[+++]


(b) Doelmatige controle van het EP op de uitvoeringsbepalingen; het EP dient de mogelijkheid te hebben om binnen een bepaalde tijdsspanne te reageren op een uitvoerend besluit en eventueel de rechtmatigheid ervan aan te vechten, of het nu gaat om overtreding van de gedelegeerde bevoegdheden, of om de inhoud, d.w.z. een nalatigheid bij het uitvoeren van de gedelegeerde bevoegdheid; in dat geval dient de Commissie na een representatieve stemming in het Parlement de uitvoeringsmaatregel in te trekken of te wijzigen of overeenkomstig de ...[+++]

(b) la garantie d'un contrôle effectif des normes d'exécution par le Parlement européen, en d'autres termes la faculté pour le Parlement européen d'agir, dans un délai fixé, sur la proposition de mesure d'exécution de la Commission afin de pouvoir, éventuellement, en contester la légitimité, autrement dit en cas de violation de la procédure de délégation, ou le contenu, c'est-à-dire en cas de mauvais exercice du pouvoir de délégation; dans ce cas, vote représentatif de l'assemblée à l'appui, la Commission devrait retirer/modifier la proposition de mesure d'exécution ou présenter une proposition législative, conformément aux dispositions du traité; la Commi ...[+++]


Artikel 270 van dezelfde wet onderwerpt de uitoefening van de bevoegdheid van het college om bepaalde rechtsgedingen in te stellen echter aan de machtiging van de gemeenteraad; het gaat hier om rechtsgedingen waarbij de gemeente als eiser optreedt, met uitzondering van vorderingen in kortgeding, bezitsvorderingen en handelingen tot bewaring van recht of stuiting van verjaring en van verval.

L'article 270 de la même loi subordonne toutefois à l'autorisation du conseil communal l'exercice du pouvoir que détient le collège d'intenter certaines actions en justice; il s'agit de celles dans lesquelles la commune intervient comme demanderesse, à l'exception cependant des actions en référé, des actions possessoires et des actes conservatoires ou interruptifs de la prescription et de la déchéance.




D'autres ont cherché : bevoegdheid gaat dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid gaat dezelfde' ->

Date index: 2022-12-25
w