Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid geldt echter " (Nederlands → Frans) :

Zoals het Arbitragehof reeds heeft opgemerkt, geldt echter het volgende : « De bevoegdheid van de federale wetgever om de kiesverrichtingen te regelen omvat niet de bevoegdheid om in die aangelegenheid het gebruik der talen te regelen » (35).

Or, ainsi que l'a rappelé la Cour d'arbitrage, « La compétence du législateur fédéral pour régler les opérations électorales n'inclut pas le pouvoir de régler l'emploi des langues dans cette matière » (35).


Dat de administratieve overheden die krachtens een wettelijke bepaling over hun eigen ombudsman beschikken, worden uitgesloten, zoals bepaald in het tweede lid van artikel 1 van de voornoemde wet van 22 maart 1995, geldt echter niet in het geval van de bevoegdheidsuitbreiding waarin wetsvoorstel 1491/1 voorziet : in een zin die artikel 1, tweede lid, van de voornoemde wet van 252 maart 1995 aanvult, wordt immers duidelijk gesteld dat de federale ombudsmannen hun bevoegdheid om meldingen te onderzoeken uitoefenen inclusief ten aanzien ...[+++]

L'exclusion des autorités administratives, prévue à l'alinéa 2 de l'article 1 de la loi précitée du 22 mars 1995, qui sont dotées en vertu d'une disposition légale de leur propre médiateur ne joue cependant pas dans le cas de l'extension de compétence que prévoit la proposition de loi 1491/1: dans une phrase qui vient compléter l'article 1, alinéa 2, de la loi précitée du 22 mars 1995, il est en effet clairement précisé que les médiateurs fédéraux exercent leur compétence d'examen des dénonciations, en ce compris à l'égard des autorités administratives ayant leur propre médiateur.


De heterdaad-bevoegdheid van de procureur des Konings, die nu alleen geldt voor de misdrijven omschreven in de artikelen 347bis (gijzeling) en 470 (afpersing) van het Strafwetboek, wordt echter uitgebreid tot alle misdrijven waarvoor de onderzoeksrechter een tapmaatregel kan bevelen.

La compétence en matière de flagrant délit dont dispose le procureur du Roi, laquelle ne s'applique actuellement que pour ce qui est des infractions visées aux articles 347bis (les prises d'otages) et 470 (extorsion) du Code pénal est toutefois étendue à toutes les infractions à propos desquelles le juge d'instruction peut ordonner une mesure d'écoute.


De voogdij van de OCMW's zou echter als een orde- en beschermingsmaatregel van territoriale bevoegdheid beschouwd kunnen worden die dus voor alle minderjarigen op het Belgische grondgebied geldt.

On pourrait cependant considérer la tutelle des CPAS comme une mesure d'ordre et de protection qui relève de la compétence territoriale et qui, dès lors, s'applique à tous les mineurs séjournant sur le territoire belge.


Het aannemen, door de Raad van het Gemeenschapsonderwijs, van een voor leerlingen geldend algemeen en principieel verbod op het dragen van zichtbare religieuze en levensbeschouwelijke kentekens dat uitsluitend geldt in de onderwijsinstellingen van het Gemeenschapsonderwijs, kan echter niet worden beschouwd als het uitoefenen van een « verordenende bevoegdheid » in de zin van de aangehaalde parlementaire voorbereiding.

L'adoption, par le Conseil de l'Enseignement communautaire, d'une interdiction générale et de principe de porter des signes religieux et philosophiques visibles, applicable aux élèves, qui vaut exclusivement dans les établissements d'enseignement de l'Enseignement communautaire, ne peut toutefois être considérée comme l'exercice d'un « pouvoir normatif » au sens des travaux préparatoires précités.


Deze bevoegdheid geldt echter "Onverminderd de andere bepalingen van dit Verdrag, (...), binnen de grenzen van de door dit Verdrag aan de Gemeenschap verleende bevoegdheden (...)".

Toutefois, cet article est applicable "Sans préjudice des autres dispositions du présent traité et dans les limites des compétences que celui-ci confère à la Communauté [...]".


Dat mechanisme geldt thans echter niet voor de verordening "Brussel I" en er is dus geen tegenwicht voor het feit dat de Gemeenschap, zoals het Hof van Justitie heeft verklaard, exclusieve bevoegdheid heeft om internationale overeenkomsten betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken te sluiten.

Pour l'heure, toutefois, cette procédure ne s'applique pas au règlement Bruxelles I, et il n'existe donc actuellement pas de mécanisme permettant de contrecarrer le fait que, selon la Cour de justice, la Communauté a une compétence exclusive pour conclure des accords internationaux relatifs aux questions de compétence judiciaire et de reconnaissance et d'exécution des décisions en matière civile et commerciale.


Meer algemeen echter geldt nog altijd dat het Europees Parlement de bevoegdheid om via democratische weg besluiten te nemen over wetgevingsprocedures, aan haar eigen leden dient voor te behouden.

En général, toutefois, le principe selon lequel le Parlement européen devrait laisser à ses membres le pouvoir de décider démocratiquement des procédures législatives continue à s’appliquer.


Wel kan ik eraan toevoegen dat de lidstaten proberen hun standpunten op elkaar af te stemmen om zo in de internationale instellingen meer invloed te kunnen uitoefenen. Dat geldt ook voor de internationale financiële instellingen als de Wereldbank. De Raad is hierbij als instelling echter niet betrokken, omdat, zoals gezegd, er geen communautaire bevoegdheid op dit terrein bestaat.

Je peux par ailleurs ajouter que les États membres s’emploient à coordonner leur position pour avoir plus de poids au sein des institutions internationales, y compris des institutions financières internationales telles que la Banque mondiale, un exercice qui n’implique toutefois pas le Conseil en tant qu’institution puisque, je le répète, il n’existe pas de compétence communautaire dans ce domaine.


Volgens ons heeft dit echter niet voor gevolg dat die aspecten aan de federale bevoegdheid ontsnappen, nu dit precies door de Europese regelgeving opgelegde voorwaarden betreft waaronder een afwijkende productnorm geldt.

Nous estimons toutefois que cela n'a pas pour conséquence de soustraire ces aspects à la compétence fédérale, étant donné qu'il s'agit précisément de conditions imposées par la réglementation européenne, parmi lesquelles une norme de produit dérogatoire est applicable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid geldt echter' ->

Date index: 2021-05-21
w