Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheid justitie over brussel best federaal » (Néerlandais → Français) :

De heer Laeremans bedoelde hiermee dat de bevoegdheid justitie over Brussel best federaal blijft zolang België bestaat.

Ce que M. Laeremans voulait dire, c'est qu'il est préférable que la compétence de la justice concernant Bruxelles reste fédérale tant que la Belgique existe.


Hij wijst er eveneens op dat de heer Laeremans zelf heeft verklaard dat hij grote voorstander is van het feit dat de bevoegdheid justitie over Brussel 19 federaal moet blijven.

L'intervenant souligne également que M. Laeremans a lui-même déclaré être un fervent partisan du maintien au niveau fédéral de la compétence de la justice en ce qui concerne Bruxelles-19.


Spreker meent aldus dat justitie, althans in Brussel, best federaal zou blijven.

L'intervenant est donc d'avis que la justice devrait rester une compétence fédérale, du moins à Bruxelles.


Spreker meent aldus dat justitie, althans in Brussel, best federaal zou blijven.

L'intervenant est donc d'avis que la justice devrait rester une compétence fédérale, du moins à Bruxelles.


Justitie moet inderdaad volledig worden overgeheveld naar de gemeenschappen, maar zo lang België blijft bestaan moet de bevoegdheid inzake justitie in Brussel, als onze hoofdstad, federaal blijven zodat de Nederlandstaligen de regels van justitie mee kunnen bepalen.

Il convient en effet de transférer intégralement la justice aux Communautés. Toutefois, tant que la Belgique continuera d'exister, la compétence en matière de justice à Bruxelles, notre capitale, devra rester fédérale afin que les néerlandophones puissent codéterminer les règles en matière de justice.


(5) In zijn advies 1/03 van 7 februari 2006 over het sluiten van het nieuwe Verdrag van Lugano heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bevestigd dat de Gemeenschap over de exclusieve bevoegdheid beschikt om een internationale overeenkomst als het Verdrag van Lugano met derde landen te sluiten over zaken die de regels aantasten in Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 be ...[+++]

(5) La Cour de justice des Communautés européennes a confirmé, dans son avis 1/03 du 7 février 2006 portant sur la conclusion de la nouvelle Convention de Lugano, que la Communauté a acquis une compétence externe exclusive pour négocier et conclure un accord international tel que la Convention de Lugano avec les pays tiers sur des matières affectant les règles contenues, entre autres, dans le règlement (CE) n° 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire , la reconnaissance et l'exécution des décisions en ...[+++]


(5) In zijn advies 1/03 van 7 februari 2006 over het sluiten van het nieuwe Verdrag van Lugano heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bevestigd dat de Gemeenschap over de exclusieve bevoegdheid beschikt om een internationale overeenkomst als het Verdrag van Lugano met derde landen te sluiten over zaken die de regels aantasten in Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 be ...[+++]

(5) La Cour de justice des Communautés européennes a confirmé, dans son avis 1/03 du 7 février 2006 portant sur la conclusion de la nouvelle Convention de Lugano, que la Communauté a acquis une compétence externe exclusive pour négocier et conclure un accord international tel que la Convention de Lugano avec les pays tiers sur des matières affectant les règles contenues, entre autres, dans le règlement (CE) n° 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire , la reconnaissance et l'exécution des décisions en ...[+++]


10. is verheugd over de tot dusverre genomen maatregelen om de uitvoerende macht van de rechterlijke macht te scheiden, zoals het schrappen van de bevoegdheid van de minister van Justitie om over rechterlijke benoemingen of bevorderingen te beslissen; is verontrust over de conclusie van de Commissie dat uit recent officieel onderzoek is gebleken dat de uitvoerende macht invloed blijft uitoefenen op de uitkomst van gerechtelijke procedures; herhaalt zijn verzoek om de ona ...[+++]

10. se félicite des mesures prises jusqu'à présent pour dissocier l'exécutif du judiciaire, par exemple en retirant au ministre de la Justice le pouvoir de décider de nominations ou promotions judiciaires; s'inquiète de la conclusion de la Commission selon laquelle une récente enquête officielle a confirmé que le pouvoir exécutif continue à influencer l'issue des procédures judiciaires; réitère sa demande d'un renforcement de l'indépendance et du professionnalisme de la justice; invite la Roumanie à créer un environnement plus favorable à l'exercice du pouvoir judiciaire, en augmentant le recrutement des juges et en leur offrant davan ...[+++]


Integendeel, als we niet opnieuw grenzen instellen en weigeren ook maar enige bevoegdheid op het terrein van politie, justitie, toelating en verblijf van buitenlanders over te dragen aan de mensen in de ivoren torens in Straatsburg en Brussel, zullen wij de veiligheid van de Europese burgers niet kunnen redden en garanderen.

Bien au contraire, c'est en rétablissant nos frontières et en refusant de donner aux locataires des tours d'ivoire situées à Strasbourg et Bruxelles une quelconque compétence en matière de police, de justice, ainsi que d'entrée et de séjour des étrangers que la sécurité des citoyens européens sera préservée et garantie.


OVERWEGENDE dat bij het protocol van 3 juni 1971 de bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is erkend om uitspraak te doen over de uitlegging van het verdrag van Brussel,

CONSIDERANT que la Cour de justice des Communautés européennes a été reconnue compétente par le protocole du 3 juin 1971 pour statuer sur l'interprétation des dispositions de la convention de Bruxelles,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid justitie over brussel best federaal' ->

Date index: 2023-09-25
w