Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheid krijgt wetgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegdheid berustende op de wetgeving vd desbetreffende staat

compétence judiciaire sur la loi nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. is tevens bezorgd over de conformiteit met EU-wetgeving van de bepaling van de vierde wijziging waarmee de Hongaarse regering de bevoegdheid krijgt een speciale belasting te heffen ten behoeve van de implementatie van uitspraken van het Hof van Justitie van de EU die verplichtingen tot betaling inhouden, indien de overheidsbegroting onvoldoende middelen bevat en indien de staatschuld meer bedraagt dan de helft van het BBP; neemt kennis van de lopende dialoog tussen de Hongaarse regering en de Europese Commiss ...[+++]

20. se déclare également préoccupé par la conformité avec le droit de l'Union de la disposition du quatrième amendement permettant au gouvernement hongrois d'instaurer un impôt spécial pour appliquer les arrêts de la Cour de justice de l'Union comportant des obligations de paiement, lorsque le budget de l'État ne dispose pas de fonds suffisants et lorsque la dette publique dépasse la moitié du produit intérieur brut; prend acte du dialogue en cours entre le gouvernement hongrois et la Commission européenne à ce sujet;


Door de omschrijving, bij wijze van opsomming, dat het eerste lid, 1º, van het artikel van « fiscaliteit » geeft, kan worden vastgesteld dat de oprichting door de federale wetgever van een « fiscale kruispuntbank » wel degelijk tot diens bevoegdheid behoort, voor zover de in 5º van dezelfde bepaling bedoelde « fiscale gegevens » precies betrekking hebben op de toepassing van de « fiscale wetgeving », waarvan eveneens sprake is in 5º, en die moet worden verstaan in de zin die het woord « fiscaliteit » ...[+++]

La définition, par la voie de l'énumération, que l'article 3, premier alinéa, 1º, donne de la « fiscalité », permet de constater que la création, par le législateur fédéral, d'une « banque-carrefour » fiscale relève bien de la compétence de celui-ci, pour autant que les « données fiscales » visées au 5º de la même disposition se rapportent précisément à l'application de la « législation fiscale », visée au même 5º, entendue au sens que reçoit le terme « fiscalité » dans la proposition de loi.


Door de omschrijving, bij wijze van opsomming, dat het eerste lid, 1º, van het artikel van « fiscaliteit » geeft, kan worden vastgesteld dat de oprichting door de federale wetgever van een « fiscale kruispuntbank » wel degelijk tot diens bevoegdheid behoort, voor zover de in 5º van dezelfde bepaling bedoelde « fiscale gegevens » precies betrekking hebben op de toepassing van de « fiscale wetgeving », waarvan eveneens sprake is in 5º, en die moet worden verstaan in de zin die het woord « fiscaliteit » ...[+++]

La définition, par la voie de l'énumération, que l'article 3, premier alinéa, 1º, donne de la « fiscalité », permet de constater que la création, par le législateur fédéral, d'une « banque-carrefour » fiscale relève bien de la compétence de celui-ci, pour autant que les « données fiscales » visées au 5º de la même disposition se rapportent précisément à l'application de la « législation fiscale », visée au même 5º, entendue au sens que reçoit le terme « fiscalité » dans la proposition de loi.


Zegt men dat de omzendbrief geen nieuwe rechtsregels doet ontstaan, dan krijgt men te maken met een aantal lacunes in de Belgische wetgeving, zoals het probleem dat voor de bevoegdheid van de griffier tot waarmerking als EET geen enkele rechtsgrond te vinden is (5) .

Dire que la circulaire ne crée aucune nouvelle règle de droit revient à créer plusieurs lacunes dans la législation belge. Par exemple, dans ce cas, la compétence du greffier en matière de certification en tant que titre exécutoire européen est dépourvue de tout fondement légal (5) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Ook met artikel 16 van het decreet van 7 juni 1990 van de Waalse Gewestraad « portant création d'un Institut scientifique de service public en Région wallonne (I. S.S.E.P.) » (Belgisch Staatsblad, 16 oktober 1990) krijgt de Waalse Gewestregering de bevoegdheid het Hoog Comité van Toezicht te vragen een administratief onderzoek in te stellen bij deze instelling; er moet wel worden onderstreept dat de afdeling wetgeving van de Raad van State over dit ontwerp van decreet g ...[+++]

· De même, l'article 16 du décret du 7 juin 1990 du Conseil régional wallon portant création d'un Institut scientifique de service public en Région wallonne (I. S.S.E.P.) (Moniteur belge du 16 octobre 1990) habilite le Gouvernement régional wallon à demander au Comité supérieur de contrôle d'ouvrir une enquête auprès de cet organisme; il importe toutefois de souligner que la section de législation du Conseil d'État n'avait pas émis d'avis sur ce projet de décret, celui-ci ayant été jugé ne pas être en état (doc. Conseil régional wallon, 1989-1990, nº 1551/1, pp. 7-8).


A. overwegende dat bij het Verdrag van Lissabon voor het Parlement en de Raad (tezamen „de wetgever” genoemd) de mogelijkheid werd geschapen om in een wetgevingshandeling („de basishandeling”) een deel van hun eigen bevoegdheden aan de Commissie over te dragen; overwegende dat bevoegdheidsdelegatie een delicate zaak is, omdat de Commissie daarmee opdracht krijgt een bevoegdheid uit te oefenen die inherent is aan de rol van de wet ...[+++]

A. considérant que le traité de Lisbonne a introduit la possibilité pour le Parlement et le Conseil (ci-après dénommés collectivement «législateur») de déléguer une partie de leur propre pouvoir à la Commission dans un acte législatif (ci-après dénommé «acte de base»); considérant que la délégation est une opération délicate par laquelle la Commission est chargée d'exercer un pouvoir qui est intrinsèque au rôle du législateur; considérant dès lors la nécessité d'assurer l'application correcte du traité afin de garantir un niveau suffisant de légitimité démocratique pour les actes délégués également; considérant que le point de départ dans l'examen de la ...[+++]


86. dringt er bij de lidstaten op aan om in de nationale grondwetten een actieve zorgplicht op te nemen met betrekking tot de stimulering van de eerbiediging van de vrijheid en de pluriformiteit van de media, ter nadere uitwerking van wat daarover in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in december 2000 in Nice reeds is vastgelegd; is van mening dat ter waarborging van de uitvoering van deze zorgplicht een onafhankelijke rechter de bevoegdheid krijgt wetgeving en regelgeving hieromtrent te toetsen aan genoemde grondwettelijke bepalingen;

86. prie instamment les États membres d'insérer dans leurs constitutions nationales le principe d'une responsabilité active en ce qui concerne la promotion du respect de la liberté et du pluralisme des médias, afin de développer encore davantage les principes qui ont déjà été définis dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne à Nice, en décembre 2000; précise que pour garantir cette responsabilité, un juge indépendant devrait être en mesure d'interpréter la législation et les réglementations y relatifs à la lumière des dispositions constitutionnelles précitées;


86. dringt er bij de lidstaten op aan om in de nationale grondwetten een actieve zorgplicht op te nemen met betrekking tot de stimulering van de eerbiediging van de vrijheid en de pluriformiteit van de media, ter nadere uitwerking van wat daarover in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in december 2000 in Nice reeds is vastgelegd; is van mening dat ter waarborging van de uitvoering van deze zorgplicht een onafhankelijke rechter de bevoegdheid krijgt wetgeving en regelgeving hieromtrent te toetsen aan genoemde grondwettelijke bepalingen;

86. prie instamment les États membres d'insérer dans leurs constitutions nationales le principe d'une responsabilité active en ce qui concerne la promotion du respect de la liberté et du pluralisme des médias, afin de développer encore davantage les principes qui ont déjà été définis dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne à Nice, en décembre 2000; précise que pour garantir cette responsabilité, un juge indépendant devrait être en mesure d'interpréter la législation et les réglementations y relatifs à la lumière des dispositions constitutionnelles précitées;


87. dringt er bij de lidstaten op aan om in de nationale grondwetten een actieve zorgplicht op te nemen met betrekking tot de stimulering van de eerbiediging van de vrijheid en de pluriformiteit van de media, ter nadere uitwerking van wat daarover in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in december 2000 in Nice reeds is vastgelegd; is van mening dat ter waarborging van de uitvoering van deze zorgplicht een onafhankelijke rechter de bevoegdheid krijgt wetgeving en regelgeving hieromtrent te toetsen aan genoemde grondwettelijke bepalingen;

87. prie instamment les États membres d'insérer dans leurs législations nationales le principe d'une responsabilité active en ce qui concerne la promotion du respect de la liberté et du pluralisme des médias, afin de développer encore davantage les principes qui ont déjà été définis dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne à Nice, en décembre 2000; précise que pour garantir cette responsabilité, un juge indépendant doit être en mesure d'interpréter les actes législatifs et les réglementations y relatifs à la lumière des dispositions constitutionnelles précitées;


In dit artikel krijgt de afdeling wetgeving verbod om zich bij een spoedadvies op grond van artikel 84, §1, 2º, van deze wet uit te spreken over andere elementen dan de bevoegdheid van de steller van de handeling, de rechtsgrond en de te vervullen voorgeschreven vormvereisten.

Dans cet article, la section de législation se voit interdire, sur la base de l'article 84, §1 , 2º, de se prononcer dans le cadre d'un avis urgent sur d'autres éléments que la compétence de l'auteur de l'action, le fondement juridique et les conditions de forme prescrites.




D'autres ont cherché : bevoegdheid krijgt wetgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid krijgt wetgeving' ->

Date index: 2024-04-12
w