Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid moet krijgen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het begrip « nationaal uitrustingsplan » voorkomt in artikel 6, § 4, 5º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, is duidelijk welke interpretatie de federale bevoegdheid moet krijgen wanneer het gaat om artikel 6, § 1, VII, a, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

La consécration de la notion de plan national d'équipement à l'article 6, § 4, 5º, de la loi spéciale du 8 août 1980 renforce ainsi l'interprétation qu'il faut donner de la compétence fédérale, s'agissant de l'article 6, § 1 , VII, a, de la loi spéciale du 8 août 1980.


Aangezien het begrip « nationaal uitrustingsplan » voorkomt in artikel 6, § 4, 5º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, is duidelijk welke interpretatie de federale bevoegdheid moet krijgen wanneer het gaat om artikel 6, § 1, VII, a, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

La consécration de la notion de plan national d'équipement à l'article 6, § 4, 5º, de la loi spéciale du 8 août 1980 renforce ainsi l'interprétation qu'il faut donner de la compétence fédérale, s'agissant de l'article 6, § 1 , VII, a, de la loi spéciale du 8 août 1980.


Deze worden gemeld aan de Commissie, die de bevoegdheid moet krijgen om bijlage I aan te passen; verwijzingen naar de CPV-nomenclatuur kunnen door regelgeving van de Unie worden gewijzigd, en moeten als zodanig in de tekst van de richtlijn worden verwerkt; de technische details en kenmerken van de middelen voor elektronische ontvangst moeten worden aangepast aan de technologische ontwikkelingen; de Commissie moet eveneens de bevoegdheid krijgen om een aantal technische normen voor elektronische communicatie verplicht te stellen teneinde, rekening houdend met technologische ontwikkelingen , de interoperabiliteit van technische formaten ...[+++]

Ces modifications sont notifiées à la Commission qui devrait être habilitée à adapter l'annexe I; les références à la nomenclature CPV étant susceptibles de faire l'objet de modification réglementaires au niveau de l'Union, il est nécessaire d'intégrer ces modifications dans le texte de la présente directive; les détails et caractéristiques techniques des dispositifs de réception électronique devraient être actualisés en fonction de l'évolution des technologies ; il est également nécessaire d'habiliter la Commission à imposer des normes techniques de communication électronique pour assurer l'interopérabilité des formats techniques, de ...[+++]


42. is beslist de mening toegedaan dat de Commissie de bevoegdheid moet krijgen om onderhandelingen te voeren over infrastructuurprojecten van strategisch belang die gevolgen hebben voor de voorzieningszekerheid van de hele EU, alsook dat een dergelijke bevoegdheid tevens moet worden overwogen ingeval van andere intergouvernementele overeenkomsten die geacht worden verstrekkende gevolgen te hebben voor de energiebeleidsdoelstellingen van de EU voor de lange termijn, de energieonafhankelijkheid in het bijzonder; is in dit verband ingenomen met de vorderingen die zijn geboekt in de door de Commissie geleide onderhandelingen over het verdr ...[+++]

42. est convaincu qu'il convient de donner à la Commission des mandats lui permettant de mener les négociations sur les projets d'infrastructure d'importance stratégique qui touchent à la sécurité d'approvisionnement vers l'Union européenne dans son ensemble, et que de tels mandats devraient être également envisagés dans le cas d'autres accords intergouvernementaux considérés comme ayant un impact significatif sur la politique énergétique à long terme de l'Union, en particulier son indépendance énergétique; salue, à cet égard, les progrès accomplis dans le cadre des négociations menées par la Commission à propos du traité entre l'Union, ...[+++]


Hij verwijst bijvoorbeeld naar het Algemeen Beheerscomité, dat meer armslag moet krijgen dan de bevoegdheid die het nu heeft : het moet algemene financiële richtlijnen kunnen geven, een meerjarenplan opstellen, enz.

Il renvoie par exemple au Comité général de gestion, qui doit disposer de plus de compétences que ce n'est le cas actuellement : il doit pouvoir donner des directives financières générales, établir un plan pluriannuel, etc.


Hij verwijst bijvoorbeeld naar het Algemeen Beheerscomité, dat meer armslag moet krijgen dan de bevoegdheid die het nu heeft : het moet algemene financiële richtlijnen kunnen geven, een meerjarenplan opstellen, enz.

Il renvoie par exemple au Comité général de gestion, qui doit disposer de plus de compétences que ce n'est le cas actuellement : il doit pouvoir donner des directives financières générales, établir un plan pluriannuel, etc.


Het probleem waar we momenteel voor staan, is dat iedereen in de Afrikaanse Unie het erover eens is dat de onderhandelingen tussen de heer Mugabe en de heer Tsvangirai alle steun verdienen. Iedereen is van oordeel dat de regering geleid moet worden door de leider van de oppositie, de heer Tsvangirai, dat zijn regering desnoods een coalitieregering moet zijn, waarin de partij van de heer Tsvangirai, die over de meerderheid beschikt in het parlement uiteraard een dominante positie zou moeten bekleden, en dat deze regering de volledige bevoegdheid moet krijgen wat betreft de uitvoerende besluitvorming.

Le problème, aujourd'hui, c'est que tout le monde est d'accord, au niveau de l'Union africaine, pour plaider en faveur d'une négociation entre M. Mugabe et M. Tsvangirai, avec évidemment comme principes fondateurs que celui qui doit diriger le gouvernement, c'est le Président de l'opposition, M. Tsvangirai, que ce gouvernement doit être fondé éventuellement sur une coalition dans laquelle le parti de M. Tsvangirai, qui est majoritaire au parlement, aura évidemment la place prépondérante et que ce gouvernement doit avoir les pleins pouvoirs, les pouvoirs les plus investis, les plus étendus en matière de décisions exécutives.


42. is van mening dat het bureau ter vervulling van zijn drie belangrijkste taken via zijn netwerken gegevens moet verzamelen en deze moet analyseren en de bevoegdheid moet krijgen om adviezen uit te brengen en aanbevelingen te doen aan het Parlement, de Raad en de Commissie;

42. est d'avis que, pour remplir ses trois fonctions principales, l'Agence devrait réunir des données par l'intermédiaire de ses réseaux et les analyser, ainsi qu'être habilitée à émettre des avis et des recommandations au Parlement européen, au Conseil et à la Commission;


42. is van mening dat het bureau ter vervulling van zijn drie belangrijkste taken via zijn netwerken gegevens moet verzamelen en deze moet analyseren en de bevoegdheid moet krijgen om adviezen uit te brengen en aanbevelingen te doen aan het Parlement, de Raad en de Commissie;

42. est d'avis que, pour remplir ses trois fonctions principales, l'Agence devrait réunir des données par l'intermédiaire de ses réseaux et les analyser, ainsi qu'être habilitée à émettre des avis et des recommandations au Parlement européen, au Conseil et à la Commission;


Voorts vond ze dat de CREG veel ruimere bevoegdheden moet krijgen, zoals de bevoegdheid om zelf prospectieve studies te doen. Momenteel blijft alleen de administratie daarvoor bevoegd.

Elle a estimé par ailleurs que les compétences de la CREG devraient être encore élargies, notamment en l'habilitant à mener des études prospectives pour lesquelles seule l'administration reste compétente pour le moment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid moet krijgen' ->

Date index: 2022-09-25
w