Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid
De Gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid

Traduction de «bevoegdheid terzake heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid

la Haute Autorité a compétence exclusive


de Gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid

la Communauté est seule compétente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ervaring in andere domeinen — men denke aan de bevoegdheidsverdeling in Brussel inzake onderwijs waar de Franstalige Gemeenschap zijn bevoegdheid terzake heeft overgedragen aan de COCOF, in tegenstelling tot de Vlaamse Gemeenschap — leert dat dit een zeer werkbare optie is.

L'expérience acquise dans d'autres domaines — il suffit de penser à la répartition de compétences effectuée à Bruxelles en matière d'enseignement, où la Communauté française a cédé sa compétence en la matière à la COCOF, contrairement à la Communauté flamande — confirme qu'il s'agit d'une option tout à fait réalisable.


(4) De Gemeenschap heeft exclusieve bevoegdheid ten aanzien van de betrokken bepalingen van het verdrag, voorzover deze artikelen van invloed zijn op de terzake vastgestelde communautaire regelgeving.

(4) La Communauté dispose d'une compétence exclusive en ce qui concerne les dispositions pertinentes de la Convention dans la mesure où ces articles affectent la réglementation communautaire adoptée en la matière.


In 1991 trachtte het Arbitragehof zijn bevoegdheid terzake in het kader van het prejudicieel contentieux te rechtvaardigen door erop te wijzen dat de erkenning van die bevoegdheid geen bedreiging vormde voor de veiligheid en de stabiliteit van de internationale betrekkingen omdat een prejudiciële beslissing waarin het Hof een schending vaststelt geen gezag erga omnes heeft en de betrokken rechtsregel in de Belgische rechtsorde dus blijft bestaan (arrest nr. 26/91 van 16 oktober 1991).

Pour justifier sa compétence en la matière dans le cadre du contentieux préjudiciel, la Cour d'arbitrage a considéré en 1991 que la reconnaissance de cette compétence n'était pas de nature à porter atteinte à la sécurité et à la stabilité des relations internationales, au motif que, par elle-même, une décision préjudicielle par laquelle la Cour constate une violation n'est pas applicable erga omnes et ne fait pas disparaître de l'ordre juridique belge la règle de droit qui en fait l'objet (arrêt nº 26/91 du 16 octobre 1991).


2º In verband met de discussie over de voogdijminister, wijst mevrouw Geerts erop dat men duidelijk te maken heeft met een horizontale bevoegdheid; naar analogie met hetgeen in de gemeenschappen en gewesten is gebeurd, wordt er in het wetsvoorstel voor gekozen om de bevoegdheid terzake toe te wijzen aan de minister van Sociale Zaken, maar mevrouw Geerts is de idee om de minister van Gelijke Kansen hiervoor bevoegd te maken, zeker genegen.

2º En ce qui concerne la discussion concernant le ministre de tutelle, Mme Geerts souligne que l'on a manifestement affaire à une compétence horizontale; elle souligne que, par analogie avec ce que l'on a fait au niveau des communautés et des régions, les auteurs de la proposition de loi ont choisi de confier cette compétence au ministre des Affaires sociales, mais qu'elle est assez tentée de la confier au ministre qui a l'Égalité des chances dans ses attributions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º In verband met de discussie over de voogdijminister, wijst mevrouw Geerts erop dat men duidelijk te maken heeft met een horizontale bevoegdheid; naar analogie met hetgeen in de gemeenschappen en gewesten is gebeurd, wordt er in het wetsvoorstel voor gekozen om de bevoegdheid terzake toe te wijzen aan de minister van Sociale Zaken, maar mevrouw Geerts is de idee om de minister van Gelijke Kansen hiervoor bevoegd te maken, zeker genegen.

2º En ce qui concerne la discussion concernant le ministre de tutelle, Mme Geerts souligne que l'on a manifestement affaire à une compétence horizontale; elle souligne que, par analogie avec ce que l'on a fait au niveau des communautés et des régions, les auteurs de la proposition de loi ont choisi de confier cette compétence au ministre des Affaires sociales, mais qu'elle est assez tentée de la confier au ministre qui a l'Égalité des chances dans ses attributions.


De CREG is een elektriciteitsregulator maar de regulering en de bevoegdheden die zij heeft, betreffen nagenoeg uitsluitend het gebruik en de toegang van het transmissienet van elektriciteit, ongeacht de wijze van productie ervan, op de hoogspanningslijnen en de tarifering van het gebruik en het vervoer van elektriciteit op de distributienetten, het vervoer van elektriciteit van midden- en laagspanning. Inzake de productie van elektriciteit, heeft de federale energieregulator nauwelijks enige dwingende bevoegdheid terzake.

La CREG est un organisme de régulation de l'électricité mais la régulation et les compétences qu'elle possède ne concernent, indépendamment de sa méthode de production, que l'utilisation et l'accès au réseau de transmission de l'électricité par les lignes à haute tension, ainsi que la tarification de la consommation et du transport de l'électricité par les réseaux de distribution, le transport de l'électricité à haute et moyenne tension.


6. is bezorgd over het feit dat de juridische diensten van de instellingen van mening verschillen over de rechtsgrondslag die voor de beoogde overeenkomst is gekozen, en stelt vast dat de Juridische Dienst van de Raad van mening is dat de Gemeenschap bevoegdheid terzake heeft;

6. est préoccupé par le fait que les services juridiques des différentes institutions ont des avis divergents sur la base juridique retenue pour l'accord envisagé, le service juridique du Conseil estimant qu'il s'agit d'une compétence de la Communauté;


6. is bezorgd over het feit dat de juridische diensten van de instellingen van mening verschillen over de rechtsgrondslag die voor de overwogen overeenkomst is gekozen, en stelt vast dat de Juridische Dienst van de Raad van mening is dat de Gemeenschap bevoegdheid terzake heeft;

6. est préoccupé par le fait que les services juridiques des différentes institutions ont des avis divergents sur la base juridique retenue pour l'accord envisagé, le Service juridique du Conseil estimant que cette question relève de la compétence de la Communauté;


C. C overwegende dat door de huidige pijlerstructuur van de EU, activiteiten die onder het bereik van de tweede en derde pijler vallen, van deze juridische regeling zijn uitgesloten en voor een deel onder een versplinterd geheel van specifieke bepalingen vallen, dat het Europees Parlement slechts ten dele geraadpleegd of geïnformeerd wordt en dat het Hof van Justitie slechts een beperkte bevoegdheid terzake heeft,

C. considérant qu'à cause de la division tripartite actuelle de l'Union européenne, les activités relevant des second et troisième piliers sont exclues du champ de ces textes et qu'elles ne sont que partiellement couvertes par des dispositions spécifiques fragmentées, que le Parlement européen n'est consulté ou informé que partiellement et que la Cour de justice a des compétences limitées en la matière,


C overwegende dat door de huidige pijlerstructuur van de EU, activiteiten die onder het bereik van de tweede en derde pijler vallen, van deze juridische regeling zijn uitgesloten en voor een deel onder een versplinterd geheel van specifieke bepalingen vallen, dat het Europees Parlement slechts ten dele geraadpleegd of geïnformeerd wordt en dat het Hof van Justitie slechts een beperkte bevoegdheid terzake heeft,

C. considérant qu'à cause de la division tripartite actuelle de l'Union européenne, les activités relevant des second et troisième piliers sont exclues du champ de ces textes et qu'elles ne sont que partiellement couvertes par des dispositions spécifiques fragmentées, que le Parlement européen n'est consulté ou informé que partiellement et que la Cour de justice a des compétences limitées en la matière,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid terzake heeft' ->

Date index: 2024-02-15
w