Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid valt dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwestie die uitsluitend onder zijn/haar bevoegdheid valt

question relevant de sa compétence exclusive


zone die onder de bevoegdheid valt van de door hen aangewezen VTS

zone de couverture des VTS


kwestie die mede onder zijn/haar bevoegdheid valt

question relevant de sa compétence concurrente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te voldoen aan hun verplichting om het EOM in kennis te stellen wanneer vermoed wordt dat een strafbaar feit is gepleegd dat binnen zijn bevoegdheid valt, dienen de nationale autoriteiten van de lidstaten en de instellingen, organen en instanties van de Unie de bestaande meldingsprocedures te volgen en over een efficiënt mechanisme beschikken voor een eerste beoordeling van de gemelde vermoedens.

Afin de s’acquitter pleinement de leur obligation d’informer le Parquet européen en cas de soupçon d’infraction relevant de sa compétence, les autorités nationales des États membres ainsi que l’ensemble des institutions, organes et organismes de l’Union devraient suivre les procédures en vigueur en matière de signalement et instaurer des mécanismes efficaces d’évaluation préliminaire des allégations qui leur sont signalées.


Zoniet zou de minister verplicht zijn geweest alle gemengde ontwerpen (artikel 77 en 78) eerst in de Kamer in te dienen, omdat een deel onder de optioneel bicamerale bevoegdheid valt (artikel 78).

À défaut, le ministre aurait été obligé de déposer tous les projets mixtes (articles 77 et 78) à la Chambre d'abord, parce qu'une partie relève de la procédure facultativement bicamérale (article 78).


De heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 313 in (JUS 045, stuk Senaat nr. 2-1390/2), subsidiair op amendement nr. 312 (JUS 037), dat ertoe strekt het tweede en derde lid van de eerste paragraaf van artikel 10 te doen vervallen, aangezien deze materie onder de bevoegdheid van de gemeenschappen valt.

M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 313 (JUS 045, do c. Sénat nº 2-1390/2), subsidiaire à l'amendement nº 312 (JUS 037) visant à supprimer les alinéas 2 et 3 du paragraphe premier de l'article 10 proposé car cette matière relève de la compétence des communautés.


(b) "rode lijnen" vast te stellen waaraan alle lidstaten zich dienen te houden in hun overleg met de VS voordat de onderhandelingen tussen EG en VS zijn afgerond; door middel van deze "rode lijnen" wordt afgebakend wat valt onder bevoegdheid van EG/EU en wat, daar het onder de nationale bevoegdheid valt, op bilateraal niveau kan worden besproken; tevens wordt duidelijk gemaakt dat de lidstaten in bilaterale onderhandelingen het b ...[+++]

b) en adoptant des "lignes rouges", que les États membres devront respecter dans leur dialogue avec les États-Unis avant la conclusion des négociations entre la CE et les États-Unis; dans ces "lignes rouges", le Conseil définit les matières qui relèvent de la compétence de l'UE et de la CE et celles qui, relevant de la compétence nationale, peuvent faire l'objet de négociations bilatérales, et précise clairement que, dans les négociations bilatérales, les États membres doivent respecter le principe de coopération loyale avec les autres États membres et les institutions de l'Union, conformément à l'article 10 du traité CE et à l'arrêt de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"rode lijnen" vast te stellen waaraan alle lidstaten zich dienen te houden in hun overleg met de VS voordat de onderhandelingen tussen EG en VS zijn afgerond; door middel van deze "rode lijnen" wordt afgebakend wat valt onder bevoegdheid van EG/EU en wat, daar het onder de nationale bevoegdheid valt, op bilateraal niveau kan worden besproken; tevens wordt duidelijk gemaakt dat de lidstaten in bilaterale onderhandelingen het begin ...[+++]

en adoptant des "lignes rouges", que les États membres doivent respecter dans leur dialogue avec les États-Unis avant la conclusion des négociations entre la CE et les États-Unis; dans ces "lignes rouges", le Conseil définit les matières qui relèvent de la compétence de l'Union et de la Communauté et celles qui, relevant de la compétence nationale, peuvent faire l'objet de négociations bilatérales, et précise clairement que, dans les négociations bilatérales, les États membres doivent respecter le principe de coopération loyale avec les autres États membres et les institutions de l'Union, conformément à l'article 10 du traité CE et à l' ...[+++]


Alle audiovisuele commerciële communicatie voor geneesmiddelen en medische behandelingen die alleen op doktersvoorschrift verkrijgbaar zijn in de lidstaten onder wier bevoegdheid de aanbieder van mediadiensten valt, moet eveneens worden verboden en er dienen strenge criteria te worden vastgesteld voor televisiereclame voor alcoholhoudende producten.

Il est également nécessaire d’interdire toute communication commerciale audiovisuelle pour les médicaments et les traitements médicaux uniquement disponibles sur prescription médicale dans l’État membre de la compétence duquel relève le fournisseur de services de médias, ainsi que de prévoir des critères stricts en matière de publicité télévisée pour les boissons alcooliques.


Alle audiovisuele commerciële communicatie voor geneesmiddelen en medische behandelingen die alleen op doktersvoorschrift verkrijgbaar zijn in de lidstaten onder wier bevoegdheid de aanbieder van mediadiensten valt, moet eveneens worden verboden en er dienen strenge criteria te worden vastgesteld voor televisiereclame voor alcoholhoudende producten.

Il est également nécessaire d’interdire toute communication commerciale audiovisuelle pour les médicaments et les traitements médicaux uniquement disponibles sur prescription médicale dans l’État membre de la compétence duquel relève le fournisseur de services de médias, ainsi que de prévoir des critères stricts en matière de publicité télévisée pour les boissons alcooliques.


De Commissie moet de bevoegdheid worden gegeven om te bepalen of een specifiek levensmiddel of diervoeder binnen de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 1829/2003 valt, om de lagere drempelwaarden vast te stellen voor de etikettering van onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid van genetisch gemodificeerd materiaal dat geheel of gedeeltelijk uit ggo’s bestaat of daarmee is geproduceerd, alsook voor onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid van genetisch gemodificeerd materiaal dat een gunstige risicobeoo ...[+++]

Il convient d’habiliter la Commission à déterminer si un type particulier de denrées alimentaires ou d'aliments pour animaux relève du règlement (CE) no 1829/2003 et à abaisser le seuil d’étiquetage de la présence fortuite ou techniquement inévitable de matériel contenant des organismes génétiquement modifiés, consistant en de tels organismes ou obtenus à partir de tels organismes, ainsi que le seuil fixé pour la présence fortuite ou techniquement inévitable de matériel génétiquement modifié ayant fait l’objet d’une évaluation des risques et obtenu un avis favorable dans le domaine des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, e ...[+++]


Het Europees cybercriminaliteitplatform (ECCP), dat wordt beheerd door Europol, moet dienen als informatieknooppunt waar gegevens over cybercriminaliteit die onder de bevoegdheid van Europol valt[59], worden geanalyseerd en met nationale rechtshandhavingsautoriteiten worden uitgewisseld. Bijna alle lidstaten hebben nu een nationaal signaleringsplatform voor cybercriminaliteit opgericht.

La «plateforme européenne de lutte contre la cybercriminalité» (ECCP pour European Cybercrime Platform ), gérée par Europol, devrait servir de point central d’information, en analysant et en échangeant avec les services répressifs nationaux des informations liées à la cybercriminalité qui relèvent du mandat d’Europol[59]. À ce jour, presque tous les États membres ont mis en place des plateformes nationales de signalement de la cybercriminalité.


De minister van Justitie vraagt me in herinnering te brengen dat de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer sinds 26 juni 2003 onder de bevoegdheid van de Kamer valt. Het staat mevrouw Derbaki Sbaï vrij een klacht in te dienen of te vragen dat een onderzoek wordt ingesteld naar de RFID.

À cet égard, la ministre de la Justice me demande de vous rappeler que la commission de la protection de la vie privée est rattachée depuis le 26 juin 2003 à la Chambre et qu'il lui est loisible de formuler une demande d'enquête concernant les RFID ou de porter plainte à ce sujet».




Anderen hebben gezocht naar : bevoegdheid valt dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid valt dienen' ->

Date index: 2022-11-23
w