Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheidssfeer evenmin » (Néerlandais → Français) :

Evenmin als in 2000, dienden mijn diensten in 2001 de raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen te raadplegen of er overleg mee te plegen, gezien zich geen geval heeft voorgedaan dat tot mijn bevoegdheidssfeer behoort.

Pas plus qu'en 2000, en effet, mes services n'ont été amenés en 2001 à consulter ou à se concerter avec le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, aucun cas ne s'étant posé qui relève de ma compétence.


Evenmin als in 1999, 2000 of 2001, dienden mijn diensten in 2002 de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen te raadplegen of er overleg mee te plegen. In het kader van deze materie zijn er immers geen gevallen geweest die tot mijn bevoegdheidssfeer behoren.

Pas plus qu'en 1999, 2000 ou 2001, mes services n'ont été amenés en 2002 à consulter ou à se concerter avec le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, aucun cas ne s'étant posé qui relève de ma compétence.


Voorts kan worden gesteld dat dit absoluut zonder precedent is en dat de bevoegdheden van deze adviesraden eventueel die van andere comités, waarvan de bevoegdheidssfeer evenmin erg duidelijk is, zouden kunnen overlappen.

En outre, il n'existe absolument pas de précédent pour de tels comités et leurs compétences pourraient entrer éventuellement en conflit avec celles d'autres comités, dont les attributions ne sont pas davantage délimitées.


Evenmin als in 1999, 2000 of 2001, dienden mijn diensten in 2002 de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen te raadplegen of er overleg mee te plegen. In het kader van deze materie zijn er immers geen gevallen geweest die tot mijn bevoegdheidssfeer behoren.

Pas plus qu'en 1999, 2000 ou 2001, mes services n'ont été amenés en 2002 à consulter ou à se concerter avec le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, aucun cas ne s'étant posé qui relève de ma compétence.


Evenmin als in 2000, dienden mijn diensten in 2001 de raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen te raadplegen of er overleg mee te plegen, gezien zich geen geval heeft voorgedaan dat tot mijn bevoegdheidssfeer behoort.

Pas plus qu'en 2000, en effet, mes services n'ont été amenés en 2001 à consulter ou à se concerter avec le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, aucun cas ne s'étant posé qui relève de ma compétence.


De desorganisatie die zou voortspruiten uit het verschillend statuut van de sportverenigingen naargelang zij onder de bevoegdheidssfeer van de ene of de andere gemeenschap vallen is al evenmin aangetoond.

La désorganisation qui découlerait de la différence des statuts des associations sportives selon que celles-ci relévent de la compétence de l'une ou de l'autre communauté n'est pas davantage démontrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheidssfeer evenmin' ->

Date index: 2024-06-02
w