Waarom stelt hij geen referendum voor over vraagstukken die echt de gehele bevolking aangaan, bijvoorbeeld om het geld dat nu gebruikt wordt voor de bewapening van de lidstaten te besteden aan de scholen, de ziekenhuizen en het openbaar vervoer van de Unie?
Que ne propose-t-il un référendum sur des questions qui concernent réellement toute la population, sur le fait de consacrer, par exemple, les budgets d’armement des États aux écoles, aux hôpitaux, aux transports publics de l’Union?