Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Directie Verkiezingen en Bevolking
Eskimo
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Persoon die bij ongeval moet worden gewaarschuwd
Populatie
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Steekproef van de bevolking
Telling van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Traduction de «bevolking gewaarschuwd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

composition de la population [ structure de la population ]


persoon die bij ongeval moet worden gewaarschuwd

personne à prévenir en cas d'accident


bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]




Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het OIVO, het Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties, heeft de bevolking gewaarschuwd voor een nieuw product, de zogenaamde shisha-pen.

Le Crioc, Centre de recherche et d'information des organisations de consommateurs, a mis en garde le public contre un nouveau produit appelé le shisha stylo.


BE-Alert wordt een essentiële tool voor de binnenlandse veiligheid, waarmee de bevolking onmiddellijk via verschillende kanalen (sms, e-mail, sociaalnetwerksites, vaste telefoon, elektronische verkeersborden, enz.) en zo nodig middels geolocatie kan worden gewaarschuwd in geval van een incident.

La plate-forme BE-Alert représentera un outil essentiel de sécurité intérieure, permettant une communication instantanée, multicanale (SMS, e-mails, réseaux sociaux, lignes fixes, panneaux routiers, etc.) et, si nécessaire, géolocalisée en cas d'incident.


Het is niettemin belangrijk te streven naar een volledig operationeel netwerk waarmee de bevolking in geval van gevaar kan worden gewaarschuwd.

Néanmoins, il importe de viser la couverture maximale pour ce qui est de l'avertissement de la population en cas de danger.


5. Kan de bevolking via pers en media regelmatig preventief gewaarschuwd worden tegen deze oplichterspraktijken?

5. La population peut-elle être, à intervalles réguliers, mise en garde préventivement contre ces pratiques d'escroquerie par la presse et les médias?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Campagnes voeren om de bevolking rond deze problematiek te sensibiliseren, waarbij de omvang en de ernst van de problematiek duidelijk worden gemaakt, kan wellicht drempelverlagend werken voor zij die een probleem hebben en tegelijkertijd wordt de bevolking zo gewaarschuwd voor de gevaren bij gokken.

En menant des campagnes qui visent à sensibiliser la population à cette problématique et qui présentent clairement l'ampleur et la gravité du problème, on pourra probablement à la fois améliorer l'accès à l'assistance pour ceux qui ont un problème de jeu et mettre la population en garde contre les dangers du jeu.


Campagnes voeren om de bevolking rond deze problematiek te sensibiliseren, waarbij de omvang en de ernst van de problematiek duidelijk worden gemaakt, kan wellicht drempelverlagend werken voor zij die een probleem hebben en tegelijkertijd wordt de bevolking zo gewaarschuwd voor de gevaren bij gokken.

En menant des campagnes qui visent à sensibiliser la population à cette problématique et qui présentent clairement l'ampleur et la gravité du problème, on pourra probablement à la fois améliorer l'accès à l'assistance pour ceux qui ont un problème de jeu et mettre la population en garde contre les dangers du jeu.


F. overwegende dat Navi Pillay, de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, er in haar verklaring van 2 december 2011 voor heeft gewaarschuwd dat het land door de aanhoudende, niets ontziende onderdrukking van de bevolking door het bewind kan afglijden in een burgeroorlog, en dat zij de VN-Veiligheidsraad heeft aangespoord de situatie in Syrië door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof;

F. considérant que dans sa considération du 2 décembre 2011, Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme a lancé une mise en garde concernant le risque de voir la poursuite d'une répression impitoyable qui conduise le pays à la guerre civile, et a incité le Conseil de sécurité de l'ONU à saisir le Tribunal pénal international de la situation en Syrie;


C. overwegende dat bij deze alarmsystemen de autoriteiten worden gewaarschuwd door middel van regionale netwerken voor risicopreventie (natuurlijke, technologische, sociale) en de bevolking wordt gealarmeerd door middel van telecommunicatienetwerken (radio, televisie, sirenes, mobiele telefoons, enz.),

C. considérant que la mise en œuvre de systèmes d'alerte rapide implique que les autorités soient averties grâce à des réseaux régionaux de prévention des risques (naturels, technologiques, sociaux) et que les citoyens soient prévenus grâce aux réseaux de télécommunication (radio, télévision, sirènes, téléphones portables, etc.),


G. overwegende dat president Khatami en de voorzitter van de Majlis, de heer Karrubi, in een brief aan Ayatollah Khamenei uiteindelijk hebben ingestemd om verkiezingen te houden, maar evenwel hebben gewaarschuwd dat door het optreden van de Raad van Wachters de concurrentie wordt gedrukt, wat een verminderd enthousiasme bij de bevolking om te gaan stemmen tot gevolg zou hebben; vrezend dat de bevolking nog maar eens zal zijn teleurgesteld en vervreemd van de politieke klasse in haar geheel, en dat het naar verwachting massaal aantal ...[+++]

G. notant que, dans une lettre à l'ayatollah Khamenei, le président Khatami et M. Karrubi, Président du Majlis, ont fini par accepter la tenue des élections, mais ont mis en garde contre le fait que "les actes du Conseil des Gardiens ont réduit la compétition et auraient pour conséquence que les gens seraient moins enthousiastes pour aller voter"; redoutant que la population soit encore plus déçue et coupée de la classe politique dans son ensemble et que, tel qu'on peut le prévoir, un taux d'abstention très élevé lors des élections fasse le jeu des forces conservatrices et rétrogrades et accentue, particulièrement parmi les jeunes géné ...[+++]


G. overwegende dat president Khatami en de voorzitter van de Majlis, de heer Karrubi, in een brief aan Ayatollah Khamenei uiteindelijk hebben ingestemd om verkiezingen te houden, maar evenwel hebben gewaarschuwd dat door het optreden van de Raad van Wachters de concurrentie wordt gedrukt, wat een verminderd enthousiasme bij de bevolking om te gaan stemmen tot gevolg zou hebben; vrezend dat de bevolking nog maar eens zal zijn teleurgesteld en vervreemd van de politieke klasse in haar geheel, en dat het naar verwachting massaal aantal ...[+++]

G. notant que, dans une lettre à l'ayatollah Khamenei, le président Khatami et M. Karrubi, Président du Majlis, ont fini par accepter la tenue des élections, mais ont mis en garde contre le fait que "les actes du Conseil des Gardiens ont réduit la compétition et auraient pour conséquence que les gens seraient moins enthousiastes pour aller voter"; redoutant que la population soit encore plus déçue et coupée de la classe politique dans son ensemble et que, tel qu'on peut le prévoir, un taux d'abstention très élevé lors des élections fasse le jeu des forces conservatrices et rétrogrades et accentue, particulièrement parmi les jeunes géné ...[+++]


w