- eigen ontwikkelingsstrategieën uit te werken inzake structurele aanpassing, handel, schuldenlast, landbouw, voedselzekerheid, milieu, genderkwesties, bevolking, specifieke acties voor vrouwen, volksgezondheid, sociaal beleid, enz., die onontbeerlijk zijn voor een politieke dialoog over het te voeren beleid,
- d'élaborer des stratégies propres de développement, en matière d'ajustement structurel, de commerce, de dette, d'agriculture, de sécurité alimentaire, d'environnement, de genre, de démographie, d'actions visant spécifiquement les femmes, de santé, de politique sociale, etc. indispensables pour permettre le dialogue politique;