Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Eskimo
Gehandicapte reizigers helpen
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Mindervalide reizigers helpen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Vertaling van "bevolking kan helpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

composition de la population [ structure de la population ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]




patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Welke maatregelen neemt de internationale gemeenschap - met inbegrip dus van België en de EU - om de humanitaire situatie in Sudan te verbeteren en de bevolking te helpen?

5. Quelles sont les mesures prises par la communauté internationale, et donc la Belgique et l'UE, afin d'améliorer la situation humanitaire dans ce pays et venir en aide aux populations?


3. Worden er nog andere landen benaderd, bijvoorbeeld de Golfstaten of landen in Zuid-Amerika of Azië, om bij te dragen tot die internationale solidariteit met als doel de Syrische bevolking te helpen?

3. De nouveaux pays sont-ils approchés pour participer à cet effort de solidarité internationale par exemple les pays du golfe, d'Amérique du sud ou d'Asie afin d'aider la population syrienne?


5. verzoekt de Thaise autoriteiten bedreigingen voor de veiligheid van de bevolking te helpen voorkomen, en beter tegemoet te komen aan de bezwaren van het maatschappelijk middenveld en van landrechtenactivisten;

5. invite les autorités thaïlandaises à contribuer à la prévention des menaces en matière de sécurité qui pèsent sur l'ensemble de la population et à mieux répondre aux inquiétudes des membres des communautés locales et des militants du droit à la terre;


De humanitaire organisaties en UNICEF hebben begin juni 2015 een internationale oproep gedaan in een poging ongeveer 500 miljoen dollar in te zamelen om de Iraakse bevolking te helpen.

Les organisations humanitaires et l'Unicef ont lancé début juin 2015 un appel international pour tenter de récolter quelque 500 millions de dollars pour aider la population irakienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. roept alle partijen op het internationale humanitaire recht te eerbiedigen en humanitaire organisaties vrije doortocht te verlenen, zodat zij de bevolking kunnen helpen;

10. invite toutes les parties à se conformer au droit humanitaire international et à permettre aux organisations humanitaires d'accéder en toute sécurité à la population afin de pouvoir répondre aux besoins de celle‑ci;


Op een internationale conferentie in februari 2016 beloofde de Europese Unie meer dan 3 miljard euro te zullen storten om de Syrische bevolking in 2016 te helpen.

Lors d'une conférence internationale qui s'est déroulée en février 2016, l'Union européenne s'est engagée à verser plus de 3 milliards d'euros pour venir en aide à la population syrienne en 2016.


In het regeerakkoord van 1 december 2011 wordt het volgende voorzien : ' Om gezinnen te helpen waar de onderhoudsplichtige in gebreke blijft, wil de regering de werking van de dienst voor alimentatievorderingen (DAVO) verbeteren door onder andere de recuperatie van de voorschotten bij de onderhoudsplichtige ouder te optimaliseren en de bevolking nog beter te informeren over de dienstverlening van DAVO'.

L'accord de gouvernement du 1 décembre 2011 énonce ce qui suit : ' Pour venir en aide aux familles confrontées à la défaillance du débiteur d'aliments, le gouvernement entend améliorer l'action du Fonds de créances alimentaires (SECAL), notamment en optimisant les récupérations des avances auprès du parent débiteur et en informant encore mieux la population sur les services proposés par le SECAL'.


Met in het kader van het Europees Jaar voor actief ouder worden moeten de communautaire instellingen samenwerken met de nationale en lokale partners om onder de bevolking de preventiestrategieën te verspreiden die bedoeld zijn om juiste gedragingen te bevorderen, teneinde de bevolking te helpen gezond en actief ouder te worden.

Les institutions européennes, même après l'Année européenne du vieillissement actif, doivent collaborer avec leurs partenaires nationaux ou locaux pour étendre au grand public leur stratégie de prévention qui vise à promouvoir des comportements vertueux tout au long d'un vieillissement sain et actif.


45. roept de VV/HV en de Commissie op de dialoog met de politieke leiders in Bosnië-Herzegovina na de verkiezingen te intensiveren teneinde het land en zijn bevolking te helpen de weg van integratie in de EU te blijven bewandelen; is van oordeel dat Bosnië-Herzegovina slechts beperkte vooruitgang heeft geboekt met hervormingen op het gebied van het EU-integratieproces en dat de gangbare etnische en entiteitsagenda's een belemmering kunnen vormen voor de vervulling van de voorwaarden voor het lidmaatschap van de EU en de NAVO;

45. demande à la vice-présidente/haute représentante et à la Commission de renforcer le dialogue avec les dirigeants politiques de Bosnie-Herzégovine à la suite des élections, et ce afin d'aider ce pays et sa population à ne pas s'écarter de la voie menant à l'intégration européenne; estime que la Bosnie-Herzégovine a accompli des progrès modestes dans les réformes afférentes au processus d'intégration à l'Union et que les questions des ethnies et des entités telles que posées actuellement sont de nature à entraver la réalisation des ...[+++]


K. verder overwegende dat staten, inclusief EU-lidstaten, bereid zijn te helpen bij het opvangen van deze lacune middels het toekennen van hulp aan de slachtoffers van dergelijke wapens in de vorm van economische bijstand, mijnenruiming, sociale bijstand en medische hulp, maar dat deze hulp niet ten koste mag gaan van de bestaande wettelijke verplichting van staten die territoriale controle over de getroffen gebieden uitoefenen om de plaatselijke bevolking te helpen ...[+++]

K. considérant que les États, en particulier les États membres de l'Union européenne, sont disposés à contribuer aux efforts visant à combler cette lacune en portant assistance aux personnes affectées par les armes en question, sous la forme d'une aide économique, de travaux de déminage, d'une assistance sociale et d'une aide médicale, mais qu'ils ne sont pas moins tenus juridiquement, dès lors qu'ils ont la maîtrise territoriale des zones touchées, de venir en aide à la population locale,


w